EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0297
Case C-297/13: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 15 May 2014 (request for a preliminary ruling from the Finanzgericht München — Germany) — Data I/O GmbH v Hauptzollamt München (Reference for a preliminary ruling — Tariff classification — Common Customs Tariff — Combined Nomenclature — Section XVI, note 2 — Headings 8422, 8456, 8473, 8501, 8504, 8543, 8544 and 8473 — Concepts of ‘parts’ and ‘articles’ — Parts and accessories (motors, power supplies, lasers, generators, cables and heat sealers) intended for programming systems — No precedence of heading 8473 over other headings of Chapters 84 or 85)
Sprawa C-297/13: Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 15 maja 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht München – Niemcy) – Data I/O GmbH przeciwko Hauptzollamt München [Odesłanie prejudycjalne — Klasyfikacja taryfowa — Wspólna Taryfa Celna — Nomenklatura scalona — Uwaga 2 do sekcji XVI — Pozycje 8422, 8456, 8473, 8501, 8504, 8543, 8544 i 8473 — Pojęcia „części” i „towarów” — Części i akcesoria (silniki, zasilacze, lasery, generatory, kable i zgrzewarki) przeznaczone do zastosowania w systemach programujących — Brak pierwszeństwa zaklasyfikowania do pozycji 8473 w stosunku do pozostałych pozycji objętych działami 84 i 85]
Sprawa C-297/13: Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 15 maja 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht München – Niemcy) – Data I/O GmbH przeciwko Hauptzollamt München [Odesłanie prejudycjalne — Klasyfikacja taryfowa — Wspólna Taryfa Celna — Nomenklatura scalona — Uwaga 2 do sekcji XVI — Pozycje 8422, 8456, 8473, 8501, 8504, 8543, 8544 i 8473 — Pojęcia „części” i „towarów” — Części i akcesoria (silniki, zasilacze, lasery, generatory, kable i zgrzewarki) przeznaczone do zastosowania w systemach programujących — Brak pierwszeństwa zaklasyfikowania do pozycji 8473 w stosunku do pozostałych pozycji objętych działami 84 i 85]
Dz.U. C 212 z 7.7.2014, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 212/10 |
Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 15 maja 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht München – Niemcy) – Data I/O GmbH przeciwko Hauptzollamt München
(Sprawa C-297/13) (1)
([Odesłanie prejudycjalne - Klasyfikacja taryfowa - Wspólna Taryfa Celna - Nomenklatura scalona - Uwaga 2 do sekcji XVI - Pozycje 8422, 8456, 8473, 8501, 8504, 8543, 8544 i 8473 - Pojęcia „części” i „towarów” - Części i akcesoria (silniki, zasilacze, lasery, generatory, kable i zgrzewarki) przeznaczone do zastosowania w systemach programujących - Brak pierwszeństwa zaklasyfikowania do pozycji 8473 w stosunku do pozostałych pozycji objętych działami 84 i 85])
2014/C 212/10
Język postępowania: niemiecki
Sąd odsyłający
Finanzgericht München
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Data I/O GmbH
Strona pozwana: Hauptzollamt München
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Finanzgericht München – Wykładnia rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256, s. 1), zmienionego rozporządzeniami Komisji (WE) nr 2031/2001 z dnia 6 sierpnia 2001 r. (Dz.U. L 279, s. 1), nr 1832/2002 z dnia 1 sierpnia 2002 r. (Dz.U. L 290, s. 1 ), nr 1789/2003 z dnia 11 września 2003 r. (Dz.U. L 281, s. 1) oraz nr 1810/2004 z dnia 7 września 2004 r. (Dz.U. L 327, s. 1), a w szczególności uwagi 2 lit. a) i b) do jego sekcji XVI – Zaklasyfikowanie do pozycji 8473 części i akcesoriów (silników, generatorów, laserów, kabli i zgrzewarek) przeznaczonych do systemów programujących – Ewentualne pierwszeństwo tej pozycji w stosunku do innych pozycji objętych działami 84 i 85
Sentencja
Uwagę 2 lit. a) do sekcji XVI Nomenklatury Scalonej zawartej w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej, w brzmieniu nadanym kolejno rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2031/2001 z dnia 6 sierpnia 2001 r., rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1832/2002 z dnia 1 sierpnia 2002 r., rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1789/2003 z dnia 11 września 2003 r. i rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1810/2004 z dnia 7 września 2004 r., należy interpretować w ten sposób, że towar, który może być zaklasyfikowany zarówno do pozycji 8473 tej nomenklatury, jako część maszyny objętej pozycją 8471 wspomnianej nomenklatury, jak i do pozycji 8422, 8456, 8501, 8504, 8543 i 8544 tejże nomenklatury, jako samodzielny towar, należy zaklasyfikować jako taki do jednej z tych ostatnich pozycji, w zależności od jego indywidualnych właściwości.