Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0346

Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu zmieniającego Eurośródziemnomorską umowę dotycząca usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Państwa Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

/* COM/2014/0346 final - 2014/0187 (NLE) */

52014PC0346

Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu zmieniającego Eurośródziemnomorską umowę dotycząca usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Państwa Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej /* COM/2014/0346 final - 2014/0187 (NLE) */


UZASADNIENIE

1) Kontekst wniosku

110 || · Podstawa i cele wniosku / Kontekst ogólny Eurośródziemnomorska umowa dotycząca usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Państwem Izrael została wynegocjowana na podstawie przyjętej w kwietniu 2008 r. decyzji Rady upoważniającej do otwarcia rokowań. Umowa została podpisana dnia 10 czerwca 2013 r.

120 || Republika Chorwacji przystąpiła do Unii Europejskiej dnia 1 lipca 2013 r. Na podstawie art. 6 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Chorwacja zobowiązała się do przystąpienia do umów zawartych lub podpisanych przez państwa członkowskie i Unię z jednym lub większą liczbą państw trzecich lub z organizacją międzynarodową. W wyniku przeprowadzonych rokowań w protokole uwzględniono niezbędne – z uwagi na przystąpienie Chorwacji do UE – zmiany dostosowujące umowę pod względem językowym. Zgodnie ze wspomnianym wyżej art. 6 ust. 2 oraz art. 100 ust. 2 i art. 218 ust. 5 TFUE podpisanie protokołu zostało zatwierdzone decyzją z dnia [...], a dnia [...] protokół został podpisany. Obecnie protokół należy zatwierdzić na podstawie art. 100 ust. 2 i art. 218 ust. 6 lit. a) TFUE w związku z art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia.

130 || · Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Postanowienia protokołu zastępują lub uzupełniają odpowiednie postanowienia Eurośródziemnomorskiej umowy dotyczącej usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Państwem Izrael.

140 || · Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami Unii Umowa z Izraelem, kluczowym partnerem w dziedzinie lotnictwa w regionie Morza Śródziemnego, jest ważnym osiągnięciem w procesie tworzenia wspólnego obszaru lotniczego pomiędzy UE i jej południowymi i wschodnimi sąsiadami. Wpisuje się ona w ramy polityki zewnętrznej Unii w zakresie lotnictwa ustanowionej komunikatem Komisji COM(2005)79: „Rozwój programu polityki zewnętrznej w zakresie lotnictwa wspólnotowego”, a ostatnio zrewidowanej komunikatem Komisji COM(2012)556: „Unijna polityka w zakresie zewnętrznych stosunków w dziedzinie lotnictwa – jak sprostać przyszłym wyzwaniom?” oraz odpowiednimi wnioskami Rady.

2) Konsultacje z zainteresowanymi stronami oraz ocena wpływu

|| · Konsultacje z zainteresowanymi stronami

211 || Metody konsultacji, główne sektory objęte konsultacjami i ogólny profil respondentów Nie dotyczy

212 || Streszczenie odpowiedzi oraz sposób ich uwzględnienia Nie dotyczy

3) ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU

305 || · Krótki opis proponowanych środków Protokół zapewnia wprowadzenie do Eurośródziemnomorskiej umowy dotyczącej usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Państwem Izrael niezbędnych zmian w związku z przystąpieniem Chorwacji do UE w dniu 1 lipca 2013 r.

310 || · Podstawa prawna Artykuł 100 ust. 2 i art. 218 ust. 6 lit. a) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w związku z art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia.

4) Wpływ na budżet

409 || Wniosek nie ma wpływu finansowego na budżet Unii.

5) INFORMACJE DODATKOWE

570 || · Szczegółowe omówienie wniosku Do Rady kieruje się wniosek o zatwierdzenie protokołu zmieniającego Eurośródziemnomorską umowę dotycząca usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Państwem Izrael.

2014/0187 (NLE)

Wniosek

DECYZJA RADY

w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu zmieniającego Eurośródziemnomorską umowę dotycząca usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Państwa Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 100 ust. 2 i art. 218 ust. 6 lit. a),

uwzględniając Akt przystąpienia Chorwacji, w szczególności jego art. 6 ust. 2 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego[1],

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)       Zgodnie z decyzją Rady 2014/.../UE[2] Protokół zmieniający Eurośródziemnomorską umowę dotyczącą usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Państwa Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej („protokół”) został podpisany, z zastrzeżeniem jego zawarcia.

