Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0336

    Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek Belgii – EGF/2015/003 BE/Ford Genk)

    COM/2015/0336 final

    Bruksela, dnia 14.7.2015

    COM(2015) 336 final

    Wniosek

    DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

    w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji
    (wniosek Belgii – EGF/2015/003 BE/Ford Genk)


    UZASADNIENIE

    KONTEKST WNIOSKU

    1.Zasady mające zastosowanie do wkładów finansowych z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) określono w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014–2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 1 („rozporządzenie w sprawie EFG”).

    2.W dniu 24 marca 2015 r. Belgia złożyła wniosek EGF/2015/003 BE/Ford Genk dotyczący wkładu finansowego z EFG w związku ze zwolnieniami w przedsiębiorstwie 2  Ford Genk oraz u 11 dostawców i producentów niższego szczebla na terytorium Belgii.

    3.Po przeanalizowaniu wniosku Komisja uznała zgodnie ze wszystkimi właściwymi przepisami rozporządzenia w sprawie EFG, że warunki przyznania wkładu finansowego z EFG zostały spełnione.

    STRESZCZENIE WNIOSKU

    Wniosek EFG

    EGF/2015/003 BE/Ford Genk

    Państwo członkowskie

    Belgia

    Region, którego dotyczy wniosek (poziom NUTS 2)

    BE22 (Limburgia)

    Data złożenia wniosku

    24 marca 2015 r.

    Data potwierdzenia przyjęcia wniosku

    7 kwietnia 2015 r.

    Data wniosku o dodatkowe informacje

    7 kwietnia 2015 r.

    Termin na przekazanie dodatkowych informacji

    19 maja 2015 r.

    Termin na przeprowadzenie oceny

    11 sierpnia 2015 r.

    Kryteria interwencji

    Art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia w sprawie EFG

    Główne przedsiębiorstwo

    Ford Genk


    Liczba przedsiębiorstw, których dotyczy wniosek

    12

    Sektor (sektory) działalności gospodarczej

    (Dział według klasyfikacji NACE Rev. 2) 3

    Dział 29 („Produkcja pojazdów samochodowych, przyczep i naczep”)


    Liczba jednostek zależnych, dostawców i producentów niższego szczebla

    11

    Okres odniesienia (cztery miesiące):

    1 września 2014 r. – 31 grudnia 2014 r.

    Liczba zwolnień w okresie odniesienia (a)

    4 881

    Liczba zwolnień przed okresem odniesienia lub po nim (b)

    230

    Łączna liczba zwolnień (a + b)

    5 111

    Całkowita liczba kwalifikujących się beneficjentów

    5 111

    Całkowita liczba beneficjentów objętych pomocą

    4 500

    Liczba objętych pomocą młodych osób niekształcących się, niepracujących ani nieszkolących się (młodzież NEET)

    0

    Budżet na zindywidualizowane usługi (w EUR)

    10 127 607

    Budżet na realizację EFG 4 (w EUR)

    320 000

    Całkowity budżet (w EUR)

    10 447 607

    Wkład EFG (60 %) (w EUR)

    6 268 564

    OCENA WNIOSKU

    Procedura

    4.Dnia 24 marca 2015 r., w ciągu 12 tygodni od daty spełnienia kryteriów interwencji określonych w art. 4 rozporządzenia w sprawie EFG, Belgia złożyła wniosek EGF/2015/003 BE/Ford Genk. Komisja potwierdziła otrzymanie wniosku w ciągu dwóch tygodni od daty złożenia wniosku, w dniu 7 kwietnia 2015 r., oraz tego samego dnia zwróciła się do Belgii o przekazanie dodatkowych informacji. Informacje te przedstawiono w terminie sześciu tygodni. Termin 12 tygodni od otrzymania kompletnego wniosku, w którym Komisja powinna ocenić zgodność wniosku z warunkami przyznania wkładu finansowego, upływa w dniu 11 sierpnia 2015 r.

    Kwalifikowalność wniosku

    Przedmiotowe przedsiębiorstwa i beneficjenci

    5.Wniosek dotyczy 5 111 pracowników zwolnionych przez przedsiębiorstwo Ford Genk i przez jedenastu dostawców lub producentów niższego szczebla. Główne przedsiębiorstwo prowadziło działalność w sektorze gospodarki sklasyfikowanym do działu 2 NACE Rev. 29 („Produkcja pojazdów samochodowych, przyczep i naczep”). Zwolnienia dokonane przez główne przedsiębiorstwo miały miejsce przede wszystkim w regionie Limburgii (BE22), zaliczanym do poziomu NUTS 2 5 .



