This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TJ0488
Judgment of the General Court (Seventh Chamber) of 16 December 2011.#French Republic v European Commission.#ERDF - Reduction of financial contribution - Community structural assistance in Martinique - Action for annulment - Public contracts - Directive 93/37/EEC - Concept of ‘direct subsidy’ - Concept of sports, recreation and leisure facilities - Duty to state reasons - Principle of proportionality.#Case T-488/10.
Wyrok Sądu (siódma izba) z dnia 16 grudnia 2011 r.
Republika Francuska przeciwko Komisji Europejskiej.
EFRR - Zmniejszenie pomocy finansowej - Wspólnotowa interwencja strukturalna w regionie Martyniki - Skarga o stwierdzenie nieważności - Zamówienia publiczne - Dyrektywa 93/37/EWG - Pojęcie subwencji bezpośredniej - Pojęcie urządzeń sportowych, rozrywkowych i rekreacyjnych - Obowiązek uzasadnienia - Zasada proporcjonalności.
Sprawa T-488/10.
Wyrok Sądu (siódma izba) z dnia 16 grudnia 2011 r.
Republika Francuska przeciwko Komisji Europejskiej.
EFRR - Zmniejszenie pomocy finansowej - Wspólnotowa interwencja strukturalna w regionie Martyniki - Skarga o stwierdzenie nieważności - Zamówienia publiczne - Dyrektywa 93/37/EWG - Pojęcie subwencji bezpośredniej - Pojęcie urządzeń sportowych, rozrywkowych i rekreacyjnych - Obowiązek uzasadnienia - Zasada proporcjonalności.
Sprawa T-488/10.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:767
Wyrok Sądu (siódma izba) z dnia 16 grudnia 2011 r. – Francja przeciwko Komisji
(sprawa T‑488/10)
EFRR – Zmniejszenie pomocy finansowej – Wspólnotowa interwencja strukturalna w regionie Martyniki – Skarga o stwierdzenie nieważności – Zamówienia publiczne – Dyrektywa 93/37/EWG – Pojęcie subwencji bezpośredniej – Pojęcie urządzeń sportowych, rozrywkowych i rekreacyjnych – Obowiązek uzasadnienia – Zasada proporcjonalności
1. Pomoc przyznawana przez państwa – Pojęcie – Interwencja mająca na celu zmniejszenie ciężarów przedsiębiorstwa – Wpływ na wykładnię pojęcia subwencji w rozumieniu art. 2 ust. 1 dyrektywy 93/37 (art. 107 ust. 1 TFUE; dyrektywa Rady 93/37, art. 2 ust. 1) (por. pkt 25–33)
2. Zbliżanie ustawodawstw – Procedury udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane – Dyrektywa 93/37 – Cel – Effet utile (dyrektywa Rady 93/37) (por. pkt 59–65)
3. Akty instytucji – Uzasadnienie – Obowiązek – Zakres – Decyzja Komisji zmniejszająca kwotę wspólnotowej pomocy finansowej (art. 296 TFUE; dyrektywa Rady 93/37, art. 2 ust. 2) (por. pkt 68–71)
Przedmiot
Stwierdzenie nieważności decyzji Komisji nr C (2010) 5229 z dnia 28 lipca 2010 r. w sprawie cofnięcia części wkładu Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) z tytułu jednolitego dokumentu programowania celu nr 1 na rzecz wspólnotowej interwencji strukturalnej w regionie Martyniki we Francji. |
Sentencja
1) |
Skarga zostaje oddalona. |
2) |
Republika Francuska zostaje obciążona kosztami postępowania. |