This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0286
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the application of Directive 2009/52/EC of 18 June 2009 providing for minimum standards on sanctions and measures against employers of illegally staying third country nationals
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie stosowania dyrektywy 2009/52/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. przewidującej minimalne normy w odniesieniu do kar i środków stosowanych wobec pracodawców zatrudniajacych nielegalnie przebywajacych obywateli krajów trzecich
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie stosowania dyrektywy 2009/52/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. przewidującej minimalne normy w odniesieniu do kar i środków stosowanych wobec pracodawców zatrudniajacych nielegalnie przebywajacych obywateli krajów trzecich
/* COM/2014/0286 final */
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie stosowania dyrektywy 2009/52/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. przewidującej minimalne normy w odniesieniu do kar i środków stosowanych wobec pracodawców zatrudniajacych nielegalnie przebywajacych obywateli krajów trzecich /* COM/2014/0286 final */
KOMUNIKAT
KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w
sprawie stosowania
dyrektywy 2009/52/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. przewidującej minimalne
normy w odniesieniu do kar i środków stosowanych wobec pracodawców
zatrudniających nielegalnie przebywających obywateli krajów trzecich W 2013 r.
wykryto 386 230 obywateli państw trzecich nielegalnie przebywających w UE, co
oznacza spadek w stosunku do 2008 r., w którym liczba ta wyniosła 608 870[1]. Spadek
ten można częściowo przypisać kryzysowi gospodarczemu, który spowodował
trudności ze znalezieniem pracy w znacznej części Unii Europejskiej (UE).
Zjawisko to trudno jest jednak określić w kategoriach liczbowych, ponieważ
większość nielegalnych migrantów pozostaje niewykryta, a możliwość znalezienia
pracy nadal jest znaczącą zachętą dla nielegalnej migracji do UE. Zatrudnianie
nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich wynika z tego, że migranci
poszukujący lepszego życia zaspokajają zapotrzebowanie pracodawców pragnących skorzystać
z pracowników gotowych wykonywać pracę niewymagającą kwalifikacji i nisko
płatną w sektorach o dużym zapotrzebowaniu na siłę roboczą, takich jak sektor
budowlany, rolnictwo, sprzątanie i obsługa hotelowa/gastronomia. Nielegalne
zatrudnienie przynosi straty w wielu wymiarach: środki w postaci podatków czy
składek na ubezpieczenie społeczne nie wpływają do budżetów publicznych, pracownicy
nie są wymieniani lub zatrudniani za pośrednictwem oficjalnych kanałów, w
następstwie czego praca wykonywana jest w niebezpiecznych warunkach bez
jakiejkolwiek ochrony ubezpieczeniowej. Dyrektywa 2009/52/WE[2],
przyjęta w dniu 18 czerwca 2009 r., ma przeciwdziałać czynnikowi zachęcającemu
do poszukiwania pracy. Zaostrza ona kary za nielegalne zatrudnienie i udoskonala mechanizmy wykrywania, przewidując
jednocześnie środki ochronne mające zrekompensować
nielegalnym migrantom poniesione krzywdy. Dyrektywa jest częścią szeregu działań podjętych przez UE w celu
skutecznego zwalczania nielegalnej imigracji; do pozostałych działań zalicza
się zacieśnienie współpracy z państwami trzecimi[3], zintegrowanie zarządzania działaniami operacyjnymi na granicach,