    Przedsiębiorstwa i liczba zwolnień w okresie odniesienia

    FORD

    3 701

    ISS Industrial Cleaning nv

    23

    BASF

    16

    LEAR

    201

    BELPLAS

    89

    SML

    284

    FACIL

    34

    SYNCREON

    234

    HENKEL

    17

    TRANSPORT SERVICE

    47

    IAC

    171

    ZENDER

    64



    Przedsiębiorstwa ogółem: 12

    Zwolnienia ogółem: 

    4 881

    Łączna liczba osób, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek: 

    0

    Łączna liczba uprawnionych pracowników i osób prowadzących działalność na własny rachunek:

    4 881

    Kryteria interwencji

    6.Belgia złożyła wniosek zgodnie z kryterium interwencji określonym w art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia w sprawie EFG, które wymaga co najmniej 500 zwolnień w czteromiesięcznym okresie odniesienia, w przedsiębiorstwie w państwie członkowskim, z uwzględnieniem zwolnień pracowników u jego dostawców lub producentów niższego szczebla i osób, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek.

    7.Czteromiesięczny okres odniesienia dla wniosku biegnie od dnia 1 września 2014 r. do dnia 31 grudnia 2014 r.

    8.Zwolnienia w okresie odniesienia przedstawiają się następująco:

    3 701 pracowników zwolnionych przez przedsiębiorstwo Ford Genk;

    1 180 pracowników zwolnionych przez 11 dostawców lub producentów znajdujących się na niższym szczeblu w łańcuchu dostaw dla przedsiębiorstwa Ford Genk.

    Obliczanie liczby zwolnień i przypadków ustania działalności

    9.Zwolnienia w okresie odniesienia obliczono w następujący sposób:

    4 858 od daty indywidualnego zawiadomienia pracownika przez pracodawcę o zwolnieniu lub wypowiedzenia zawartej z pracownikiem umowy o pracę,

    23 od daty faktycznego rozwiązania umowy o pracę lub jej wygaśnięcia.

    Kwalifikujący się beneficjenci

    10.Oprócz wspomnianych już pracowników do kwalifikujących się beneficjentów należy 230 pracowników zwolnionych przed czteromiesięcznym okresem odniesienia lub po nim. Wszyscy ci pracownicy zostali zwolnieni po ogłoszeniu przewidywanych zwolnień w dniu 22 października 2012 r. Można ustalić wyraźny związek przyczynowy ze zdarzeniem, które doprowadziło do zwolnień w okresie odniesienia.

    11.Całkowita liczba kwalifikujących się beneficjentów wynosi zatem 5 111.

    Związek między zwolnieniami pracowników a poważnymi zmianami w strukturze światowego handlu spowodowanymi globalizacją

    12.W celu ustalenia związku między zwolnieniami pracowników a poważnymi zmianami strukturalnymi w handlu światowym spowodowanymi globalizacją, Belgia twierdzi, że europejski przemysł motoryzacyjny stracił na przestrzeni ostatniego dziesięciolecia znaczącą część udziału w rynku. W latach 2007–2012 produkcja samochodów osobowych w UE-27 zmniejszyła się o 14,6 %. W tym samym okresie Chiny ponad dwukrotnie zwiększyły swój udział w rynku produkcji samochodów osobowych.

    13.Główną siłą napędową tej tendencji jest geograficzne przesunięcie konsumpcji, powiązane z globalizacją, a w szczególności szybki wzrost popytu na rynkach azjatyckich, z którego producenci unijni czerpią mniejsze korzyści, jako że zazwyczaj mają słabszą pozycję na tych rynkach. W latach 2008–2012 liczba nowo zarejestrowanych samochodów osobowych w UE stale spadała; niewielki wzrost odnotowano jedynie w 2009 r. 6 .

    Produkcja samochodów osobowych – porównanie międzynarodowe (udział procentowy) 7

    14.Przedstawiony powyżej wykres wskazuje na spadek udziału UE w rynku samochodów osobowych w okresie od 2000 r. do 2012 r. Udział UE w rynku obniżył się z 32,2 % w 2007 r. do 23,2 % w 2012 r., co stanowi spadek o 28,2 %.

    15.W ujęciu bezwzględnym, w okresie, w którym w UE nastąpił spadek produkcji samochodów osobowych wynoszący 14,6 % (w latach 2007–2012), produkcja światowa odnotowała wzrost o 18,9 %, głównie w Chinach (143,3 %). Dotyczy to także innych gospodarek w Azji Południowo-Wschodniej i na Bliskim Wschodzie.

    16.Sytuację w europejskim przemyśle motoryzacyjnym zaostrzył kryzys gospodarczy i finansowy, a dodatkowo pogorszyły ją utrudnienia w postaci ograniczeń w przywozie wprowadzanych w krajach trzecich (nowe wymogi w zakresie pozwoleń na przywóz, np. w Argentynie i Brazylii, oraz rosnące cła przywozowe, np. w Rosji).

    17.Dane dla Belgii wskazują, że te negatywne tendencje w pełni odbiły się na belgijskim przemyśle samochodowym, który odnotował spadek produkcji samochodów z 596 461 sztuk w 2011 r. do 503 504 sztuk w 2013 r. (spadek produkcji o 15,58 %). W tym samym okresie belgijski wywóz samochodów zmniejszył się o 16,41 % 8 .

    18.Do chwili obecnej w sektorze gospodarki sklasyfikowanym do działu 29 NACE Rev. 2 (produkcja pojazdów samochodowych, przyczep i naczep) złożono 21 wniosków o wsparcie z EFG – 11 z nich odnosiło się do globalizacji handlu, a 10 – do światowego kryzysu finansowego i gospodarczego.

    Zdarzenia, które doprowadziły do zwolnień i przypadków ustania działalności

    19.Zdarzenie, które doprowadziło do zwolnień, to trwałe zamknięcie zakładów Forda w Genk, ogłoszone dnia 22 października 2012 r. Szacuje się, że w wyniku zamknięcia zakładów produkcyjnych Forda w regionie Limburgii zlikwidowanych zostanie 8 000 miejsc pracy (co obejmuje również pośrednią utratę miejsc pracy). Kierownictwo Forda uzasadniło zamknięcie zakładu w Genk znaczącymi nadwyżkami mocy produkcyjnych, które w europejskim oddziale spółki wynoszą około 20 %. Ford zachowa trzy linie produkcyjne w Europie; w swoich zakładach produkcyjnych w Walencji (Hiszpania) wytwarzać będzie ograniczoną liczbę modeli Mondeo, S-MAX i Galaxy.

    20.Zamknięcie zakładu Forda w Genk było nieoczekiwane, ponieważ w 2010 r. wynegocjowano przyszłe porozumienie między pracodawcą a pracownikami, które przewidywało bezpieczeństwo zatrudnienia do 2020 r. (porozumienie przewidywało także obniżenie kosztów personelu o 12 %). W sierpniu 2012 r. kierownictwo Forda potwierdziło, że będzie uznawać osiągnięte porozumienie do 2020 r. Po tym oświadczeniu pojawiły się spekulacje w prasie, a w październiku 2012 r. Ford ogłosił zamknięcie swojego zakładu w Genk.

    21.Pracownicy zwolnieni z zakładu w 2013 r. byli objęci pierwszym wnioskiem EFG, również odwołującym się do globalizacji; wniosek ten jest obecnie realizowany 9 . Drugi wniosek dotyczy zwolnień w zakładzie Forda w Genk, które miały miejsce w 2014 r. aż do ostatecznego zamknięcia zakładu w grudniu 2014 r.

    Spodziewany wpływ zwolnień na gospodarkę lokalną, regionalną lub krajową oraz na zatrudnienie

    22.Skutki gospodarcze zamknięcia zakładu Forda w Genk dla regionu zostały przeanalizowane w badaniu opracowanym przez Ośrodek Wiedzy na rzecz Przedsiębiorczości i Innowacyjności na uniwersytecie w Hasselt (KIZOK) 10 . W badaniu wskazano na znaczne szkody dla gospodarki regionu Limburgii: utratę ponad 8 000 miejsc pracy łącznie (w tym pośrednią utratę miejsc pracy), wzrost stopy bezrobocia na poziomie od 1,8 do 2 punktów procentowych (wzrost stopy bezrobocia w regionie wynoszącej 6,8-8,8 % do 29,4 %), spadek PKB o 2,6–2,9 % oraz potencjalny spadek wydajności pracy o 10,9 % ze względu na duże znaczenie przemysłu samochodowego dla wydajności pracy w regionie. Byli pracownicy zakładu Forda będą mieli ponadto ogromne trudności ze znalezieniem nowego zatrudnienia ze względu na bardzo niewielką liczbę nowych miejsc pracy oraz dużą koncentrację bezrobocia na tym obszarze.

