Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XG1014(01)

    Komunikat rządu francuskiego wydany w związku z dyrektywą 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów (Zawiadomienie dotyczące wniosków o wyłączne zezwolenia na poszukiwanie węglowodorów płynnych lub gazowych, zwane „zezwoleniem Europa Maritime” i „zezwoleniem Europa Maritime Profond” ) Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. C 362 z 14.10.2014, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.10.2014   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 362/13


    Komunikat rządu francuskiego wydany w związku z dyrektywą 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów (1)

    (Zawiadomienie dotyczące wniosków o wyłączne zezwolenia na poszukiwanie węglowodorów płynnych lub gazowych, zwane „zezwoleniem Europa Maritime” i „zezwoleniem Europa Maritime Profond”)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    2014/C 362/11

    Wnioskiem z dnia 12 grudnia 2013 r. spółki MAREX EU INC. i SOUTH ATLANTIC PETROLEUM UN SAS, których przedstawicielem we Francji jest kancelaria adwokacka BONNA-AUZAS Avocats z siedzibą pod adresem 6, rue Paul Valéry, 75116 Paris, wystąpiły o wyłączne zezwolenie na poszukiwanie węglowodorów płynnych lub gazowych, zwane „zezwoleniem Europa Maritime”, na okres pięciu lat.

    Wnioskiem z dnia 28 lutego 2014 r. spółka GEOTECH HONGKONG Ltd, której przedstawicielem we Francji jest spółka YB CONSEIL EURL z siedzibą pod adresem 1897, route de Montjoly, RDL Résidence Man CIA - ADC DOM, 97354 Rémire-Montjoly, Cayenne, wystąpiła o wyłączne zezwolenie na poszukiwanie węglowodorów płynnych lub gazowych, zwane „zezwoleniem Europa Maritime Profond”, na okres pięciu lat.

    Obszar, którego dotyczą wspomniane wnioski o zezwolenia, obejmujący wyłączną strefę ekonomiczną wyspy Europa, znajdującej się w południowej części Kanału Mozambickiego i należącej do francuskich Wysp Rozproszonych Oceanu Indyjskiego, wyznaczają odcinki prostych łączących wierzchołki określone poniżej przy zastosowaniu współrzędnych geograficznych WGS84 w stopniach sześćdziesiątkowych, a południkiem początkowym jest południk biegnący przez Greenwich:

    Wierzchołek

    Długość geograficzna

    Szerokość geograficzna

    A

    40° 55′ 00″ E

    19° 03′ 00″ S

    B

    41° 06′ 00″ E

    19° 08′ 00″ S

    C

    Przecięcie równoleżnika 23° 08′ 26″ S z wyłącznymi strefami ekonomicznymi Francji i Madagaskaru (do ustalenia)

    D

    Przecięcie równoleżnika 23° 12′ 05″ S z wyłącznymi strefami ekonomicznymi Francji i Mozambiku (do ustalenia)

    od B do C: granica między wyłącznymi strefami ekonomicznymi Francji i Madagaskaru (do ustalenia);

    od D do A: granica między wyłącznymi strefami ekonomicznymi Francji i Mozambiku (do ustalenia).

    Składanie wniosków i kryteria udzielenia zezwolenia

    Podmioty składające wniosek pierwotny oraz podmioty składające wnioski konkurencyjne muszą udowodnić, że spełniają warunki konieczne dla uzyskania takiego zezwolenia, określone w art. 4 i 5 zmienionego dekretu nr 2006-648 z dnia 2 czerwca 2006 r. dotyczącego zezwoleń na wydobycie i składowanie podziemne (Journal officiel de la République française z dnia 3 czerwca 2006 r.).

    Zainteresowane podmioty mogą przedłożyć konkurencyjne wnioski w terminie 90 dni od chwili publikacji niniejszego zawiadomienia, zgodnie z procedurą opisaną w „Zawiadomieniu dotyczącym udzielania zezwoleń na wydobywanie węglowodorów we Francji”, opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich C 374 z dnia 30 grudnia 1994 r., s. 11, i ustanowioną zmienionym dekretem 2006-648 z dnia 2 czerwca 2006 r. dotyczącym zezwoleń na wydobycie i składowanie podziemne (Journal officiel de la République française z dnia 3 czerwca 2006 r.).

    Wnioski konkurencyjne należy kierować do ministerstwa ds. ekologii, zrównoważonego rozwoju i energii na adres podany poniżej. Decyzje dotyczące wniosku pierwotnego i wniosków konkurencyjnych zostaną wydane w terminie dwóch lat od daty otrzymania przez władze francuskie wniosku pierwotnego, tzn. najpóźniej do dnia 18 kwietnia 2016 r.

    Warunki i wymagania dotyczące prowadzenia działalności i jej zaprzestania

    Wnioskodawcy są proszeni o zapoznanie się z treścią art. 79 i 79.1 kodeksu górniczego oraz ze zmienionym dekretem nr 2006-649 z dnia 2 czerwca 2006 r. w sprawie prac wydobywczych, robót związanych ze składowaniem podziemnym oraz urzędu nadzoru kopalń i składowania podziemnego (Journal officiel de la République française z dnia 3 czerwca 2006 r.).

    Wszelkich dodatkowych informacji udziela ministerstwo ds. ekologii, zrównoważonego rozwoju i energii:

    Direction générale de l’énergie et du climat – Direction de l’énergie

    Bureau exploration et production des hydrocarbures

    Tour Séquoia

    1 place Carpeaux

    92800 Puteaux

    FRANCE

    Tel. +33 140819527

    Wymienione wyżej przepisy wykonawcze są dostępne na stronie internetowej Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr


    (1)  Dz.U. L 164 z 30.6.1994, s. 3.


    Top