skuteczne realizowanie polityki powrotowej[4] oraz zaostrzenie prawodawstwa umożliwiającego walkę z handlem
ludźmi[5]. Dyrektywa
uzupełnia wprowadzone niedawno zmiany w polityce w obszarze legalnej migracji,
wraz z dyrektywą w sprawie pracowników sezonowych[6], która
jest najnowszym przykładem otwierania przez UE legalnych kanałów dla migracji
słabo wykwalifikowanej siły roboczej, zwykle w takich sektorach jak rolnictwo
czy turystyka. Państwa członkowskie były zobowiązane dokonać transponozycji dyrektywy
2009/52/WE do prawodawstwa krajowego do dnia 20 lipca 2011 r.[7]. Za niewywiązanie się z tego obowiązku w terminie Komisja
wszczęła postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego[8] wobec 20 państw członkowskich[9] i wszystkie postępowania zostały już zamknięte. Przed przyjęciem przepisów transponujących przedmiotowe
prawodawstwo Włochy i Luksemburg przewidziały okres, w którym pracodawcy mogli
zgłosić pracujących dla nich nielegalnych migrantów oraz, z zastrzeżeniem
wymogu zapłacenia grzywny i spełnienia pewnych warunków, udostępniły mechanizmy
pozwalające na uregulowanie statusu. Wszystkie państwa członkowskie, dla których dyrektywa jest wiążąca[10], zakazują obecnie zatrudniania nielegalnych migrantów, a zaledwie
kilka państw dopuściło wyjątek w przypadku osób, których wydalenie
wstrzymano[11]. Kilka państw członkowskich postanowiło rozszerzyć zakres
stosowania dyrektywy[12] na obywateli państw trzecich przebywających na ich terytorium
legalnie, ale posiadających zezwolenie na pobyt, które nie dopuszcza
prowadzenia działalności gospodarczej. Niniejszy
komunikat[13] jest
związany z nałożonym na Komisję obowiązkiem przedstawiania Parlamentowi
Europejskiemu i Radzie sprawozdań ze stosowania dyrektywy w sprawie kar dla
pracodawców[14].
Zawiera on przegląd sankcji finansowych i karnych,
które mogą być nakładane na łańcuch pracodawców w całej UE za zatrudnianie osób
bez zezwolenia na pracę (I). Zawiera też informacje dotyczące sposobu
uchwalenia środków ochrony nielegalnie zatrudnionych migrantów w przepisach
krajowych (II). Następnie opisuje, w jaki sposób państwa członkowskie
transponowały mechanizmy określone w dyrektywie w celu skutecznego wykrywania
przypadków nielegalnego zatrudnienia i karania za takie zatrudnienie, jak
również przedstawia ocenę sprawozdań państw członkowskich z przeprowadzonych kontroli (III). I- Kary stosowane wobec łańcucha pracodawców
zatrudniających nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich I.1- Przegląd
sankcji finansowych i karnych obowiązujących w państwach członkowskich a- Sankcje
finansowe (art. 5) Artykuł 5
stanowi, że kary za nielegalne zatrudnienie obejmują kary finansowe, których
kwota wzrasta w zależności od liczby nielegalnie zatrudnionych obywateli państw
trzecich. Na dzień, w
którym upłynął termin transponowania dyrektywy, kar finansowych do prawodawstwa
krajowego nie wdrożyły jeszcze tylko BE, BG, LU, FI i LV, natomiast w pozostałych
19 państwach członkowskich, dla których przedmiotowa dyrektywa jest wiążąca,
takie kary już przewidziano. Niemniej jednak od tamtej pory siedem państw[15]
zmieniło swoje ustawodawstwo w celu naniesienia poprawek do metody obliczania
kwoty grzywny lub zwiększenia tej kwoty. Z przewidzianej
w art. 5 ust. 3 możliwości stosowania zmniejszonych kar finansowych w przypadku