    Beneficjenci objęci pomocą i proponowane działania

    Beneficjenci objęci pomocą

    23.Szacowana liczba zwolnionych pracowników, co do których zakłada się, że skorzystają ze środków pomocy, wynosi 4 500. Podział tych pracowników według płci, obywatelstwa i grupy wiekowej przedstawia się następująco:



    Kategoria

    Liczba
    beneficjentów objętych pomocą

    Płeć:

    Mężczyźni:

    3 956

    (87,9 %)

    Kobiety:

    544

    (12,1 %)

    Obywatelstwo:

    Obywatele UE:

    4 474

    (99,4 %)

    Obywatele spoza UE:

    26

    (0,6 %)

    Grupa wiekowa:

    15–24 l.:

    19

    (0,4 %)

    25–29 l.:

    85

    (1,9 %)

    30-54 l.:

    3 154

    (70,1 %)

    55–64 l.:

    1 240

    (27,6 %)

    Osoby w wieku powyżej 64 l.:

    2

    (0,0 %)

    Kwalifikowalność proponowanych działań

    24.Usługi zindywidualizowane, które mają być świadczone na rzecz zwolnionych pracowników, obejmują następujące działania:

    (1)Indywidualna pomoc w poszukiwaniu pracy, zarządzanie sprawami oraz ogólne usługi informacyjne:

    Uruchomienie strony internetowej: Stworzenie strony internetowej zawierającej podstawowe informacje na temat wsparcia przedsiębiorstw udzielanego przez specjalnie w tym celu powołane komórki ds. zatrudnienia. Strona ta będzie cennym narzędziem, zarówno dla zwolnionych pracowników, jak i dla potencjalnych nowych pracodawców.

    Kierownik ds. zatrudnienia byłych pracowników: Dość duża liczba potencjalnych pracodawców wyraziła zainteresowanie zatrudnieniem niektórych byłych pracowników Forda (firmy budowlane, MŚP, organizacje opieki zdrowotnej, a także instytucje publiczne). Inicjatywy te koordynować będzie – w ramach środka pod nazwą „miejsca pracy dla Limburgii” – kierownik ds. zatrudnienia byłych pracowników.

    Doradcy ds. interwencji socjalnych: Służba ds. interwencji socjalnych będzie świadczyć pierwsze wsparcie i udzielać pierwszej pomocy w zakresie działań administracyjnych oraz przeprowadzać indywidualne rozmowy w celu stworzenia profilu każdej osoby poszukującej pracy.

    Informacje na temat możliwości kształcenia i szkolenia zawodowego: Środek ten obejmuje ogólne sesje informacyjne na temat możliwości zatrudnienia, na przykład w krajowej spółce kolejowej Infrabel. Podczas tych sesji informacyjnych organizowanych przez potencjalnych pracodawców specjalnie dla byłych pracowników Forda wyjaśniane będą potrzeby, jeżeli chodzi kwalifikacje pracowników; uczestnicy będą ponadto zachęcani do aktywnego poszukiwania zatrudnienia w przedsiębiorstwach.

    Aktywne poradnictwo zawodowe nastawione na potrzeby rynku pracy: Jest to środek promowania zatrudnienia, w ramach którego konsultant podejmuje bezpośredni kontakt z pracodawcami, wspierając w ten sposób osobę poszukującą pracy, do której skierowany jest program. Środek ten przewiduje również wizyty beneficjentów programu w przedsiębiorstwach.

    Targi pracy: Targi pracy, podczas których duża liczba potencjalnych przyszłych pracodawców oferuje zatrudnienie wymagające określonych kompetencji, którymi dysponują zwolnieni pracownicy. Takie targi pracy będą organizowane w partnerstwie z firmami monitorującymi zwalnianie pracowników oraz organizacjami danego sektora.