(2)       Protokół ten należy zatwierdzić,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Protokół zmieniający Eurośródziemnomorską umowę dotyczącą usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Państwa Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej, zostaje niniejszym zatwierdzony w imieniu Unii i jej państw członkowskich[3]Tekst protokołu został opublikowany w.

Artykuł 2

Niniejszym upoważnia się przewodniczącego Rady do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do złożenia w imieniu Unii i jej państw członkowskich aktu zatwierdzenia, o którym mowa w art. 3 protokołu.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

                                                                       W imieniu Rady

                                                                       Przewodniczący

[1]               Dz.U.  z , s. .

[2]               Dz.U. L […] z […], s. […].

[3]               Tekst protokołu został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (Dz.U. L […]) wraz z decyzją o jego podpisaniu.

ZAŁĄCZNIKI

Protokół zmieniający Eurośródziemnomorską umowę dotycząca usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Państwa Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

do

wniosku dotyczącego decyzji Rady

w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, oraz tymczasowego stosowania protokołu zmieniającego Eurośródziemnomorską umowę dotycząca usług lotniczych między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

RZĄD PAŃSTWA IZRAEL

z jednej strony,

oraz

REPUBLIKA AUSTRII,

KRÓLESTWO BELGII,

REPUBLIKA BUŁGARII,

REPUBLIKA CHORWACJI,

REPUBLIKA CYPRYJSKA,

REPUBLIKA CZESKA,

KRÓLESTWO DANII,

REPUBLIKA ESTOŃSKA,

REPUBLIKA FINLANDII,

REPUBLIKA FRANCUSKA,

REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,

REPUBLIKA GRECKA,

WĘGRY,

IRLANDIA,

REPUBLIKA WŁOSKA,

REPUBLIKA ŁOTEWSKA,

REPUBLIKA LITEWSKA,

WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,

MALTA,

KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,

RZECZPOSPOLITA POLSKA,

REPUBLIKA PORTUGALSKA,

RUMUNIA,

REPUBLIKA SŁOWACKA,

REPUBLIKA SŁOWENII,

KRÓLESTWO HISZPANII,

KRÓLESTWO SZWECJI,

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ,

będące stronami Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz będące państwami członkowskimi Unii Europejskiej (zwane dalej „państwami członkowskimi”),

oraz

UNIA EUROPEJSKA,

z drugiej strony,

uwzględniając przystąpienie Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej dnia 1 lipca 2013 r.,

UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Republika Chorwacji jest stroną Eurośródziemnomorskiej umowy dotyczącej usług lotniczych podpisanej przez rząd Państwa Izrael oraz Unię Europejską i jej państwa członkowskie w dniu 10 czerwca 2013 r. (zwanej dalej „umową”).

Artykuł 2

Tekst tej umowy w języku chorwackim, który został załączony do niniejszego protokołu, staje się autentyczny na tych samych warunkach, co inne wersje językowe.

Artykuł 3

1. Niniejszy protokół zostaje zatwierdzony przez strony zgodnie z ich prawodawstwem i procedurami wewnętrznymi. Niniejszy protokół wchodzi w życie z dniem wejścia w życie umowy. Jednakże jeżeli niniejszy protokół zostanie zatwierdzony przez umawiające się strony w dniu następującym po dacie wejścia w życie Umowy, wówczas wejdzie on w życie zgodnie z art. 30 ust. 2 tej Umowy.

2.         Niniejszy protokół stanowi integralną część Umowy i jest stosowany tymczasowo od dnia jego podpisania przez strony.

Sporządzono w .............., w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, dnia .................2014 r., w języku angielskim, bułgarskim, czeskim, chorwackim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim, włoskim oraz hebrajskim, przy czym każdy z tych tekstów jest jednakowo autentyczny.

W IMIENIU PAŃSTW CZŁONKOWSKICH        W IMIENIU RZĄDU PAŃSTWA IZRAEL

W IMIENIU UNII EUROPEJSKIEJ

Top