gdy pracodawca jest osobą fizyczną, która zatrudnia nielegalnie przebywającego
obywatela państwa trzeciego na swój użytek prywatny, i gdy zatrudnienie nie
odbywa się w warunkach szczególnego wyzysku, skorzystały tylko CY, FI, HU,
NL i PL. W odróżnieniu do
SE i IT, które średni koszt wydalenia uwzględniły w karze finansowej, państwa
członkowskie wymagają, aby koszty wydalenia ponosił pracodawca, niezależnie od
kary finansowej. Tabela 1
dotycząca sankcji finansowych wskazuje, że pod względem metody obliczania
grzywny państwa członkowskie dzielą się na dwie kategorie. W 16 państwach
członkowskich[16] kwota grzywny
wzrasta proporcjonalnie do liczby zatrudnianych nielegalnie przebywających obywateli
państw trzecich. W tej grupie państw minimalna lub stała kwota kary
finansowej za każdego zatrudnionego nielegalnego migranta waha się od 300 EUR w
BE do 10 001 EUR w ES. Większość państw członkowskich ustaliła też maksymalną
kwotę grzywny, która dla osoby fizycznej wynosi od 854 EUR w przypadku CY do 100
000 EUR w ES. W pozostałych ośmiu państwach członkowskich[17] prawo
określa ogólną kwotę grzywny, zaś decyzję w kwestii dokładnego określenia kwoty
zależnie od liczby nielegalnych migrantów pozostawia sędziemu. Maksymalna
kwota grzywny w tych krajach wynosi od 500 EUR w LV do 500 000 EUR w
DE. Wskazuje to na
znaczne różnice w wysokości kar pieniężnych w poszczególnych państwach
członkowskich i może budzić obawy, że poziom sankcji finansowych nie zawsze
przewyższa korzyści płynące z zatrudniania nielegalnych migrantów. Z uwagi
na brak kompleksowych danych empirycznych, które dotyczyłyby skutków sankcji,
wstępną ocenę odstraszającego charakteru i proporcjonalności kar można oprzeć
między innymi[18] na porównaniu
z minimalnym wynagrodzeniem za pracę. Przykładowo,
maksymalna kara za jednego zatrudnionego nielegalnego migranta w LU wynosi 1,3
minimalnego miesięcznego wynagrodzenia za pracę. W LV, jednym z państw, które
ustanowiły ogólną kwotę grzywny, maksymalna kara finansowa jest 1,7 raza wyższa
od minimalnego miesięcznego wynagrodzenia za pracę. Liczby te uderzająco
kontrastują na przykład z BG, gdzie maksymalna grzywna za jednego nielegalnego
migranta odpowiada minimalnemu miesięcznemu wynagrodzeniu za pracę pomnożonemu
przez 24,2, jak również z CZ, gdzie ogólna kwota maksymalnej grzywny dla osoby
fizycznej odpowiada minimalnemu miesięcznemu wynagrodzeniu za pracę pomnożonemu
przez 584[19]. b- Sankcje
karne (art. 9 i 10) Artykuł 9
przewiduje sankcje karne za szczególnie poważne przypadki nielegalnego
zatrudnienia, obejmujące: (i)
uporczywe
ponawianie naruszenia; (ii)
zatrudnianie
znaczącej liczby obywateli państw trzecich; (iii)
zatrudnianie
w warunkach szczególnego wyzysku; (iv)
świadomość
pracodawcy, że pracownik jest ofiarą handlu ludźmi; oraz (v)
nielegalne
zatrudnienie małoletniego. Przed wejściem
dyrektywy w życie zatrudnianie nielegalnych migrantów stanowiło odrębne
przestępstwo w dziesięciu państwach członkowskich[20].
Dlatego 14 państw członkowskich[21]
zmuszonych było wprowadzić do swojego prawa sankcje karne za te szczególne
formy nielegalnego zatrudnienia. AT, DE, EL oraz IT zmieniły swoje obowiązujące
prawo, aby wydłużyć kary pozbawienia wolności lub, w większości przypadków,
podnieść poziom kar pieniężnych. W BE, FI, FR,
IT, MT, NL i SE nielegalne zatrudnienie samo w sobie stanowi przestępstwo, bez
względu na istnienie okoliczności, o których mowa w art. 9 ust. 1.