    Szkolenie w zakresie poszukiwania pracy i ubiegania się o nią: Firmy monitorujące zwalnianie pracowników oferują standardowe kursy szkoleniowe w zakresie poszukiwania pracy, których celem jest wzmocnienie pozycji beneficjentów na rynku pracy. Będą oferowane również dodatkowe kursy szkoleniowe w zakresie poszukiwania pracy; przeprowadzać je będą wyspecjalizowane przedsiębiorstwa, np. dla konkretnych grup docelowych takich jak osoby niebędące rodzimymi użytkownikami języka oraz starsze osoby poszukujące pracy.

    Dodatkowe wytyczne i świadomość kompetencji w kontekście coachingu ukierunkowanego na karierę: Pogłębione badania kompetencji beneficjentów na różnych etapach procesu reintegracji. Badania te mają ułatwić udzielanie odbiorcom bardziej zindywidualizowanej pomocy, stosownie do potrzeb.

    (2)Szkolenia i przekwalifikowanie

    Szkolenia i podnoszenie kwalifikacji: Kursy dla osób poszukujących pracy w postaci zindywidualizowanego nauczania i szkolenia, których szeroka oferta obejmuje liczne dziedziny, ukierunkowane na sektor usług i kilka branż przemysłowych. Kursy szkoleniowe mogą być realizowane w ramach „uczenia się w grupie”, zakładającego wspólną ścieżkę kształcenia lub w ramach „otwartego uczenia się”, w ramach którego tworzone są indywidualne ścieżki kształcenia. Niektóre formy podstawowego szkolenia będą realizowane przez Flamandzki Urząd ds. Pośrednictwa Pracy i Szkolenia Zawodowego. Bardziej specjalistyczne kursy szkoleniowe będą organizowane we współpracy z sektorowymi funduszami szkoleniowymi, ośrodkiem szkolenia Syntra w Limburgii lub zlecane innym dostawcom szkoleń. Środek ten będzie również obejmować staże krótko- i długoterminowe – realizowane jako odrębny środek promowania zatrudnienia lub jako element ścieżki szkoleniowej. W następstwie odbytego szkolenia możliwe będzie uzyskanie zaświadczenia akceptowanego przez Flamandzki Urząd Zatrudnienia lub uznanego dyplomu ukończenia edukacji.

    Szkolenia organizowane przez byłego pracodawcę: Dla ograniczonej liczby byłych pracowników Ford zapewnił szereg kursów szkoleniowych w pierwszej połowie 2015 r. Są to głównie szkolenia o charakterze technicznym.

    Zatrudnienie za pośrednictwem indywidualnego szkolenia zawodowego: Środek ten będzie obejmować praktyczne uczenie się w miejscu pracy; szkolenie jest tym samym umieszczone w realistycznym kontekście i przybliża osobie poszukującej pracy możliwość znalezienia zatrudnienia. Przedsiębiorstwa uczestniczące w tym przedsięwzięciu są zobowiązane do tego, aby po zakończeniu szkolenia zaoferować osobie poszukującej pracy umowę na czas nieokreślony lub umowę na czas określony, co najmniej tak długi, jak czas trwania tego szkolenia.

    (3)Dodatki i zachęty

    Premia za zatrudnienie pracownika: Od dnia 1 stycznia 2015 r. przedsiębiorstwa w regionie Genk, które zatrudnią beneficjenta objętego pomocą, mogą otrzymać premię za zatrudnienie. Premia za zatrudnienie wynosi  2 000 EUR lub  3 000 EUR za zatrudnienie w pełnym wymiarze godzin, w zależności od uprawnień osoby poszukującej pracy. Umowa o pracę może mieć wprawdzie charakter stały lub ograniczony w czasie, jednak w 18-miesięcznym okresie musi obowiązywać umowa na co najmniej 12 miesięcy, a ponadto zastosowanie mają następujące warunki: zatrudnienie nie może być realizowane przed dniem 1 stycznia 2015 r., przedsiębiorstwo może zwrócić się o premię za zatrudnienie jeden raz i może ona być przyznana jeden raz na jednego zwolnionego pracownika. W okresie realizacji środka pracodawca z niego korzystający nie może otrzymać premii z innych źródeł przyznawanej za zatrudnienie osób wchodzących w skład grupy docelowej objętej niniejszym wnioskiem.

