This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0645
Case C-645/15: Request for a preliminary ruling from the Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Germany) lodged on 3 December 2015 — Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde v Freistaat Bayern
Sprawa C-645/15: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Niemcy) w dniu 3 grudnia 2015 r. – Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde/Freistaat Bayern
Sprawa C-645/15: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Niemcy) w dniu 3 grudnia 2015 r. – Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde/Freistaat Bayern
Dz.U. C 90 z 7.3.2016, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 90/5 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Niemcy) w dniu 3 grudnia 2015 r. – Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde/Freistaat Bayern
(Sprawa C-645/15)
(2016/C 090/08)
Język postępowania: niemiecki
Sąd odsyłający
Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde
Strona pozwana: Freistaat Bayern
Pytania prejudycjalne
1) |
Czy pkt 7 lit. c) załącznika I do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/92/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko (1) (zwanej dalej „dyrektywą OOŚ”) należy interpretować w ten sposób, że uregulowanie to obejmuje również poszerzenie istniejącej drogi o czterech pasach lub większej liczbie pasów? |
2) |
W razie udzielenia na pytanie pierwsze odpowiedzi twierdzącej: Czy pkt 7 lit. c) załącznika I do dyrektywy OOŚ stanowi lex specialis w stosunku do pkt 7 lit. b) załącznika I do dyrektywy OOŚ i w związku z tym jest stosowany w pierwszej kolejności? |
3) |
W razie udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytania pierwsze i drugie: Czy pojęcie „droga szybkiego ruchu” w pkt 7 lit. b) załącznika I do dyrektywy OOŚ zakłada, że istotny odcinek drogi jest główną drogą ruchu międzynarodowego w rozumieniu Umowy europejskiej o głównych drogach ruchu międzynarodowego? |
4) |
W razie udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytania pierwsze, drugie i trzecie: Czy pojęcie „budowa” w pkt 7 lit. b) załącznika I do dyrektywy OOŚ znajduje zastosowanie do poszerzenia drogi, podczas którego nie dokonuje się istotnej zmiany istniejącej trasy drogi? |
5) |
W razie udzielenia na pytanie czwarte odpowiedzi twierdzącej: Czy pojęcie „budowa” w pkt 7 lit. b) załącznika I do dyrektywy OOŚ zakłada minimalną długość danego odcinka drogi? Czy w wypadku odpowiedzi twierdzącej ma to oznaczać nieprzerwany odcinek drogi? Czy w wypadku odpowiedzi twierdzącej minimalna długość wynosi więcej niż nieprzerwany odcinek wynoszący 2,6 kilometrów bądź – jeżeli należy sumować długość kilku odcinków dróg nie stanowiących jednej nieprzerwanej całości – więcej niż 4,4 kilometrów łącznie? |
6) |
W razie udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytanie piąte: Czy pkt 7 lit. b) alternatywa druga załącznika I do dyrektywy OOŚ (budowa dróg szybkiego ruchu) znajduje zastosowanie do budowy dróg na terenach zabudowanych w rozumieniu Umowy europejskiej o głównych drogach ruchu międzynarodowego? |