EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021XC0512(04)

Ogłoszenie Informacyjne – konsultacje Publiczne Oznaczenia geograficzne z Chile, które mają być chronione jako oznaczenia geograficzne w Unii Europejskiej 2021/C 184/13

PUB/2021/219

Dz.U. C 184 z 12.5.2021, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 184/25


OGŁOSZENIE INFORMACYJNE – KONSULTACJE PUBLICZNE

Oznaczenia geograficzne z Chile, które mają być chronione jako oznaczenia geograficzne w Unii Europejskiej

(2021/C 184/13)

Podczas prowadzonych obecnie negocjacji z Chile w sprawie zaktualizowanej umowy o wolnym handlu (zwanej dalej „umową”), w której znajduje się rozdział dotyczący oznaczeń geograficznych, władze Chile przedstawiły (do celów objęcia ochroną w ramach umowy) załączony wykaz oznaczeń geograficznych. Komisja Europejska rozważa obecnie, czy oznaczenia te powinny być chronione na podstawie przyszłej umowy.

Komisja wzywa wszystkie państwa członkowskie lub państwa trzecie bądź wszelkie zasadnie zainteresowane osoby fizyczne lub prawne, mające swoje miejsce zamieszkania lub siedzibę w państwie członkowskim lub państwie trzecim, do zgłaszania sprzeciwu wobec tego projektu ochrony przez złożenie odpowiednio uzasadnionego oświadczenia.

Oświadczenia o sprzeciwie muszą wpłynąć do Komisji w terminie jednego miesiąca od daty niniejszej publikacji. Oświadczenia o sprzeciwie należy przesyłać na następujący adres poczty elektronicznej: AGRI-A3@ec.europa.eu

Oświadczenia o sprzeciwie zostaną rozpatrzone tylko, jeżeli wpłyną w wyżej określonym terminie i jeżeli zostanie wykazane, że nazwa, która ma zostać objęta ochroną:

a)

koliduje z nazwą odmiany roślin lub rasy zwierząt i może z tego powodu wprowadzić konsumenta w błąd, co do prawdziwego pochodzenia danego produktu;

b)

jest homonimiczna lub częściowo homonimiczna w stosunku do nazwy, która już została objęta ochroną w Unii (na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (1)) dostępnego pod adresem:

https://ec.europa.eu/info/food-farming-fisheries/food-safety-and-quality/certification/quality-labels/geographical-indications-register/

lub w stosunku do oznaczenia geograficznego z państw niebędących członkami UE, które jest chronione na podstawie umów dwustronnych publicznie dostępnych na stronie internetowej GIview pod następującym adresem: https://www.tmdn.org/giview/ lub w wykazie dostępnym pod adresem:

https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/food-farming-fisheries/food_safety_and_quality/documents/list-gis-non-eu-countries-protected-in-eu_pl.pdf

c)

przy uwzględnieniu renomy danego znaku towarowego, jego popularności oraz okresu, przez jaki jest on używany, może wprowadzić konsumenta w błąd co do prawdziwej tożsamości produktu;

d)

zagraża istnieniu całkowicie lub częściowo identycznej nazwy lub znaku towarowego bądź istnieniu produktów, które były zgodnie z prawem wprowadzane do obrotu przez okres co najmniej pięciu lat poprzedzających publikację niniejszego ogłoszenia;

e)

lub jeśli możliwe jest przedstawienie szczegółowych informacji, na podstawie których można wyciągnąć wniosek, iż nazwa, której ochronę się rozważa, jest rodzajowa.

Kryteria wymienione powyżej będą podlegać ocenie w odniesieniu do terytorium Unii, co w przypadku praw własności intelektualnej odnosi się wyłącznie do terytorium lub terytoriów, na których wspomniane prawa są chronione. Możliwa ochrona tych oznaczeń geograficznych w Unii Europejskiej zależy od pomyślnego zakończenia przedmiotowych negocjacji i aktu prawnego wydanego w ich następstwie.

Wykaz oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych  (2) z Chile, które mają być chronione jako oznaczenia geograficzne w UE

Nazwa zarejestrowana w Chile

Krótki opis

1.

SAL DE CAHUIL - BOYERUCA LO VALDIVIA

Sól

2.

PROSCIUTTO DE CAPITAN PASTENE

Szynka peklowana

3.

LIMON DE PICA

Cytryny

4.

LANGOSTA DE JUAN FERNANDEZ

Homary

5.

ATUN DE ISLA DE PASCUA

Tuńczyk – ryby/filety rybne/żywe ryby

6.

CANGREJO DORADO DE JUAN FERNANDEZ

Kraby – żywe/nieżywe

7.

CORDERO CHILOTE

Jagnięcina

8.

DULCES DE LA LIGUA

Wypieki

9.

MAIZ LLUTEÑO

Kukurydza

10.

SANDIA DE PAINE

Arbuzy

11.

ACEITUNAS DE AZAPA

Oliwki konserwowane/świeże

12.

OREGANO DE LA PRECORDILLERA DE PUTRE

Oregano

13.

TOMATE ANGOLINO

Pomidory

14.

DULCES DE CURACAVÍ

Wypieki

15.

ACEITE DE OLIVA DEL VALLE DEL HUASCO

Oliwa z oliwek

16.

PUERRO AZUL DE MAQUEHUE

Pory

17.

SIDRA DE PUNUCAPA

Cydr

18.

CHICHA DE CURACAVI

Napój fermentowany


(1)  Dz.U. L 343 z 14.12.2012, p. 1.

(2)  Wykaz zarejestrowany w Chile i przedstawiony przez władze Chile w ramach trwających negocjacji.


Top