    25.Opisane proponowane działania stanowią aktywne instrumenty rynku pracy należące do działań kwalifikowalnych określonych w art. 7 rozporządzenia w sprawie EFG. Działania te nie zastępują biernych środków ochrony socjalnej.

    26.Belgia dostarczyła wymaganych informacji na temat działań, do których zobowiązane jest przedmiotowe przedsiębiorstwo na mocy ustawodawstwa krajowego lub układów zbiorowych. Władze Belgii potwierdziły, że wkład finansowy z EFG nie zastąpi tego typu działań.

    Szacowany budżet

    27.Szacowane łączne koszty wynoszą 10 447 607 EUR i obejmują wydatki na zindywidualizowane usługi w wysokości 10 127 607 EUR oraz wydatki na działania przygotowawcze, działania w zakresie zarządzania, dostarczania i upowszechniania informacji i działania w zakresie kontroli i sprawozdawczości w wysokości 320 000 EUR.

    28.Łączna kwota wkładu finansowego ze środków EFG, którego dotyczy wniosek, wynosi 6 268 564 EUR (60 % całkowitych kosztów).



    Działania

    Szacowana liczba uczestników

    Szacowany koszt na uczestnika
    (w EUR) 11

    Szacowane łączne koszty

    (w EUR)

    Zindywidualizowane usługi (działania na podstawie art. 7 ust. 1 lit. a) i c) rozporządzenia w sprawie EFG)

    Uruchomienie strony internetowej

    4 500

    10 000

    Kierownik ds. zatrudnienia byłych pracowników

    4 500

    7

    30 000

    Doradca ds. interwencji socjalnych

    4 500

    111

    500 000

    Informacje na temat możliwości kształcenia i szkolenia zawodowego

    4 500

    20 000

    Aktywne poradnictwo zawodowe nastawione na potrzeby rynku pracy

    1 000

    870

    870 000

    Targi pracy

    4 500

    30 000

    Szkolenie w zakresie poszukiwania pracy i ubiegania się o nią

    1 600

    251

    401 600

    Dodatkowe wytyczne i świadomość kompetencji w kontekście coachingu ukierunkowanego na karierę

    1 000

    128

    128 000

    Wewnątrzzakładowe kursy szkoleniowe w ośrodku Flamandzkiego Urzędu ds. Pośrednictwa Pracy i Szkolenia Zawodowego (VDAB)

    1 000

    2 510

    2 510 000

    Szkolenia za pośrednictwem zlecania w drodze przetargu

    400

    5 020

    2 008 000

    Kursy szkoleniowe we współpracy z sektorowymi funduszami szkoleniowymi: FTML, LIMOB, LIMTEC

    422

    2 287

    965 324

    Kursy szkoleniowe we współpracy z ośrodkiem Syntra

    200

    4 500

    900 000

    Staże kierunkowe

    1 200

    617

    739 800

    Szkolenia organizowane przez Forda

    168

    967

    162 383

    Zatrudnienie za pośrednictwem indywidualnego szkolenia zawodowego

    750

    470

    352 500

    Ogółem (a):

    Udział procentowy pakietu zindywidualizowanych usług

    9 627 607

    (95,06 %)

    Dodatki i zachęty (Działania na podstawie art. 7 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG)

    Premia za zatrudnienie pracownika

    200

    2 500

    500 000

    Ogółem (b):

    Udział procentowy pakietu zindywidualizowanych usług

    500 000

    (4,94 %)

    Działania na podstawie art. 7 ust. 4 rozporządzenia w sprawie EFG

    1. Działania przygotowawcze

    0

    2. Zarządzanie

    100 000

    3. Dostarczanie i upowszechnianie informacji

    20 000

    4. Kontrola i sprawozdawczość

    100 000

    5. Pozostałe

    100 000

    Ogółem (c):

    Udział procentowy w kosztach łącznych:

    320 000

    (3,06 %)

    Łączne koszty (a + b + c):

    10 447 607

    Wkład z EFG (60 % kosztów całkowitych)

    6 268 564

    29.Koszty działań przedstawione w powyższej tabeli jako działania na mocy art. 7 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG nie przekraczają 35 % łącznych kosztów skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług. Belgia potwierdziła, że działania te są uzależnione od czynnego zaangażowania się objętych pomocą beneficjentów w poszukiwanie pracy lub szkolenia.

    Okres kwalifikowalności wydatków

    30.Belgia rozpoczęła świadczenie zindywidualizowanych usług na rzecz beneficjentów objętych pomocą w dniu 1 stycznia 2014 r. Wydatki na działania, o których mowa w ust. 24, kwalifikują się zatem do przyznania wkładu finansowego z EFG od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 24 marca 2017 r.

    31.Belgia zaczęła ponosić wydatki administracyjne w zakresie wdrażania EFG w dniu 1 września 2014 r. Wydatki na działania przygotowawcze, działania w zakresie zarządzania, dostarczania i upowszechniania informacji i działania w zakresie kontroli i sprawozdawczości kwalifikują się zatem do przyznania wkładu finansowego z EFG od dnia 1 września 2014 r. do dnia 24 września 2017 r.

    Komplementarność wobec działań finansowanych z funduszy krajowych lub unijnych

    Źródłem krajowego finansowania w formie płatności zaliczkowej lub współfinansowania jest szereg stron zaangażowanych w sporządzenie niniejszego wniosku:

    Flamandzki Urząd ds. Pośrednictwa Pracy i Szkolenia Zawodowego (VDAB);

    Krajowy Urząd Zatrudnienia (RVA);

    samorząd prowincji Limburgia;

    miasto Genk;

    Fundusz zatrudnienia i szkolenia na rzecz przemysłu metalurgicznego w regionie Limburgii (FTML);

    Instytut szkolenia pracowników w przemyśle metalurgicznym w Limburgii (LIMOB);

    Ośrodek szkoleniowy Syntra;

    przedsiębiorstwo Ford.

    32.Belgia potwierdziła, że opisane powyżej środki otrzymujące wkład finansowy z EFG nie otrzymają wkładu finansowego z innych instrumentów finansowych Unii.

    Procedury konsultacji z beneficjentami objętymi pomocą lub ich przedstawicielami lub też z partnerami społecznymi, a także z władzami lokalnymi i regionalnymi

    33.Belgia wskazała, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług opracowano w drodze konsultacji z objętymi pomocą beneficjentami, ich przedstawicielami, partnerami społecznymi, lokalnymi, regionalnymi i krajowymi organami publicznymi odpowiedzialnymi za zatrudnienie, instytucjami szkoleniowymi, a także zainteresowanym przedsiębiorstwem.

    Systemy zarządzania i kontroli

    34.Wniosek zawiera opis systemu zarządzania i kontroli, w którym określono obowiązki zaangażowanych podmiotów. Belgia poinformowała Komisję, że zarządzanie wkładem finansowym i nadzór nad nim będą leżeć w gestii tych samych organów, które są odpowiedzialne za zarządzanie środkami z Europejskiego Funduszu Społecznego (EFS) we Flandrii i nadzór nad nimi.

    Zobowiązania podjęte przez przedmiotowe państwo członkowskie

    35.Belgia przedstawiła wszelkie niezbędne gwarancje, zgodnie z którymi:

    w zakresie dostępu do proponowanych działań i ich wdrażania przestrzegane będą zasady równego traktowania i niedyskryminacji,

    spełniono określone w przepisach krajowych i UE wymogi dotyczące zwolnień grupowych,

    proponowane działania nie będą finansowane ze środków innych funduszy lub instrumentów finansowych UE oraz będzie się zapobiegać wszelkim przypadkom podwójnego finansowania,

    proponowane działania będą komplementarne względem działań finansowanych z funduszy strukturalnych,

    wkład finansowy z EFG będzie zgodny z unijnymi przepisami proceduralnymi i materialnymi w zakresie pomocy państwa.

    WPŁYW NA BUDŻET

    Wniosek budżetowy

    36.Środki EFG nie przekraczają maksymalnej rocznej kwoty 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.), zgodnie z art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2014–2020 12 .

    37.Po przeanalizowaniu wniosku pod kątem warunków określonych w art. 13 ust. 1 rozporządzenia w sprawie EFG i po uwzględnieniu liczby beneficjentów objętych wsparciem, proponowanych działań i szacowanych kosztów, Komisja wnosi o uruchomienie środków z EFG na kwotę 6 268 564 EUR, która stanowi 60 % całkowitych kosztów proponowanych działań, tak by zapewnić wkład finansowy dla złożonego wniosku.

