This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52022AR2982
Opinion of the European Committee of the Regions — Protecting industrial and craft geographical indications in the European Union (revised)
Opinia Europejskiego Komitetu Regionów – Ochrona oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych w Unii Europejskiej (zmiana)
Opinia Europejskiego Komitetu Regionów – Ochrona oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych w Unii Europejskiej (zmiana)
COR 2022/02982
Dz.U. C 498 z 30.12.2022, p. 57–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.12.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 498/57 |
Opinia Europejskiego Komitetu Regionów – Ochrona oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych w Unii Europejskiej (zmiana)
(2022/C 498/11)
|
I. ZALECANE POPRAWKI
Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych w odniesieniu do produktów rzemieślniczych i przemysłowych, zmieniającego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 i (UE) 2019/1753 oraz decyzję Rady (UE) 2019/1754
COM(2022) 174 final
2022/0115 (COD)
Poprawka 1
Artykuł 2
(Nowy artykuł)
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||||||||
|
Cele W niniejszym tytule przewidziano jednolity i wyłączny system oznaczeń geograficznych, chroniący nazwy produktów rzemieślniczych i przemysłowych, których jakość, renoma lub inne cechy charakterystyczne są związane z ich pochodzeniem geograficznym, zapewniając w ten sposób:
|
Uzasadnienie
Dodanie tego artykułu zapewnia zbieżność z rozporządzeniem w sprawie oznaczeń geograficznych w rolnictwie i unaocznia, że nie jest to tylko narzędzie własności intelektualnej, ale także rzeczywiste narzędzie polityki publicznej.
Poprawka 2
Artykuł 3
(Nowy, pierwszy podpunkt)
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||
|
„oznaczenie geograficzne” odnośnie do produktu rzemieślniczego lub przemysłowego to nazwa, którą określa się produkt:
|
Uzasadnienie
Konieczne jest podanie definicji oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych i włączenie jej do tego artykułu (by zapewnić analogiczne podejście jak w przypadku OG w rolnictwie).
Poprawka 3
Artykuł 5
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||
Artykuł 5 Wymogi dotyczące oznaczenia geograficznego Aby nazwa produktu rzemieślniczego i przemysłowego mogła zostać objęta ochroną w formie „oznaczenia geograficznego”, produkt ten musi spełniać następujące wymogi:
|
|
Uzasadnienie
Wynika z poprawki do art. 3.
Poprawka 4
Artykuł 6
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||
1. Wnioski o rejestrację oznaczeń geograficznych przedkłada wyłącznie grupa producentów produktu („grupa producentów składająca wniosek”), którego nazwa ma zostać zarejestrowana. Regionalne lub lokalne podmioty publiczne mogą pomagać w przygotowaniu wniosku i w powiązanej procedurze. |
1. Wnioski o rejestrację oznaczeń geograficznych może przedkładać grupa producentów („grupa producentów składająca wniosek”), której nazwa ma zostać zarejestrowana. Regionalne lub lokalne podmioty publiczne mogą pomagać w przygotowaniu wniosku i w powiązanej procedurze. |
||||
2. Do celów niniejszego tytułu organ wyznaczony przez państwo członkowskie można uznać za grupę producentów składającą wniosek, jeżeli utworzenie grupy przez zainteresowanych producentów nie jest wykonalne z powodu ich liczby, położenia geograficznego lub cech organizacyjnych. W przypadku wyboru takiego sposobu reprezentacji, należy uzasadnić ten wybór we wniosku, o którym mowa w art. 11 ust. 3. |
2. Do celów niniejszego tytułu organ wyznaczony przez państwo członkowskie , a w szczególności władze regionalne lub lokalne, można uznać za grupę producentów składającą wniosek, jeżeli utworzenie grupy przez zainteresowanych producentów nie jest wykonalne z powodu ich liczby, położenia geograficznego lub cech organizacyjnych. W przypadku wyboru takiego sposobu reprezentacji, należy uzasadnić ten wybór we wniosku, o którym mowa w art. 11 ust. 3. |
||||
3. Do celów niniejszego tytułu pojedynczego producenta można uznać za grupę producentów składającą wniosek, jeżeli spełnione są oba następujące warunki: |
3. Do celów niniejszego tytułu jedynego producenta można uznać za grupę producentów składającą wniosek, jeżeli spełnione są oba następujące warunki: |
||||
|
|
||||
|
|
Uzasadnienie
Zgłaszającym oznaczenie geograficzne nie musi koniecznie być grupa producentów; należy wprowadzić większą elastyczność, a władze lokalne i regionalne, które już pełnią tę rolę w niektórych krajach, powinny mieć możliwość występowania w roli wnioskodawców. Ponadto termin „pojedynczy producent” powinien zostać zastąpiony terminem „jedyny producent”: producent „pojedynczy” w sensie geograficznym nie odpowiada żadnej rzeczywistości.
