This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0078
Joined Cases C-78/08 to C-80/08: Judgment of the Court (First Chamber) of 8 September 2011 (reference for a preliminary ruling from the Corte suprema di cassazione (Italy)) — Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate v Paint Graphos Soc. coop. arl (C-78/08), Adige Carni Soc. coop. arl, in liquidation v Agenzia delle Entrate, Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-79/08), and Ministero delle Finanze v Michele Franchetto (C-80/08) (Reference for a preliminary ruling — Admissibility — State aid — Tax advantages granted to cooperative societies — Categorisation as State aid within the meaning of Article 87 EC — Compatibility with the common market — Conditions)
Sprawy połączone od C-78/08 do C-80/08: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 8 września 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Corte suprema di cassazione — Włochy) — Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate przeciwko Paint Graphos Soc. coop. arl (C-78/08), Adige Carni Soc. coop. arl, w likwidacji, przeciwko Agenzia delle Entrate, Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-79/08) i Ministero delle Finanze przeciwko Michele Franchetto (C-80/08) (Odesłanie prejudycjalne — Dopuszczalność — Pomoc państwa — Ulgi podatkowe przyznane spółkom spółdzielczym — Uznanie za pomoc państwa w rozumieniu art. 87 WE — Zgodność ze wspólnym rynkiem — Przesłanki)
Sprawy połączone od C-78/08 do C-80/08: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 8 września 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Corte suprema di cassazione — Włochy) — Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate przeciwko Paint Graphos Soc. coop. arl (C-78/08), Adige Carni Soc. coop. arl, w likwidacji, przeciwko Agenzia delle Entrate, Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-79/08) i Ministero delle Finanze przeciwko Michele Franchetto (C-80/08) (Odesłanie prejudycjalne — Dopuszczalność — Pomoc państwa — Ulgi podatkowe przyznane spółkom spółdzielczym — Uznanie za pomoc państwa w rozumieniu art. 87 WE — Zgodność ze wspólnym rynkiem — Przesłanki)
Dz.U. C 311 z 22.10.2011, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.10.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 311/6 |
Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 8 września 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Corte suprema di cassazione — Włochy) — Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate przeciwko Paint Graphos Soc. coop. arl (C-78/08), Adige Carni Soc. coop. arl, w likwidacji, przeciwko Agenzia delle Entrate, Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-79/08) i Ministero delle Finanze przeciwko Michele Franchetto (C-80/08)
(Sprawy połączone od C-78/08 do C-80/08) (1)
(Odesłanie prejudycjalne - Dopuszczalność - Pomoc państwa - Ulgi podatkowe przyznane spółkom spółdzielczym - Uznanie za pomoc państwa w rozumieniu art. 87 WE - Zgodność ze wspólnym rynkiem - Przesłanki)
2011/C 311/06
Język postępowania: włoski
Sąd krajowy
Corte suprema di cassazione
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate (C-78/08), Adige Carni Soc. coop. arl, w likwidacji (C-79/08), Ministero delle Finanze (C-80/08)
Strona pozwana: Paint Graphos scarl (C-78/08), Agenzia delle Entrate, Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-79/08), Michele Franchetto (C-80/08)
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Corte suprema di cassazione — Wykładnia art. 81, 87 i 88 WE, rozporządzenia Rady (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SEC) (Dz.U. L 207, s. 1) oraz dyrektywy Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r. uzupełniającej statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników (Dz.U. L 207, s. 25) — Pojęcie pomocy przyznawanej przez państwa — Włoska ustawa przyznająca ulgi podatkowe spółdzielniom rolniczym, produkcyjnym i spółdzielniom pracy
Sentencja
Zwolnienia podatkowe takie jak rozpatrywane przez sąd krajowy zwolnienia przyznane spółdzielniom produkcyjnym i spółdzielniom pracy na podstawie przepisów krajowych tego rodzaju jak te zawarte w dekrecie prezydenta Republiki nr 601 z dnia 29 września 1973 r. w sprawie przepisów dotyczących ulg podatkowych w brzmieniu obowiązującym w latach 1984–1993 stanowią pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 WE tylko wtedy, gdy spełnione zostały wszystkie przesłanki zastosowania tego postanowienia. W przypadku sytuacji takiej jak ta, która zapoczątkowała zawisłe przed sądem krajowym spory, do sądu tego należy dokonanie oceny w szczególności selektywnego charakteru rozpatrywanych zwolnień podatkowych oraz możliwości uzasadnienia ich charakterem i ogólną strukturą krajowego systemu podatkowego, w który się wpisują; sąd ten winien w szczególności ustalić, czy występujące przed nim spółki spółdzielcze rzeczywiście znajdują się w sytuacji porównywalnej do tej, w jakiej znajdują się inne jednostki mające formę podmiotów prawnych o celu zarobkowym, a jeśli rzeczywiście ma to miejsce — czy bardziej korzystne opodatkowanie tych właśnie spółek spółdzielczych, po pierwsze, wynika z podstawowych zasad rządzących mającym zastosowanie w danym państwie członkowskim systemem opodatkowania i po drugie, jest zgodne z zasadami spójności i proporcjonalności.