This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XC0807(02)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union — Cases where the Commission raises no objectionsText with EEA relevance
Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej — Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwuTekst mający znaczenie dla EOG
Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej — Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwuTekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. C 259 z 7.8.2015, p. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.8.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 259/1 |
Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2015/C 259/01)
Data przyjęcia decyzji |
30.06.2015 |
|||
Numer pomocy |
SA.34676 (2015/NN) |
|||
Państwo członkowskie |
Niderlandy |
|||
Region |
— |
— |
||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Harlingen/Ludinga |
|||
Podstawa prawna |
— |
|||
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
Ludinga Vastgoed VG |
||
Cel pomocy |
— |
|||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia |
|||
Budżet |
— |
|||
Intensywność pomocy |
Środek nie stanowi pomocy |
|||
Czas trwania |
— |
|||
Sektory gospodarki |
Roboty budowlane związane ze wznoszeniem budynków |
|||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data przyjęcia decyzji |
24.06.2015 |
|||
Numer pomocy |
SA.34992 (2012/NN) |
|||
Państwo członkowskie |
Finlandia |
|||
Region |
POHJANMAA |
— |
||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Individual aid to Vaskiluodon Voima Oy for a forest chips gasification plant |
|||
Podstawa prawna |
Valtioneuvoston asetus energiatuen myöntämisen yleisistä ehdoista (1313/2007) Valtionavustuslaki (688/2001) |
|||
Rodzaj środka pomocy |
Pomoc indywidualna |
Vaskiluodon Voima Oy |
||
Cel pomocy |
Ochrona środowiska |
|||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia |
|||
Budżet |
Całkowity budżet: EUR 10,778 (w mln) |
|||
Intensywność pomocy |
37,4 % |
|||
Czas trwania |
Od 30.11.2011 |
|||
Sektory gospodarki |
WYTWARZANIE I ZAOPATRYWANIE W ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ; GAZ; PARĘ WODNĄ I POWIETRZE DO UKŁADÓW KLIMATYZACYJNYCH |
|||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data przyjęcia decyzji |
26.06.2015 |
|||
Numer pomocy |
SA.38092 (2014/NN) |
|||
Państwo członkowskie |
Belgia |
|||
Region |
— |
— |
||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
steunregeling „stichting voor duurzame visserijontwikkeling” |
|||
Podstawa prawna |
Artikel 275/4 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 (hierna WIB92), ingevoegd bij De oorspronkelijke nationale rechtsgrond van de steunregeling was de Programmawet van 24 december 2002, met name de artikelen 387-388. Dit artikel 387 werd bij de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact ingevoegd in art. 275/4, § 1 WIB 92 (zie artikel 107) en vervolgens opgeheven (zie art. 112). Artikel 275/4, § 2 WIB92 stemt overeen met artikel 388 van de Programmawet van 24 december 2002, dat niet werd opgeheven. De wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2005. |
|||
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
— |
||
Cel pomocy |
Działania wspólne w sektorze gospodarki rybnej i akwakultury (art. 17 rozporządzenia (WE) nr 736/2008) |
|||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia, Pozostałe |
|||
Budżet |
Całkowity budżet: EUR 14 (w mln) Budżet roczny: EUR 2 (w mln) |
|||
Intensywność pomocy |
100 % |
|||
Czas trwania |
01.09.2014 – 31.12.2020 |
|||
Sektory gospodarki |
Rybactwo |
|||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data przyjęcia decyzji |
29.04.2015 |
|||||||
Numer pomocy |
SA.39403 (2014/N) |
|||||||
Państwo członkowskie |
Niderlandy |
|||||||
Region |
OVERIG GRONINGEN |
— |
||||||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Voorgenomen investering voor herinrichting Haven Lauwersoog |
|||||||
Podstawa prawna |
|
|||||||
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
Exploitatiemaatschappij Havencomplex Lauwersoog BV |
||||||
Cel pomocy |
Rozwój regionalny, Ochrona środowiska, Zatrudnienie |
|||||||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia |
|||||||
Budżet |
Całkowity budżet: EUR 3,3 (w mln) |
|||||||
Intensywność pomocy |
Środek nie stanowi pomocy |
|||||||
Czas trwania |
— |
|||||||
Sektory gospodarki |
Działalność usługowa wspomagająca transport; pozostała, Wynajem i zarządzanie nieruchomościami własnymi lub dzierżawionymi |
|||||||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||||||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data przyjęcia decyzji |
19.06.2015 |
|||
Numer pomocy |
SA.39542 (2014/N) |
|||
Państwo członkowskie |
Włochy |
|||
Region |
PUGLIA |
— |
||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Dragaggio e Cassa di colmata nel Porto di Taranto |
|||
Podstawa prawna |
PON FESR Reti e Mobilità 2007–2013, Decreto Ministeriale n. 468/2001, Delibera Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica – CIPE n. 87/2012 |
|||
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
Autorità Portuale di Taranto |
||
Cel pomocy |
Rozwój sektorowy |
|||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia |
|||
Budżet |
Całkowity budżet: EUR 44,8414 (w mln) |
|||
Intensywność pomocy |
54 % |
|||
Czas trwania |
— |
|||
Sektory gospodarki |
Transport morski i wodny przybrzeżny towarów |
|||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data przyjęcia decyzji |
24.06.15 |
|||
Numer pomocy |
SA.40616 (2015/N) |
|||
Państwo członkowskie |
Finlandia |
|||
Region |
SUOMI/FINLAND |
— |
||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Russian import ban on fishery products from the EU |
|||
Podstawa prawna |
Act on state aid (688/2001) Second amended budget for the Finnish state for 2014 (Guaranteeing preconditions for agriculture, heading 30.10.44) |
|||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
— |
||
Cel pomocy |
Klęski żywiołowe lub nadzwyczajne zdarzenia |
|||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia |
|||
Budżet |
Całkowity budżet: EUR 0,6 (w mln) Budżet roczny: EUR 0,6 (w mln) |
|||
Intensywność pomocy |
100 % |
|||
Czas trwania |
01.01.2014 – 31.12.2016 |
|||
Sektory gospodarki |
Przetwarzanie i konserwowanie ryb; skorupiaków i mięczaków |
|||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data przyjęcia decyzji |
15.07.2015 |
|||||
Numer pomocy |
SA.40885 (2015/N) |
|||||
Państwo członkowskie |
Hiszpania |
|||||
Region |
VIZCAYA |
Obszary mieszane |
||||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Deducción fiscal para producciones cinematográficas y audiovisuales en la provincia de Vizcaya |
|||||
Podstawa prawna |
Disposición adicional decimoquinta de la Norma Foral 11/2013, de 5 de diciembre, del Impuesto sobre Sociedades; Norma Foral 3/2015, de 2 de marzo, de modificación de diversas Normas Forales en materia tributaria del Territorio Histórico de Bizkaia; Disposición adicional novena (nueva) del Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, aprobado por medio de Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 203/2013, de 23 de diciembre |
|||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
— |
||||
Cel pomocy |
Kultura |
|||||
Forma pomocy |
Inny rodzaj ulgi podatkowej |
|||||
Budżet |
Budżet roczny: EUR 0,8 (w mln) |
|||||
Intensywność pomocy |
30 % |
|||||
Czas trwania |
do 01.01.2020 |
|||||
Sektory gospodarki |
Działalność związana z produkcją filmów; nagrań wideo i programów telewizyjnych |
|||||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data przyjęcia decyzji |
02.07.2015 |
|||
Numer pomocy |
SA.42083 (2015/N) |
|||
Państwo członkowskie |
Irlandia |
|||
Region |
— |
— |
||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
7th prolongation of the Credit Union Resolution Scheme H2 2015 |
|||
Podstawa prawna |
Central Bank and Credit Institutions (Resolution) Act 2011 |
|||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
— |
||
Cel pomocy |
Zaradzenie poważnym zakłóceniom w funkcjonowaniu gospodarki |
|||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia, Gwarancja |
|||
Budżet |
Całkowity budżet: EUR 500 (w mln) Budżet roczny: EUR 500 (w mln) |
|||
Intensywność pomocy |
– |
|||
Czas trwania |
do 31.12.2015 |
|||
Sektory gospodarki |
DZIAŁALNOŚĆ FINANSOWA I UBEZPIECZENIOWA |
|||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm