EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0408
Case C-408/11: Reference for a preliminary ruling from the Amtsgericht Münster (Germany) lodged on 1 August 2011 — Criminal proceedings against Thomas Karl-Heinz Kerkhoff
Sprawa C-408/11: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Amtsgerichts Münster (Niemcy) w dniu 1 sierpnia 2011 r. — Postępowanie karne przeciwko Thomasowi Karlowi-Heinzowi Kerkhoffi
Sprawa C-408/11: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Amtsgerichts Münster (Niemcy) w dniu 1 sierpnia 2011 r. — Postępowanie karne przeciwko Thomasowi Karlowi-Heinzowi Kerkhoffi
Dz.U. C 311 z 22.10.2011, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.10.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 311/20 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Amtsgerichts Münster (Niemcy) w dniu 1 sierpnia 2011 r. — Postępowanie karne przeciwko Thomasowi Karlowi-Heinzowi Kerkhoffi
(Sprawa C-408/11)
2011/C 311/34
Język postępowania: niemiecki
Sąd krajowy
Amtsgerichts Münster
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Thomas Karl-Heinz Kerkhoff
Staatsanwaltschaft Münster
Pytania prejudycjalne
Czy art. 11 ust. 4 dyrektywy 2006/126/WE (1) należy interpretować w ten sposób, że państwo członkowskie jest uprawnione do trwałej odmowy uznania ważności wystawionego przez inne państwo członkowskie prawa jazdy także wtedy, gdy uprawnienie do kierowania pojazdem zostało wcześniej cofnięte na terytorium tego pierwszego państwa, przy czym nie został wyznaczony osobny okres obowiązywania zakazu ubiegania się o nowe prawo jazdy, bądź taki okres został wyznaczony i w międzyczasie upłynął?
(1) Dyrektywa 2006/126/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie praw jazdy (przekształcenie); Dz.U. L 403, s. 18