This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0453
Case C-453/16: Request for a preliminary ruling from the Rechtbank Amsterdam (Netherlands) lodged on 16 August 2016 — Openbaar Ministerie v Halil Ibrahim Özçelik
Sprawa C-453/16: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Rechtbank Amsterdam (Niderlandy) w dniu 16 sierpnia 2016 r. – Openbaar Ministerie/Halil Ibrahim Özçelik
Sprawa C-453/16: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Rechtbank Amsterdam (Niderlandy) w dniu 16 sierpnia 2016 r. – Openbaar Ministerie/Halil Ibrahim Özçelik
Dz.U. C 383 z 17.10.2016, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.10.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 383/7 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Rechtbank Amsterdam (Niderlandy) w dniu 16 sierpnia 2016 r. – Openbaar Ministerie/Halil Ibrahim Özçelik
(Sprawa C-453/16)
(2016/C 383/10)
Język postępowania: niderlandzki
Sąd odsyłający
Rechtbank Amsterdam
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Openbaar Ministerie
Druga strona postępowania: Halil Ibrahim Özçelik
Pytania prejudycjalne
1) |
Czy wyrażenie „orzeczenie sądowe” w rozumieniu art. 8 ust. 1 in initio i lit. c) decyzji ramowej 2002/584/WSiSW (1) jest pojęciem autonomicznym prawa Unii, które należy interpretować w sposób autonomiczny i jednolity? |
2) |
W przypadku odpowiedzi twierdzącej, co oznacza to pojęcie? |
3) |
Czy zatwierdzenie przez prokuratura krajowego nakazu aresztowania wydanego przez policję, które to zatwierdzenie jest przedmiotem niniejszej sprawy, jest „orzeczeniem sądowym”? |
(1) Decyzja ramowa Rady z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimi (Dz.U. 2002, L 190, s. 1).