    38.Wnioskowana decyzja o uruchomieniu EFG zostanie podjęta wspólnie przez Parlament Europejski i Radę, jak określono w pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami 13

    Powiązane akty prawne

    39.Równocześnie z przedstawieniem wniosku dotyczącego decyzji w sprawie uruchomienia EFG Komisja przedstawi Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wniosek dotyczący przesunięcia kwoty 6 268 564 EUR do odpowiedniej linii budżetowej.

    40.Równocześnie z przyjęciem niniejszego wniosku dotyczącego decyzji w sprawie uruchomienia EFG Komisja przyjmie decyzję w sprawie wkładu finansowego w drodze aktu wykonawczego wchodzącego w życie w dniu, w którym Parlament Europejski i Rada przyjmą proponowaną decyzję w sprawie uruchomienia środków z EFG.

    Wniosek

    DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

    w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji
    (wniosek Belgii – EGF/2015/003 BE/Ford Genk)

    PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014-2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 14 , w szczególności jego art. 15 ust. 4,

    uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w sprawach budżetowych i należytego zarządzania finansami 15 , w szczególności jego pkt 13,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)Celem Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) jest zapewnienie wsparcia zwolnionym pracownikom i osobom, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek w wyniku istotnych zmian w strukturze światowego handlu spowodowanych globalizacją, w wyniku dalszego trwania światowego kryzysu finansowego i gospodarczego lub w wyniku nowego światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, oraz w celu udzielenia im pomocy umożliwiającej reintegrację na rynku pracy.

    (2)Środki EFG nie mogą przekroczyć maksymalnej rocznej kwoty 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.), zgodnie z art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr  16 1311/2013.

    (3)W dniu 24 marca 2015 r. Belgia złożyła wniosek EGF/2015/003 BE/Ford Genk dotyczący wkładu finansowego z EFG w związku ze zwolnieniami i zaprzestaniem działalności (dalej zwanymi „zwolnieniami”) w przedsiębiorstwie Ford Genk oraz u 11 dostawców i producentów niższego szczebla. Wniosek został uzupełniony o informacje dodatkowe, zgodnie z art. 8 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1309/2013. Wniosek ten spełnia wymogi art. 13 tego rozporządzenia dotyczące określenia wkładu finansowego z EFG.

    (4)Należy zatem uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy na kwotę 6 268 564 EUR dla wniosku złożonego przez Belgię.

    (5)W celu ograniczenia do minimum czasu potrzebnego do uruchomienia EFG, niniejszą decyzję należy stosować od dnia jej przyjęcia,

    PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    W budżecie ogólnym Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015 uruchamia się środki z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, aby udostępnić kwotę 6 268 564 EUR w formie środków na zobowiązania i środków na płatności.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Stosuje się ją od dnia ... [the date of its adoption]*.

    17Sporządzono w Brukseli dnia r.

    W imieniu Parlamentu Europejskiego    W imieniu Rady

    Przewodniczący    Przewodniczący

    (1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855.
    (2) W rozumieniu art. 3 rozporządzenia w sprawie EFG.
    (3) Dz.U. L 393 z 30.12.2006, s. 1.
    (4) Zgodnie z art. 7 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1309/2013.
    (5) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1046/2012 z dnia 8 listopada 2012 r. wykonujące rozporządzenie (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustalenia wspólnej klasyfikacji Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NUTS) w zakresie przekazywania szeregów czasowych dla nowego podziału regionalnego (Dz.U. L 310 z 9.11.2012, s. 34).
    (6) Półroczne sprawozdanie Europejskiego Stowarzyszenia Producentów Samochodów, 2013 r.
    (7) ECEA – The Automobile Industry Pocket Guide (Przewodnik po przemyśle samochodowym), 2013 r.
    (8) FEBIAC (la Fédération Belge de l'Automobile et du Cycle): http://www.febiac.be/public/statistics.aspx?lang=FR
    (9) COM(2014) 532 final.
    (10) Universiteit Hasselt, Kenniscentrum voor Ondernemerschap en Innovatie (prof. dr Ludo Peeters i prof. dr Mark Vancauteren: Studie van de Economische Impact van de Sluiting van Ford Genk, listopad 2012 r.).
    (11) Przybliżone dane w oparciu o liczbę uczestników i łączne koszty
    (12) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
    (13) Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
    (14) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855.
    (15) Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
    (16) Rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014–2020 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884).
    (17)  Date to be inserted by the Parliament before the publication in OJ.
    Top