Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024XG04777

    Ogłoszenie skierowane do osób i podmiotu objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2010/788/WPZiB, wykonywanej decyzją wykonawczą Rady (WPZiB) 2024/2064, i w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1183/2005, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2024/2065, w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Demokratycznej Republice Konga

    ST/11966/2024/REV/1

    Dz.U. C, C/2024/4777, 29.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4777/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4777/oj

    European flag

    Dziennik Urzędowy
    Unii Europejskiej

    PL

    Seria C


    C/2024/4777

    29.7.2024

    Ogłoszenie skierowane do osób i podmiotu objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2010/788/WPZiB, wykonywanej decyzją wykonawczą Rady (WPZiB) 2024/2064, i w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1183/2005, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2024/2065, w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Demokratycznej Republice Konga

    (C/2024/4777)

    Poniższe informacje skierowane są do osób i podmiotu umieszczonych w wykazie w załączniku II do decyzji Rady 2010/788/WPZiB (1), zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2024/2064 (2) oraz w załączniku I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1183/2005 (3), wykonywanego rozporządzeniem Rady (UE) 2024/2065 (4), w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Demokratycznej Republice Konga.

    Rada Unii Europejskiej zdecydowała, że te osoby i ten podmiot powinny znaleźć się w wykazie osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji 2010/788/WPZiB i rozporządzeniu (UE) 1183/2005. Powody umieszczenia tych osób i podmiotu w wykazie wymieniono przy odnośnych wpisach w tych załącznikach.

    Zwraca się uwagę zainteresowanych osób i podmiotu na to, że mogą złożyć wniosek do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim lub w odpowiednich państwach członkowskich, których to organów strony internetowe wskazano w załączniku II do rozporządzenia (WE) 1183/2005, po to by otrzymać zezwolenie na użycie zamrożonych środków finansowych w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności (por. art. 4 rozporządzenia).

    Zwraca się również uwagę zainteresowanych osób i podmiotu na to, że mogą one złożyć do Rady, przed 1 września 2024 r. , wniosek – wraz z dokumentami uzupełniającymi – o to, by decyzja o umieszczeniu ich w wyżej wspomnianym wykazie została ponownie rozważona; wniosek taki należy przesłać na następujący adres: Rada Unii Europejskiej

    General Secretariat

    RELEX.1

    Rue de la Loi 175 / Wetstraat 175

    1048 Bruxelles / Brussels

    BELGIQUE/BELGIË

    E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

    Wszelkie otrzymane uwagi zostaną uwzględnione w ramach kolejnego przeglądu dokonywanego przez Radę zgodnie z art. 9 decyzji 2010/788/WPZiB.


    (1)   Dz.U. L 336 z 21.12.2010, s. 30.

    (2)   Dz.U. L, 2024/2064, 26.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2064/oj.

    (3)   Dz.U. L 193 z 23.7.2005, s. 1.

    (4)   Dz.U. L, 2024/2065, 26.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2065/oj.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4777/oj

    ISSN 1977-1002 (electronic edition)


    Top