Poprawka 5
Artykuł 7 ustęp 1
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||
1. Produkty rzemieślnicze i przemysłowe, których nazwy są zarejestrowane jako oznaczenia geograficzne, muszą być zgodne ze specyfikacją produktu, która zawiera co najmniej: |
1. Produkty rzemieślnicze i przemysłowe, których nazwy są zarejestrowane jako oznaczenia geograficzne, muszą być zgodne ze specyfikacją produktu, która zawiera co najmniej następujące obiektywne i niedyskryminujące elementy : |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Uzasadnienie
— |
Należy unikać uznawania nowej nazwy, która nie ma związku z lokalnym dziedzictwem lub praktyką lokalnych interesariuszy: oznaczenie geograficzne jest elementem dziedzictwa niematerialnego, którego ważność można ocenić na podstawie praktyki z nim związanej i sposobu jego wykorzystania. |
— |
Specyfikacja produktu powinna być bardziej szczegółowa i precyzować definicję produktu objętego oznaczeniem geograficznym, tak jak w przypadku oznaczeń geograficznych w dziedzinie rolnictwa: kryterium „rodzaju produktu” jest elementem tej definicji, gdyż określa rodzinę produktów, takich jak wyroby garncarskie, porcelana, kamień naturalny itp. |
Poprawka 6
Artykuł 8 ustęp 1
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||||||||||||||
1. Jednolity dokument zawiera:
|
1. Jednolity dokument zawiera:
|
Uzasadnienie
Jednolity dokument stanowi streszczenie specyfikacji produktu i jest dokumentem, na którym EUIPO opiera swoją ocenę zgłoszeń oznaczeń geograficznych. W związku z tym konieczne jest uwzględnienie podstawowych i istotnych informacji wymaganych do oceny wniosku na poziomie UE: rodzaj produktu i proces jego wytwarzania są elementami niezbędnymi do właściwego zrozumienia wniosku o nadanie oznaczenia geograficznego oraz do oceny jego kwalifikowalności w odniesieniu do wymaganych kryteriów.
Poprawka 7
Artykuł 22 ustęp 2
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||
2. W przypadku sprzeciwu nazwy, w odniesieniu do której złożono wniosek o rejestrację, nie rejestruje się, jeżeli: |
2. W przypadku sprzeciwu nazwy, w odniesieniu do której złożono wniosek o rejestrację, nie rejestruje się, jeżeli: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Uzasadnienie
Dodanie odniesienia do art. 35 umożliwia, w przypadku sprzeciwu, odwołanie się do wszystkich podstaw prawnych stosowanych w celu ochrony oznaczeń geograficznych, wzmocnienie ochrony już uznanych oznaczeń geograficznych oraz zapobieżenie zgłaszaniu konkurencyjnych/nielegalnych oznaczeń geograficznych.