Okoliczności te uznaje się zazwyczaj za czynniki obciążające. Pozostałe
państwa członkowskie generalnie uznały nielegalne zatrudnienie za przestępstwo we
wszystkich okolicznościach wymienionych w art. 9. Tylko w
nielicznych państwach członkowskich nie stosuje się konkretnych kar za
nielegalne zatrudnienie w „warunkach szczególnego wyzysku”[22] oraz w
sytuacjach, gdy „pracodawca ma świadomość, że pracownik jest ofiarą handlu
ludźmi”[23]. Wiele
z tych państw uznało, że te formy nielegalnego zatrudnienia podlegają już prawu
krajowemu dotyczącemu handlu ludźmi. W tabeli 2
wykazano znaczne zróżnicowanie surowości sankcji karnych. W przypadku
niektórych państw członkowskich dane mogą poddawać w wątpliwość odstraszający
charakter kar. Na przykład pozbawienie wolności za nielegalne zatrudnienie w
pewnych okolicznościach wymienionych w art. 9 ust. 1 w LV i AT wynosi
odpowiednio trzy miesiące i sześć miesięcy, podczas gdy pozostałe państwa
członkowskie przewidują maksymalną karę pozbawienia wolności na okres od
jednego roku do pięciu lat. W dziesięciu państwach członkowskich karę
pozbawienia wolności dla osoby fizycznej można zastąpić lub połączyć z karą
grzywny, której kwota waha się od 600 EUR w BE do 240 000 EUR w PT. c- Sankcje
karne dla osób prawnych (art. 11 i 12) oraz inne środki (art. 7) Zgodnie z art. 12
ust. 1 wszystkie państwa członkowskie przewidziały sankcje karne dla osób
prawnych odpowiedzialnych za nielegalne zatrudnienie na podstawie art. 9,
takie jak grzywna, likwidacja, ograniczenie praw oraz konfiskata mienia.
Wszystkie państwa członkowskie (oprócz BG, EE, FI, HU i NL) w swoich wykazach
sankcji karnych dla osób prawnych uwzględniły również środki określone w art. 7
ust. 1 dyrektywy. Artykuł 7 ust. 1
zawiera wykaz dodatkowych środków mających na celu karanie pracodawców
odpowiedzialnych za nielegalne zatrudnienie, obejmujący: (i)
pozbawienie
uprawnienia do korzystania z niektórych lub wszystkich świadczeń publicznych na
okres do pięciu lat; (ii)
wykluczenie
z udziału w zamówieniach publicznych na okres do pięciu lat; (iii)
nakaz
zwrotu niektórych lub wszystkich dotacji publicznych, przyznanych pracodawcy w
okresie 12 miesięcy poprzedzających wykrycie nielegalnego zatrudnienia; oraz (iv)
czasowe
lub trwałe zamknięcie zakładów wykorzystywanych do popełnienia naruszenia. Nie wszystkie
państwa członkowskie[24]
transponowały jednak w pełni te środki, które mogą mieć silny charakter
odstraszający. Ponadto z opcji przewidzianej w art. 12 ust. 2, umożliwiającej
państwom członkowskim opublikowanie listy pracodawców, którzy popełnili
przestępstwa określone w art. 9, skorzystały tylko AT, CY i SK. I.2- Odpowiedzialność
całego łańcucha pracodawców [art. 2 lit. c), art. 8, art. 9 ust. 2 i art.
11] Aby
zagwarantować skuteczność zakazu nielegalnego zatrudniania, wszystkie państwa
członkowskie stosują szeroką definicję zatrudnienia przewidzianą w art. 2
lit. c), obejmującą wszystkie czynności, które powinny być wykonywane za
wynagrodzeniem, wykonywane na rzecz pracodawcy bądź pod jego kierownictwem lub
nadzorem, niezależnie od stosunku prawnego. Ponadto
zgodnie z art. 8 obowiązek uiszczenia kar finansowych przewidzianych w art.
