EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CO0368

Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 16 lutego 2012 r.
Postępowanie karne przeciwko Raffaele Arrichiello.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym: Tribunale di Santa Maria Capua Vetere - Włochy.
Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu postępowania - Swoboda przedsiębiorczości - Swoboda świadczenia usług - Gry hazardowe - Przyjmowanie zakładów na imprezy sportowe - Wymóg koncesji - Konsekwencje wynikające z naruszenia prawa Unii przy udzielaniu koncesji - Wydanie 16 300 dodatkowych koncesji - Zasada równego traktowania i obowiązek przejrzystości - Zasada pewności prawa - Ochrona posiadaczy wcześniejszych koncesji - Przepisy krajowe - Minimalne odległości obowiązujące między punktami przyjmowania zakładów - Dopuszczalność - Działalność transgraniczna podobna do działalności objętej koncesją - Zakaz w przepisach krajowych - Dopuszczalność.
Sprawa C-368/11.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:99





Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 16 lutego 2012 r. – postępowanie karne przeciwko Raffaele Arrichiellowi

(sprawa C‑368/11)

Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu postępowania – Swoboda przedsiębiorczości – Swoboda świadczenia usług – Gry hazardowe – Przyjmowanie zakładów na imprezy sportowe – Wymóg koncesji – Konsekwencje wynikające z naruszenia prawa Unii przy udzielaniu koncesji – Wydanie 16 300 dodatkowych koncesji – Zasada równego traktowania i obowiązek przejrzystości – Zasada pewności prawa – Ochrona posiadaczy wcześniejszych koncesji – Przepisy krajowe – Minimalne odległości obowiązujące między punktami przyjmowania zakładów – Dopuszczalność – Działalność transgraniczna podobna do działalności objętej koncesją – Zakaz w przepisach krajowych – Dopuszczalność

1.                     Swoboda świadczenia usług – Swoboda przedsiębiorczości – Ograniczenia – Gry losowe – Ustawodawstwo krajowe zakazujące, pod rygorem sankcji karnych, przyjmowania zakładów w wypadku braku koncesji lub zezwolenia – Naruszająca prawo Unii odmowa koncesji lub zezwolenia (art. 43 WE, 49 WE) (por. pkt 7; pkt 1 sentencji)

2.                     Swoboda świadczenia usług – Swoboda przedsiębiorczości – Ograniczenia – Gry losowe – Ustawodawstwo krajowe zakazujące przyjmowania zakładów w wypadku braku koncesji lub zezwolenia policji – Naruszające prawo Unii wykluczenie podmiotu z przetargu na udzielenie takiej koncesji (art. 43 WE, 49 WE) (por. pkt 8; pkt 2 sentencji)

3.                     Swoboda świadczenia usług – Swoboda przedsiębiorczości – Gry losowe – Ustawodawstwo krajowe zakazujące, pod rygorem sankcji karnych, przyjmowania zakładów w wypadku braku koncesji lub zezwolenia – Przesłanki cofnięcia koncesji wydanych na zakończenie przetargu (art. 43 WE, 49 WE) (por. pkt 9; pkt 3 sentencji)

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Tribunale di Santa Maria Capua Vetere – Swobodny przepływ osób – Swoboda przedsiębiorczości – Swoboda świadczenia usług – Działalność polegająca na przyjmowaniu zakładów – Przepisy krajowe uzależniające wykonywanie tej działalności od uzyskania zezwolenia i licencji bezpieczeństwa publicznego – Ochrona udzielana podmiotom prawa, które uzyskały zezwolenia i licencje w wyniku procedur ich udzielania, z których niezgodnie z prawem wykluczono inne podmioty działające w tym sektorze – Zgodność z art. 43 WE i 49 WE

Sentencja

1)

Artykuły 43 WE i 49 WE, jak również zasady równego traktowania i skuteczności należy interpretować w ten sposób, iż stoją na przeszkodzie temu, by państwo członkowskie, które z naruszeniem prawa Unii wykluczyło określoną kategorię podmiotów gospodarczych z możliwości uzyskania koncesji na wykonywanie danej działalności gospodarczej i które zmierza do zaradzenia temu naruszeniu, organizując przetarg na znaczną liczbę nowych koncesji, chroniło pozycję rynkową uzyskaną przez działające już podmioty gospodarcze, w szczególności poprzez ustanowienie minimalnych odległości między punktami zakładanymi przez nowych koncesjonariuszy a punktami działających już podmiotów.

2)

Artykuły 43 WE i 49 WE należy interpretować w ten sposób, iż stoją one na przeszkodzie temu, by nakładano sankcje za prowadzenie bez koncesji lub zezwolenia policji zorganizowanej działalności w zakresie przyjmowania zakładów na osoby powiązane z podmiotem, który został wykluczony z przetargu z naruszeniem prawa Unii, nawet po przeprowadzeniu nowego przetargu mającego zaradzić temu naruszeniu prawa Unii, w zakresie w jakim wspomniany przetarg i wynikające z niego udzielenie nowych koncesji nie zaradziły skutecznie niezgodnemu z prawem wykluczeniu wspomnianego podmiotu z poprzedniego przetargu.

3)

Z art. 43 WE i 49 WE, zasady równego traktowania, obowiązku przejrzystości oraz zasady pewności prawa wynika, że warunki i zasady przetargu, takiego jak przetarg będący przedmiotem sporu w sprawach przed sądem krajowym, a w szczególności przepisy przewidujące cofnięcie koncesji wydanych na zakończenie takiego przetargu, takie jak przepisy zawarte w art. 23 ust. 2 lit. a) i ust. 3 projektu umowy między autonomiczną administracją monopoli państwowych a podmiotem otrzymującym koncesję dotyczącą gier hazardowych w zakresie imprez innych niż wyścigi konne, powinny być sformułowane w sposób jasny, precyzyjny i jednoznaczny, a ocena tego należy do sądu krajowego.

Top