Poprawka 8
Artykuł 23
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||
2. Urząd może zdecydować o przedłużeniu okresu przejściowego przyznanego na mocy ust. 1 na maksymalnie 15 lat, lub umożliwić dalsze stosowanie przez maksymalnie 15 lat, pod warunkiem wykazania dodatkowo, że:
|
|
||||||
5. Aby pokonać tymczasowe trudności w osiągnięciu długoterminowego celu, jakim jest zapewnienie przestrzegania powiązanej specyfikacji produktu przez wszystkich producentów produktów objętych oznaczeniem geograficznym na danym obszarze, państwo członkowskie może przyznać na osiągnięcie zgodności maksymalnie 10. letni okres przejściowy, liczony od dnia przekazania wniosku Urzędowi, pod warunkiem że dane podmioty wprowadzają przedmiotowe produkty do obrotu legalnie, stosując dane nazwy nieprzerwanie przez co najmniej pięć lat przed złożeniem wniosku organom danego państwa członkowskiego, oraz że zgłosiły to w ramach krajowej procedury sprzeciwu, o której mowa w art. 13. |
5. Aby pokonać tymczasowe trudności w osiągnięciu długoterminowego celu, jakim jest zapewnienie przestrzegania powiązanej specyfikacji produktu przez wszystkich producentów produktów objętych oznaczeniem geograficznym na danym obszarze, państwo członkowskie może przyznać na osiągnięcie zgodności maksymalnie pięcio letni okres przejściowy, liczony od dnia przekazania wniosku Urzędowi, pod warunkiem że dane podmioty wprowadzają przedmiotowe produkty do obrotu legalnie, stosując dane nazwy nieprzerwanie przez co najmniej pięć lat przed złożeniem wniosku organom danego państwa członkowskiego, oraz że zgłosiły to w ramach krajowej procedury sprzeciwu, o której mowa w art. 13. |
Uzasadnienie
Okresy przejściowe powinny być ograniczone, aby nie osłabiać ochrony OG ani nie legitymizować bezprawnego wykorzystywania handlowego.
Poprawka 9
Artykuł 26 ustęp 3
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||||||||||||||
3. Po wejściu w życie decyzji rejestrującej chronione oznaczenie geograficzne, Urząd wpisuje do unijnego rejestru oznaczeń geograficznych produktów rzemieślniczych i przemysłowych następujące dane: |
3. Po wejściu w życie decyzji rejestrującej chronione oznaczenie geograficzne, Urząd wpisuje do unijnego rejestru oznaczeń geograficznych produktów rzemieślniczych i przemysłowych następujące dane: |
||||||||||||||||||
|
|
Uzasadnienie
Uściślenie.
Poprawka 10
Artykuł 29 ustęp 1
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||||
1. Urząd może – z własnej inicjatywy lub na właściwie umotywowany wniosek państwa członkowskiego, państwa trzeciego lub dowolnej osoby fizycznej lub prawnej mającej uzasadniony interes – zdecydować o cofnięciu rejestracji oznaczenia geograficznego w następujących przypadkach: |
1. Urząd może – z własnej inicjatywy lub na właściwie umotywowany wniosek państwa członkowskiego, państwa trzeciego lub dowolnej osoby fizycznej lub prawnej mającej uzasadniony interes – zdecydować o cofnięciu rejestracji oznaczenia geograficznego w następujących przypadkach: |
||||||||
|
|
Uzasadnienie
Siedmioletni okres wydaje się raczej przypadkowy. Ze względu na potencjalne trudności w zakresie łańcuchów dostaw i możliwość zbycia zapasów można przyznać dłuższy okres wygaśnięcia.
Poprawka 11
Artykuł 33 ustęp 5
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
5. W skład Komitetu Doradczego wchodzi po jednym przedstawicielu każdego państwa członkowskiego oraz jeden przedstawiciel Komisji oraz ich odpowiedni zastępcy. |
5. W skład Komitetu Doradczego wchodzi po jednym przedstawicielu każdego państwa członkowskiego, jeden przedstawiciel Komisji oraz jeden niezależny ekspert uznany dla danego rodzaju produktu (produktów), w tym – w stosownych przypadkach – przedstawiciele władz regionalnych lub lokalnych, oraz ich odpowiedni zastępcy. |
Uzasadnienie
Skład Komitetu Doradczego powinien pozostać elastyczny i umożliwiać powoływanie niezależnych ekspertów, których wiedza fachowa może być przydatna do pomocy EUIPO w ocenie wniosków.
