This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0133
Case T-133/12: Judgment of the General Court of 2 April 2014 — Ben Ali v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures taken against certain persons and entities in view of the situation in Tunisia — Freezing of funds — Legal basis — Right to property — Article 17(1) of the Charter of Fundamental Rights — Temporal adjustment of the effects of annulment — Non-contractual liability — Absence of material harm)
Sprawa T-133/12: Wyrok Sądu z dnia 2 kwietnia 2014 r. – Ben Ali przeciwko Radzie (Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji — Zamrożenie funduszy — Podstawa prawna — Prawo własności — Artykuł 17 ust. 1 karty praw podstawowych — Modulacja w czasie skutków stwierdzenia nieważności — Odpowiedzialność pozaumowna — Brak szkody)
Sprawa T-133/12: Wyrok Sądu z dnia 2 kwietnia 2014 r. – Ben Ali przeciwko Radzie (Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji — Zamrożenie funduszy — Podstawa prawna — Prawo własności — Artykuł 17 ust. 1 karty praw podstawowych — Modulacja w czasie skutków stwierdzenia nieważności — Odpowiedzialność pozaumowna — Brak szkody)
Dz.U. C 151 z 19.5.2014, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.5.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 151/18 |
Wyrok Sądu z dnia 2 kwietnia 2014 r. – Ben Ali przeciwko Radzie
(Sprawa T-133/12) (1)
((Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa - Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji - Zamrożenie funduszy - Podstawa prawna - Prawo własności - Artykuł 17 ust. 1 karty praw podstawowych - Modulacja w czasie skutków stwierdzenia nieważności - Odpowiedzialność pozaumowna - Brak szkody))
2014/C 151/23
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali (Saint-Étienne-du-Rouvray, Francja) (przedstawiciel: A. de Saint Remy, avocat)
Strona pozwana: Rada Unii Europejskiej (przedstawiciele: G. Étienne i S. Kyriakopoulou, pełnomocnicy)
Interwenient popierający stronę pozwaną: Komisja Europejska (przedstawiciele: É. Cujo i M. Konstantinidis, pełnomocnicy)
Przedmiot
Po pierwsze żądanie stwierdzenia nieważności decyzji Rady 2012/50/WPZiB z dnia 27 stycznia 2012 r. w sprawie zmiany decyzji 2011/72/WPZiB dotyczącej środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji (Dz.U. L 27, s. 11) w zakresie, w jakim decyzja ta dotyczy skarżącego i po drugie żądanie wypłaty odszkodowania.
Sentencja
1) |
Stwierdza się nieważność załącznika do decyzji Rady 2011/72/WPZiB z dnia 31 stycznia 2011 r. dotyczącej środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji, zmienionej decyzją wykonawczą Rady 2011/79/WPZiB z dnia 4 lutego 2011 r. wprowadzającą w życie decyzję 2011/72, w zakresie, w jakim ważność tego załącznika została przedłużona decyzją Rady 2012/50/WPZiB z dnia 27 stycznia 2012 r. w sprawie zmiany decyzji 2011/72, i w jakim zostało w nim wymienione nazwisko Mehdiego Ben Tijaniego Ben Hajego Hamda Ben Hajego Hassena Ben Alego. |
2) |
Skutki załącznika do decyzji 2011/72, zmienionej decyzją wykonawczą 2011/79 i przedłużonej decyzją 2012/50, względem Mehdiego Ben Tijaniego Ben Hajego Hamda Ben Hajego Hassena Ben Alego, pozostają w mocy do dnia upływu terminu do wniesienia odwołania od niniejszego wyroku, a gdy odwołanie zostanie wniesione w tym terminie, do dnia jego oddalenia. |
3) |
W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. |
4) |
Rada Unii Europejskiej zostaje obciążona poza własnymi kosztami postępowania, kosztami poniesionymi przez Mehdiego Ben Tijaniego Ben Hajego Hamda Ben Hajego Hassena Ben Alego. |
5) |
Komisja Europejska pokrywa własne koszty. |