EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006TB0295

Sprawa T-295/06: Postanowienie Sądu Pierwszej Instancji z dnia 22 lutego 2008 r. — Base przeciwko Komisji (Skarga o stwierdzenie nieważności — Telekomunikacja — Artykuł 7 dyrektywy 2002/21/WE — Hurtowy rynek zakończeń połączeń głosowych do ruchomych, indywidualnych sieci telefonicznych w Belgii — Znaczna siła rynkowa — Uwagi Komisji — Niezaskarżalny akt — Brak bezpośredniego oddziaływania — Niedopuszczalność)

Dz.U. C 107 z 26.4.2008, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.4.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/26


Postanowienie Sądu Pierwszej Instancji z dnia 22 lutego 2008 r. — Base przeciwko Komisji

(Sprawa T-295/06) (1)

(Skarga o stwierdzenie nieważności - Telekomunikacja - Artykuł 7 dyrektywy 2002/21/WE - Hurtowy rynek zakończeń połączeń głosowych do ruchomych, indywidualnych sieci telefonicznych w Belgii - Znaczna siła rynkowa - Uwagi Komisji - Niezaskarżalny akt - Brak bezpośredniego oddziaływania - Niedopuszczalność)

(2008/C 107/44)

Język postępowania: francuski

Strony

Strona skarżąca: Base NV (Bruksela, Belgia) (przedstawiciele: A. Verheyden, Y. Desmedt i F. Bimont, adwokaci)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: É. Gippini Fournier, M. Shotter i K. Mojzesowicz, pełnomocnicy)

Przedmiot sprawy

Stwierdzenie nieważności decyzji rzekomo zawartej w piśmie Komisji z dnia 4 sierpnia 2006 skierowanym do Institut belge des services postaux et des télécommunications, zawierającym uwagi w zastosowaniu art. 7 dyrektywy 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (dyrektywa ramowa) (Dz.U. L 108, str. 33) w przedmiocie projektu decyzji zgłoszonego przez ten organ (sprawa BE/2006/0433).

Sentencja postanowienia

1)

Skarga zostaje odrzucona jako niedopuszczalna.

2)

Base NV ponosi własne koszty oraz zostaje obciążona kosztami poniesionymi przez Komisję.

3)

Mobistar S.A. oraz Królestwo Niderlandów ponoszą własne koszty.


(1)  Dz.U. C 310 z 16.12.2006.


Top