Poprawka 12
Artykuł 44 ustęp 2
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
2. W przypadku produktów rzemieślniczych i przemysłowych pochodzących z Unii, które wprowadzane są do obrotu pod oznaczeniem geograficznym, na etykietach i w materiałach reklamowych może znajdować się symbol unijny, o którym mowa w ust. 1. Oznaczenie geograficzne musi znajdować się w tym samym polu widzenia co symbol unijny. |
2. W przypadku produktów rzemieślniczych i przemysłowych pochodzących z Unii, które wprowadzane są do obrotu pod oznaczeniem geograficznym, na etykietach, w materiałach reklamowych lub w materiałach informacyjnych znajduje się symbol unijny, o którym mowa w ust. 1. Oznaczenie geograficzne musi znajdować się w tym samym polu widzenia co symbol unijny. |
Uzasadnienie
Stosowanie obowiązkowego europejskiego logo jest konieczne, by konsumenci lub klienci mogli rozpoznać bądź zidentyfikować te produkty. Ponieważ etykietowanie nie jest odpowiednie dla wszystkich oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych, bardziej właściwe jest mówienie o „materiałach informacyjnych”.
Poprawka 13
Artykuł 50 ustęp 2 litera b)
Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską |
Poprawka KR-u |
||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
Uzasadnienie
Nie należy różnicować wymagań w stosunku do organów lub osób, którym przekazano zadania związane z kontrolą urzędową.
II. ZALECENIA POLITYCZNE
EUROPEJSKI KOMITET REGIONÓW (KR),
1. |
Z zadowoleniem przyjmuje wniosek Komisji Europejskiej, który jest odpowiedzią na zdecydowane żądania europejskich władz lokalnych i regionalnych. Z perspektywy władz lokalnych i regionalnych oznaczenie geograficzne produktów przemysłowych i rzemieślniczych umożliwia ochronę dziedzictwa, utrzymanie wartości dodanej i miejsc pracy na danym obszarze oraz wzmocnienie jego tożsamości. |
2. |
Przypomina, że w opinii z października 2021 r. wezwał do ustanowienia systemu ochrony sui generis dla oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych, tak aby Unia Europejska dysponowała kompleksowymi ramami prawnymi w zakresie oznaczeń geograficznych, zapewniającymi ten sam poziom ochrony niezależnie od charakteru oznaczenia. |
3. |
Przyjmuje z zadowoleniem fakt, że omawiany wniosek opiera się na doświadczeniach związanych z oznaczeniami geograficznymi w sektorze rolnym i rolno-spożywczym oraz że preferowane jest zharmonizowane podejście między różnymi systemami. |
4. |
Ponawia postulat, by w celu zapewnienia spójności obu systemów wprowadzić silny mechanizm koordynacji między odpowiednimi służbami Komisji Europejskiej i EUIPO. |
5. |
Zaleca, aby uprawnienia EUIPO w zakresie weryfikacji oznaczeń geograficznych zostały jasno określone w akcie prawnym, tak aby umożliwić EUIPO planowe zebranie wiedzy fachowej niezbędnej do oceny wniosków i ich kwalifikowalności w świetle wymaganych kryteriów. |
6. |
Podkreśla konieczność utworzenia wspólnego rejestru oznaczeń geograficznych, aby ułatwić dostęp do informacji konsumentom, producentom, państwom oraz władzom lokalnym i regionalnym. |
7. |
Zwraca jednak uwagę współprawodawców na specyfikę i różnorodność objętych tym wnioskiem produktów i ekosystemów w porównaniu z produktami rolnymi i apeluje o czujność, by zapewnić spójne uwzględnienie tego aspektu w całym wniosku. |
8. |
Zauważa, że zaproponowana definicja „produktów rzemieślniczych” nie odzwierciedla praktyk stosowanych w niektórych państwach członkowskich, i dlatego wzywa Unię Europejską do przyjęcia definicji obejmującej procesy produkcyjne istniejące w UE, czy to całkowicie ręczne, mechaniczne, czy mieszane. |
