EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0235
Case T-235/07: Judgment of the General Court of 16 June 2011 — Bavaria v European Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Netherlands beer market — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Proof of the infringement — Access to the file — Fines — Principle of equal treatment — Reasonable period)
Sprawa T-235/07: Wyrok Sądu z dnia 16 czerwca 2011 r. — Bavaria przeciwko Komisji (Konkurencja — Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki — Niderlandzki rynek piwa — Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE — Dowód naruszenia — Dostęp do akt — Grzywny — Zasada równego traktowania — Rozsądny termin)
Sprawa T-235/07: Wyrok Sądu z dnia 16 czerwca 2011 r. — Bavaria przeciwko Komisji (Konkurencja — Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki — Niderlandzki rynek piwa — Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE — Dowód naruszenia — Dostęp do akt — Grzywny — Zasada równego traktowania — Rozsądny termin)
Dz.U. C 226 z 30.7.2011, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.7.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 226/23 |
Wyrok Sądu z dnia 16 czerwca 2011 r. — Bavaria przeciwko Komisji
(Sprawa T-235/07) (1)
(Konkurencja - Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki - Niderlandzki rynek piwa - Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE - Dowód naruszenia - Dostęp do akt - Grzywny - Zasada równego traktowania - Rozsądny termin)
2011/C 226/45
Język postępowania: niderlandzki
Strony
Strona skarżąca: Bavaria NV (Lieshout, Niderlandy) (przedstawiciele: początkowo O. Brouwer, D. Mes, A. Stoffer, a następnie O. Brouwer, A. Stoffer oraz P. Schepens, adwokaci)
Strona pozwana: Komisja Europejska (przedstawiciele: początkowo A. Bouquet, S. Noë oraz A. Nijenhuis, a następnie A. Bouquet oraz S. Noë, pełnomocnicy, wspomagani przez M. Slotbooma, adwokata)
Przedmiot
Tytułem żądania głównego, wniosek o stwierdzenie nieważności części decyzji Komisji C(2007) 1697 z dnia 18 kwietnia 2007 r. odnoszącej się do postępowania na mocy art. 81 [WE] (sprawa COMP/B/37.766 — niderlandzki rynek piwa) oraz, tytułem żądania ewentualnego, wniosek o zmniejszenie kwoty grzywny nałożonej na skarżącą
Sentencja
1) |
Stwierdza się nieważność art. 1 decyzji Komisji C(2007) 1697 z dnia 18 kwietnia 2007 r. odnoszącej się do postępowania na mocy art. 81 [WE] (Sprawa COMP/B/37.766 — niderlandzki rynek piwa) w zakresie, w jakim Komisja Europejska stwierdziła tam, że Bavaria NV uczestniczyła w naruszeniu polegającym na okazjonalnej koordynacji warunków sprzedaży, innych niż ceny, proponowanych indywidualnym konsumentom w sektorze „horeca” w Niderlandach. |
2) |
Określa się kwotę grzywny nałożonej na Bavarię w art. 3 lit. c) decyzji C(2007) 1697 na 20 712 375 EUR. |
3) |
W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. |
4) |
Bavaria pokrywa dwie trzecie swoich kosztów oraz kosztów Komisji Europejskiej. |
5) |
Komisja pokrywa jedną trzecią swoich kosztów oraz kosztów Bavarii. |