This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023XC01237
List of ports in EU Member States where landings and transhipment operations of fishery products are allowed and port services are accessible for third country fishing vessels, in accordance with Article 5(2) of Council Regulation (EC) No 1005/2008; List of ports in Northern Ireland where landings and transhipment operations of fishery products are allowed and port services are accessible for third country fishing vessels, in accordance with the Protocol on Ireland/Northern Ireland of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community
Wykaz portów w państwach członkowskich UE, w których statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług portowych i prowadzenie operacji wyładunku i przeładunku produktów rybołówstwa zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008; wykaz portów w Irlandii Północnej, w których statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług portowych i prowadzenie operacji wyładunku i przeładunku produktów rybołówstwa zgodnie z Protokołem w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej
Wykaz portów w państwach członkowskich UE, w których statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług portowych i prowadzenie operacji wyładunku i przeładunku produktów rybołówstwa zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008; wykaz portów w Irlandii Północnej, w których statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług portowych i prowadzenie operacji wyładunku i przeładunku produktów rybołówstwa zgodnie z Protokołem w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej
PUB/2023/1627
Dz.U. C, C/2023/1237, 23.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1237/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Dziennik Urzędowy |
PL Serie C |
C/2023/1237 |
23.11.2023 |
Wykaz portów w państwach członkowskich UE, w których statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług portowych i prowadzenie operacji wyładunku i przeładunku produktów rybołówstwa zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008; wykaz portów w Irlandii Północnej, w których statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług portowych i prowadzenie operacji wyładunku i przeładunku produktów rybołówstwa zgodnie z Protokołem w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej
(C/2023/1237)
Niniejszy wykaz opublikowano zgodnie z art. 5 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008 z dnia 29 września 2008 r. (1).
Państwo członkowskie |
Wyznaczone porty |
|
|
Belgia |
Ostenda Zeebrugge |
|
|
Bułgaria |
Бургас (Burgas) Варна (Warna) |
|
|
Dania |
Aalborg Aarhus Esbjerg Fredericia Frederikshavn (2) , (14) , (15) Hanstholm Hirtshals København Skagen |
|
|
Niemcy |
Bremerhaven Cuxhaven Rostock (przeładunki niedozwolone) Sassnitz/Mukran (przeładunki niedozwolone) |
|
|
Estonia |
Obecnie brak |
|
|
Irlandia |
Bunagee (2) , (8) , (13) (przeładunki niedozwolone) Burtonport (2) , (8) , (9) (przeładunki niedozwolone) Castletown Berehaven (2) , (18) Dunmore East (2) , (8) , (10) (przeładunki niedozwolone) Glengad (2) , (8) , (13) (przeładunki niedozwolone) Greencastle (2) , (8) , (13) (przeładunki niedozwolone) Howth (2) , (8) , (10) (przeładunki niedozwolone) Malin Head (2) , (8) , (13) (przeładunki niedozwolone) Moville (2) , (8) , (11) (przeładunki niedozwolone) Quigley’s Point (2) , (8) , (12) (przeładunki niedozwolone) |
Grecja |
Πειραιάς (Pireus) Θεσσαλονίκη (Saloniki) |
|
|
Hiszpania |
A Coruña A Pobra do Caramiñal Alacant/Alicante Algeciras Almería Barcelona Bilbao Cádiz Cartagena Castelló de la Plana (El Grao) Gijón (El Musel) Huelva Las Palmas de Gran Canaria (Puerto de la Luz) Málaga Marín Ribeira Santa Cruz de Tenerife Santander Tarragona València Vigo (Área Portuaria) Vilagarcía de Arousa |
|
|
Francja |
Francja kontynentalna: Boulogne Le Havre Cherbourg en Cotentin Barneville-Carteret Granville Saint-Malo Roscoff Brest Douarnenez Concarneau Lorient Nantes - Saint-Nazaire La Rochelle Port la Nouvelle Sète Marseille Port Posiadłości zamorskie Francji: Le Port (Reunion) Fort de France (Martynika) Port de Jarry (Gwadelupa) Port du Larivot (Gujana) |
|
|
Chorwacja |
Ploče Rijeka Zadar – Gaženica Split – Sjeverna luka |
|
|
Włochy |
Ancona Brindisi Civitavecchia Fiumicino (2) Genova Gioia Tauro La Spezia Livorno Napoli Olbia Palermo Ravenna Reggio Calabria Salerno Taranto Trapani Trieste Venezia |
|
|
Cypr |
Λεμεσός (Limassol) |
|
|
Łotwa |
Rīga Ventspils |