5 spoczywa na wszystkich podmiotach w łańcuchu pracodawców, ponieważ w
niektórych sektorach, zwłaszcza tych, w których występuje zjawisko nielegalnego
zatrudnienia, powszechnie stosuje się podwykonawstwo. Zgodnie
z art. 8 ust. 1 lit. a) państwa członkowskie (z wyjątkiem EE i LT) przewidziały
w swoich ustawodawstwach, że w przypadku gdy pracodawca jest bezpośrednim
podwykonawcą, wykonawca ponosi odpowiedzialność, obok lub zamiast pracodawcy,
za zapłatę wszelkich kar finansowych nałożonych na podstawie art. 5. Zgodnie z
art. 8 ust. 2 większość państw członkowskich[25]
zapewnia też, że w przypadku gdy pracodawca jest podwykonawcą, odpowiedzialność
z tytułu kar pieniężnych ponosić mogą również główny wykonawca i każdy
bezpośredni podwykonawca – jeśli wiedzieli o zatrudnieniu nielegalnych
migrantów przez podwykonawcę.. Aby
ułatwić egzekwowanie tych przepisów i zagwarantować pewność prawa
podwykonawcom, art. 8 ust. 3 przewiduje, że wykonawca, który spełnił wymogi
należytej staranności określone w prawie krajowym, nie ponosi odpowiedzialności
na mocy art. 8 ust. 1 i 2. Wiele państw członkowskich[26] nie
zdefiniowało jednak takiej należytej staranności w swoich prawodawstwach
krajowych, powołując się często na ogólne przepisy prawa umów/prawa cywilnego. I wreszcie,
zgodnie z art. 9 ust. 2 wszystkie państwa członkowskie zapewniają, aby podżeganie
do umyślnego zatrudniania nielegalnie przebywających migrantów oraz pomoc w takim
zatrudnianiu podlegały karze jako przestępstwo. Stosownie do
przepisów art. 11 przewidziały one też odpowiedzialność osób prawnych za
przestępstwa określone w art. 9, w przypadku gdy takie przestępstwo
zostało popełnione na ich korzyść przez jakąkolwiek osobę – działającą
samodzielnie lub jako członek organu osoby prawnej – która pełni tam funkcje
kierownicze, lub było efektem braku nadzoru[27]. Wskutek
transponowania przedmiotowej dyrektywy wszystkie podmioty czerpiące korzyści
z nielegalnego zatrudnienia mogą podlegać odpowiednim karom we wszystkich
państwach członkowskich. Jest to nie tylko niezbędne w celu skutecznego
zwalczania tego zjawiska, ale ma również zasadnicze znaczenie dla ułatwiania
wykonywania praw, które dyrektywa przyznaje nielegalnym migrantom. II- Środki ochrony nielegalnie zatrudnionych
obywateli państw trzecich II.1- Wypłata
zaległego wynagrodzenia i spłata podatków (art. 6 ust. 1 i art. 8) Państwa
członkowskie prawidłowo transponowały art. 6 ust. 1 lit. a), w
którym przewidziano prawo nielegalnych migrantów do otrzymania wynagrodzenia
za pracę, jak również art. 6 ust. 1 lit. b), zobowiązujący
pracodawcę do zapłaty wszystkich podatków i składek na ubezpieczenie społeczne,
które pracodawca zapłaciłby, gdyby obywatel państwa trzeciego był zatrudniony
legalnie. Do celów
obliczenia należnych kwot w art. 6 ust. 3 przyjęto założenie, że stosunek
pracy trwał przynajmniej trzy miesiące, chyba że pracodawca lub pracownik
dowiodą innego okresu trwania zatrudnienia. Założenie takie uwzględniły w swoim
prawie wszystkie państwa członkowskie z wyjątkiem EE, ES i RO, natomiast NL
przyjęły nawet okres w wymiarze sześciu miesięcy. We wszystkich
państwach członkowskich pracodawcy są co do zasady zobowiązani – zgodnie z art.
