This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015TN0747R(01)
Corrigendum to the Action brought on 22 December 2015 — EDF v Commission (Case T 747/15) (OJ C 78, 29.2.2016)
Sprostowanie do skargi wniesionej w dniu 22 grudnia 2015 r. – EDF/Komisja (Sprawa T-747/15) (Dz.U. C 78 z 29.2.2016)
Sprostowanie do skargi wniesionej w dniu 22 grudnia 2015 r. – EDF/Komisja (Sprawa T-747/15) (Dz.U. C 78 z 29.2.2016)
Dz.U. C 136 z 18.4.2016, p. 51–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 136/51 |
Sprostowanie do skargi wniesionej w dniu 22 grudnia 2015 r. – EDF/Komisja
(Sprawa T-747/15)
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 78 z dnia 29 lutego 2016 r. )
(2016/C 136/74)
Komunikat na s. 24 w Dzienniku Urzędowym w sprawie T-747/15 EDF/Komisja otrzymuje brzmienie:
„Skarga wniesiona w dniu 22 grudnia 2015 r. – EDF/Komisja
(Sprawa T-747/15)
(2016/C 078/35)
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Électricité de France (EDF) (Paryż, Francja) (przedstawiciel: M. Debroux, adwokat)
Strona pozwana: Komisja Europejska
Żądania
Strona skarżąca wnosi do Sądu o:
— |
tytułem żądania głównego, stwierdzenie nieważności art. 1, 2, 3, 4 i 5 decyzji Komisji z dnia 22 lipca 2015 r. w sprawie pomocy państwa SA.13869 (C 68/2002) (ex NN 80/2002) – Przekwalifikowanie na kapitał zwolnionych z podatku rezerw księgowych na odnowienie sieci zaopatrzenia w energię elektryczną (»RAG«), wdrożonej przez Francję na rzecz EDF (zwanej dalej »zaskarżoną decyzją«) ze względu na naruszenie istotnych wymogów proceduralnych, naruszenia prawa i błędy w ustaleniach faktycznych; |
— |
tytułem żądania ewentualnego, stwierdzenie nieważności art. 1, 2 i 3 zaskarżonej decyzji, ponieważ kwota, do zwrotu której EDF została zobowiązana, jest bardzo poważnie zawyżona; |
— |
w każdym razie obciążenie Komisji wszystkimi kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty
Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi w ramach żądania głównego trzy zarzuty.
1. |
Zarzut pierwszy, oparty na naruszeniu art. 266 TFUE. |
2. |
Zarzut drugi, oparty na naruszeniu art. 107 TFUE. Zarzut ten dzieli się na dwie części.
|
3. |
Zarzut trzeci, oparty na braku uzasadnienia zaskrzonej decyzji. |
Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi w ramach żądania ewentualnego dwa zarzuty.
1. |
Zarzut pierwszy, podniesiony posiłkowo, dotyczy tego, że większa część domniemanej pomocy uległa przedawnieniu. Zarzut ten dzieli się na dwie części:
|
2. |
Zarzut drugi, podniesiony posiłkowo, dotyczy błędów w obliczeniach, których Komisja dopuściła się przy określeniu domniemanej pomocy. Ów zarzut dzieli się na trzy części:
|