|
|
Litwa |
Klaipėda |
|
|
Malta |
Valletta (Deepwater Quay, Laboratory Wharf, Magazine Wharf) Port Marsaxlokk (MT DIS Malta Freeport Distripark, MT MAR Marsaxlokk) |
|
|
Niderlandy |
Vlissingen Scheveningen (2) Ijmuiden Harlingen Eemshaven Den Helder (2) Velsen (6) Amsterdam (6) Rotterdam (6) Stellendam (7) Den Oever (7) Oudeschild (7) Urk (7) Lauwersoog (7) Yerseke (7) |
|
|
Polska |
Gdańsk Gdynia Szczecin Świnoujście (2) |
|
|
Portugalia |
Aveiro [PT AVE 1] (2) Caniçal [PT CNL 1] Horta [PT HOR 1] (2) Lisboa [PT LIS 1] Peniche [PT PEN 1] (2) Ponta Delgada [PT PDL 1] Porto [PT OPO 1] Setúbal [PT SET 1] (2) Sines [PT SIE 1] Viana do Castelo [PT VDC 1] (2) |
|
|
Rumunia |
Constanța |
|
|
Słowenia |
Obecnie brak |
|
|
Finlandia |
Helsinki (przeładunki niedozwolone) |
|
|
Szwecja |
|
|
Ellös (2) , (3) , (5) (przeładunki niedozwolone) Karlskrona Handelshamnen (2) , (3) , (4) , (5) (przeładunki niedozwolone) Kungshamn (2) , (3) , (5) (przeładunki niedozwolone) Lysekil (2) , (3) , (5) (przeładunki niedozwolone) Nogersund (2) , (3) , (4) , (5) (przeładunki niedozwolone) Rönnäng (2) , (3) , (5) (przeładunki niedozwolone) Simrishamn (2) , (3) , (4) , (5) (przeładunki niedozwolone) Slite (2) , (3) , (4) , (5) (przeładunki niedozwolone) Smögen (2) , (3) , (4) , (5) (przeładunki niedozwolone) Strömstad (2) , (3) , (5) (przeładunki niedozwolone) Trelleborg (2) , (3) , (4) , (5) (przeładunki niedozwolone) |
|
|
Protokół w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej |
Wyznaczone porty |
Irlandia Północna |
Londonderry Kilkeel Portavogie Ardglass Warrenpoint Bangor (Co. Down) Belfast |
(1) Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 1.
(2) Port nie jest punktem kontroli granicznej UE.
(3) Dozwolone są wszystkie wyładunki produktów rybołówstwa ze statków pływających pod banderą Norwegii, Islandii, Andory i Wysp Owczych.
(4) Nie zezwala się na wyładunek ponad 10 ton śledzia złowionego na obszarach poza Morzem Bałtyckim, makreli i ostroboka.
(5) Nie zezwala się na wyładunek mrożonych ryb ze statków innych niż statki pływające pod banderą Norwegii, Islandii, Andory i Wysp Owczych, jeśli oznaczono przypisem (1) (port nie jest punktem kontroli granicznej UE).
(6) Akceptowane wyłącznie wyładunki ze statków rybackich o długości powyżej 59 m lub o minimalnej pojemności 1200 BT.
(7) Tylko w odniesieniu do statków rybackich ze Zjednoczonego Królestwa do prac konserwacyjnych i po zatwierdzeniu przez NVWA. Kontrola bezpośrednia ładowni musi odbywać się w dowolnym dniu od poniedziałku do piątku w godz. 8:00–17:00 w porcie nieoznaczonym przypisem (5) ani (6).
(8) Akceptowane wyłącznie wyładunki ze statków Irlandii Północnej zarejestrowanych w Zjednoczonym Królestwie
(9) Akceptowane wyłącznie wyładunki świeżych gatunków nieobjętych TAC ze statków o długości całkowitej poniżej 18 m od poniedziałku do piątku w godz. 14.00–20.00.
(10) Akceptowane wyłącznie wyładunki wszystkich gatunków dennych (świeżych i mrożonych) ze statków o długości całkowitej poniżej 26 m w godz. 10.00–22.00 od poniedziałku do piątku
(11) Akceptowane wyłącznie wyładunki żywych małży objętych wyłączeniem z unijnego rozporządzenia w sprawie połowów NNN ze statków o długości całkowitej poniżej 18 m we wtorki i w środy w godz. 14.00–20.00 w lutym, marcu, październiku, listopadzie i grudniu
(12) Akceptowane wyłącznie wyładunki żywych małży objętych wyłączeniem z unijnego rozporządzenia w sprawie połowów NNN ze statków o długości całkowitej poniżej 18 m od poniedziałku do piątku w godz. 10.00–20.00 i w soboty w godz. 09.00–17.00.
(13) Akceptowane wyłącznie wyładunki świeżych gatunków nieobjętych TAC ze statków o długości całkowitej poniżej 18 m od poniedziałku do piątku w godz. 10.00–20.00 i w soboty w godz. 09.00–17.00.
(14) Zezwala się na operacje wyładunku i przeładunku świeżych produktów rybołówstwa oraz na dostęp do usług portowych.
(15) Nie zezwala się na prowadzenie operacji wyładunku i przeładunku mrożonych produktów rybołówstwa ze statków innych niż statki pływające pod banderą Wysp Owczych, Islandii i Norwegii.
(16) Dozwolony jedynie dostęp do usług portowych i wyładunek ryb.
(17) Dozwolony jest jedynie dostęp do usług portowych.
(18) Wszystkie prezentacje dopuszczalne w punktach kontroli innych niż graniczne. Ryby mrożone mogą jednak być wyładowywane wyłącznie przez statki rybackie zarejestrowane w Irlandii Północnej, Norwegii, Islandii lub Wyspach Owczych.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1237/oj
ISSN 1977-1002 (electronic edition)