This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XC0628(02)
Notice concerning the anti-dumping measures in force on imports into the Union of ceramic tableware and kitchenware originating in the People’s Republic of China: change of the name of a company subject to the anti-dumping duty rate for cooperating non-sampled companies
Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych obowiązujących wobec przywozu do Unii ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej: zmiana nazwy przedsiębiorstwa, któremu przyznana została stawka cła antydumpingowego dla współpracujących przedsiębiorstw nieobjętych próbą
Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych obowiązujących wobec przywozu do Unii ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej: zmiana nazwy przedsiębiorstwa, któremu przyznana została stawka cła antydumpingowego dla współpracujących przedsiębiorstw nieobjętych próbą
C/2017/4358
Dz.U. C 204 z 28.6.2017, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.6.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 204/8 |
Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych obowiązujących wobec przywozu do Unii ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej: zmiana nazwy przedsiębiorstwa, któremu przyznana została stawka cła antydumpingowego dla współpracujących przedsiębiorstw nieobjętych próbą
(2017/C 204/08)
Przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej podlega ostatecznemu cłu antydumpingowemu nałożonemu rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 412/2013 z dnia 13 maja 2013 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu tymczasowego cła nałożonego na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (1) („rozporządzenie (UE) nr 412/2013”).
Jedno przedsiębiorstwo zlokalizowane w Chińskiej Republice Ludowej, dodatkowy kod TARIC (2)B521, którego wywóz zastaw stołowych do Unii podlega cłu antydumpingowemu dla nieobjętych próbą współpracujących przedsiębiorstw w wysokości 17,9 %, poinformowało Komisję, że zmieniło nazwę zgodnie z poniższymi wskazaniami.
Przedsiębiorstwo zwróciło się do Komisji z prośbą o potwierdzenie, że zmiana nazwy nie wpływa na jego prawo do korzystania ze stawki cła stosowanej w odniesieniu do przedsiębiorstwa działającego pod swoją dawną nazwą.
Komisja zbadała przedłożone informacje i stwierdziła, że zmiana nazwy nie ma wpływu na ustalenia przedstawione w rozporządzeniu (UE) nr 412/2013.
W związku z powyższym w załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 412/2013 nazwę:
Fujian De Hua Jiashun Art.&Crafts Co., Ltd |
B521 |
należy odczytywać jako:
Fujian Jiashun Art.&Crafts Co., Ltd |
B521 |
Dodatkowy kod TARIC B521 poprzednio przypisany przedsiębiorstwu Fujian De Hua Jiashun Art&Crafts Co., Ltd stosuje się do przedsiębiorstwa Fujian Jiashun Art&Crafts Co., Ltd.
(1) Dz.U. L 131 z 15.5.2013, s. 1.
(2) Zintegrowana taryfa Unii Europejskiej.