9. |
Przypomina o znaczeniu, jakie przywiązuje do kwestii innowacji i badań, których nie powinny utrudniać specyfikacje ani zbyt restrykcyjna interpretacja terminów „tradycja” i „tradycyjny”. |
10. |
Podkreśla, że w szczególnych i uzasadnionych przypadkach powinna istnieć możliwość złożenia wniosku o rejestrację oznaczenia geograficznego przez organ władz regionalnych lub lokalnych. |
11. |
Zwraca uwagę, że wiele z tych organów władz już teraz wspiera sektory, zarówno w fazie tworzenia struktury i rozwoju oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych, jak i w fazie ich wdrażania i promowania. |
12. |
Odnotowuje, że uwzględniono procedurę rejestracji bezpośredniej, i wzywa do zapewnienia równego traktowania we wszystkich procedurach, z krajowym etapem rejestracji lub bez niego. |
13. |
Przypomina o potrzebie wdrożenia wiarygodnych kontroli, by zagwarantować spełnienie specyfikacji przez producentów oraz bezpieczeństwo i zaufanie konsumentów, a także ponownie stwierdza, że należy preferować kontrole zewnętrzne, aby zapewnić wiarygodne i niezależne monitorowanie przy akceptowalnych kosztach. |
14. |
Wyraża w związku z tym zaniepokojenie zaproponowaną przez Komisję Europejską procedurą kontroli opartą na oświadczeniu własnym, która nie daje wystarczających gwarancji w zakresie kontroli i może prowadzić do nadużyć, które mogą być szkodliwe dla wiarygodności systemu. |
15. |
Zaznacza, że w celu ujednolicenia systemów należy wybrać podejście podobne do tego, jakie zastosowano w przypadku oznaczeń geograficznych w sektorze rolnym i rolno-spożywczym, które się sprawdziło. |
16. |
Ponownie podkreśla potrzebę wprowadzenia ograniczonej w czasie procedury rejestracji i zaleca w szczególności określenie maksymalnego czasu trwania decyzji w sprawie wniosku krajowego i europejskiego. |
17. |
Podkreśla znaczenie zagwarantowania, by koszty, zwłaszcza te związane z odwołaniami, takie jak opłata za odwołanie, nie były dyskryminujące, tak aby każdy posiadacz oznaczenia geograficznego miał do nich dostęp. |
18. |
Podkreśla konieczność zaproponowania na szczeblu europejskim środków wspierających certyfikację, organizację specjalistów oraz informowanie i promowanie oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych. Takie środki wsparcia zachęcą do wdrażania systemu w UE, umożliwiając ochronę i rozwój działalności gospodarczej, której nie da się przenieść na inne terytoria. |
19. |
Zgadza się z Komisją, że omawiany wniosek jest zgodny z zasadą pomocniczości. W istocie celem wniosku jest stworzenie efektywnego rynku wewnętrznego dla oznaczeń geograficznych produktów przemysłowych i rzemieślniczych, których ochrona należy do wspólnych kompetencji UE i jej państw członkowskich. Same państwa członkowskie nie są w stanie osiągnąć tego celu z powodu wielości rozbieżnych przepisów, które zostały opracowane na poziomie krajowym i nie są wzajemnie uznawane. Utrzymanie wyłącznie podejścia krajowego spowodowałoby niepewność prawa w oczach producentów, uniemożliwiłoby przejrzystość rynku względem konsumentów, wpłynęłoby na handel wewnątrz UE i utorowałoby drogę do nierównej konkurencji w zakresie wprowadzania do obrotu produktów chronionych OG. Wniosek Komisji stanowi zatem prawdziwą europejską wartość dodaną. |
Bruksela, dnia 11 października 2022 r.
Vasco ALVES CORDEIRO
Przewodniczący Europejskiego Komitetu Regionów