6 ust. 1 lit. c) – pokryć wszelkie koszty związane z przesłaniem zaległych
płatności do kraju, do którego obywatel państwa trzeciego powrócił lub
został wydalony. Państwa członkowskie[28]
ustanowiły, ogólnie rzecz biorąc, że – zgodnie z art. 8 – oprócz pracodawców
do zapłaty zaległego wynagrodzenia i podatków mogą zostać zobowiązani również
bezpośredni wykonawcy i podwykonawcy.. II.2- Dostęp
do wymiaru sprawiedliwości i ułatwienie wnoszenia skarg (art. 6 ust. 2–5 oraz
art. 13) Na potrzeby egzekwowania
tych przepisów w dyrektywie przewidziano dostęp do wymiaru sprawiedliwości i
ułatwienie wnoszenia skarg, które pełnią funkcję podstawowych środków ochrony
mających zrekompensować nielegalnym migrantom poniesione krzywdy. Jak dotąd ta
część dyrektywy może budzić obawy, ponieważ podejmowane przez państwa
członkowskie działania w celu jej transponowania często skutkowały słabymi lub
nieistniejącymi mechanizmami mającymi ułatwiać egzekwowanie praw nielegalnych
migrantów. Bardzo niewiele
państw członkowskich[29]
wyraźnie transponowało prawo nielegalnie zatrudnionych migrantów do
wniesienia przeciwko pracodawcy skargi z tytułu zaległego wynagrodzenia,
również w przypadku powrotu lub wydalenia[30].
Większość państw członkowskich odwołuje się tylko do ogólnych przepisów
dotyczących prawa do skierowania sprawy do sądu orzekającego w sprawach
cywilnych lub do sądu pracy. Z przewidzianej w art. 6 ust. 2 lit. b) akapit
pierwszy możliwości[31]
ustanowienia procedur w celu odzyskania zaległego wynagrodzenia bez
konieczności występowania z roszczeniem przez obywatela państwa trzeciego
skorzystała ograniczona liczba państw członkowskich. Artykuł 13 ust. 1
zobowiązuje państwa członkowskie do wprowadzenia skutecznych mechanizmów,
przy pomocy których nielegalni migranci mogą wnosić skargi przeciwko swoim
pracodawcom, również za pośrednictwem osób trzecich. Artykuł 13 ust. 2
nakłada na państwa członkowskie obowiązek zagwarantowania, aby strony trzecie,
które mają uzasadniony interes w zapewnieniu przestrzegania przepisów dyrektywy,
mogły wszczynać wszelkie postępowania administracyjne lub sądowe w imieniu
nielegalnie zatrudnionego obywatela państwa trzeciego albo wspierając go – w
celu obrony jego praw. W kilku państwach członkowskich do wnoszenia skarg w
imieniu nielegalnych migrantów oraz reprezentowania ich w postępowaniach
krajowych uprawnione są związki zawodowe[32].
Rzadziej rolę taką odgrywają organizacje pracowników migrujących[33] i
organy publiczne[34]
uprawnione do przeprowadzania kontroli. Takich osób trzecich nie wyznaczyły
jeszcze w swoich przepisach prawnych LU, MT i NL. Zaledwie cztery
państwa członkowskie[35]
wprowadziły specjalne mechanizmy zapewniające nielegalnym migrantom możliwość otrzymania
wypłaty wszelkiego zaległego wynagrodzenia, również w przypadku gdy osoby takie
powróciły lub zostały wydalone (art. 6 ust. 4). Na przykład francuski Urząd
ds. Imigracji i Integracji może wydawać tytuły egzekucyjne do odbioru należnych
kwot w imieniu nielegalnie zatrudnionych migrantów i przekazania im
następnie tych pieniędzy. Inne państwa polegają na ogólnych przepisach
dotyczących wykonywania orzeczeń sądowych. Dyrektywa
nakazuje, aby migranci byli „systematycznie i obiektywnie informowani”
o przysługujących im prawach. Wiele państw członkowskich[36] nie
przewidziało tego w swoich przepisach prawnych, a inne państwa
członkowskie[37]
opierają się na ogólnych wytycznych administracyjnych oraz na zasadach
dotyczących informowania osób objętych postępowaniem administracyjnym. W praktyce
może to oznaczać, że państwa członkowskie posługują się informacjami w
konkretnych witrynach internetowych, o których migranci prawdopodobnie nie
wiedzą lub do których mogą nie mieć dostępu. I wreszcie,
tylko ograniczona liczba państw członkowskich[38] dokonała
jednoznacznej transpozycji przepisów art. 6 ust. 5 i art. 13 ust. 4, które
zobowiązują je do wydawania zezwoleń na pobyt na czas ograniczony, w
zależności od czasu trwania odpowiedniego postępowania krajowego, tym
obywatelom państw trzecich, którzy są objęci postępowaniem karnym w związku z
przestępstwami określonymi w art. 9 ust. 1 lit. c) i e), jak również do
określenia warunków, na jakich okres ważności tych zezwoleń może zostać
przedłużony do czasu otrzymania przez nielegalnego migranta wypłaty zaległego
wynagrodzenia. Ogólnie ujmując,
występujący w wielu państwach członkowskich brak konkretnych mechanizmów
rozwiązywania problemów, na jakie nielegalni migranci mogą natrafiać w związku
z dostępem do wymiaru sprawiedliwości lub egzekwowaniem swoich praw, może
zmniejszać skuteczność walki z nielegalnym zatrudnieniem. Ważną rolę w
stosowanych przez państwa członkowskie strategiach wykrywania przypadków
nielegalnego zatrudnienia może odegrać zachęcanie do składania skarg przeciwko
pracodawcom. III- Wykrycie nielegalnego zatrudnienia i
egzekwowanie zakazu takiego zatrudnienia III.1- Środki
ochronne: obowiązki pracodawców (art. 4) W celu zwiększenia
świadomości pracodawców i ułatwienia kontroli wszystkie państwa członkowskie
transponowały środki ochronne przewidziane w art. 4. Obywatele państw trzecich
muszą posiadać ważne zezwolenie na pobyt lub inną zgodę na pobyt i zobowiązani
są przedstawić taki dokument przed podjęciem zatrudnienia. Pracodawcy muszą
przechowywać kopię lub zapis tych dokumentów – przynajmniej przez okres
zatrudnienia – na wypadek kontroli, jak również są zobowiązani powiadomić w
określonym czasie właściwe organy o zatrudnieniu obywatela państwa
trzeciego. W większości
państw członkowskich[39]
procedura taka musi zostać ukończona kilka dni przed rozpoczęciem zatrudnienia
lub podpisaniem umowy[40] i
najpóźniej pierwszego dnia pracy[41]. W
innych państwach zgłoszenia takiego należy dokonać w okresie liczącym od kilku
dni[42] do
kilku tygodni[43] od
rozpoczęcia zatrudnienia. Po dopełnieniu tej procedury pracodawcy są zwolnieni
z odpowiedzialności, chyba że wiedzieli, iż przedstawiony dokument był
podrobiony[44]. Państwa
członkowskie tylko w ograniczonym zakresie skorzystały z możliwości
wprowadzenia uproszczonej procedury powiadamiania przez pracodawców będących
osobami fizycznymi w przypadku, gdy zatrudnienie ma miejsce na użytek prywatny
(DE, IT, LU) lub z możliwości zwolnienia pracodawców z obowiązku powiadamiania
w przypadku, gdy zatrudniają obywateli państw trzecich posiadających prawo
pobytu długoterminowego (AT, CY i EE). III.2- Kontrole
(art. 14) Zgodnie z art. 14
przepisy krajowe zobowiązują właściwe organy krajowe do przeprowadzania
kontroli na podstawie oceny mającej na celu ustalenie sektorów objętych
największym ryzykiem, aby pomóc w egzekwowaniu zakazu zatrudniania nielegalnie
przebywających obywateli państw trzecich. Dla zwalczania
nielegalnego zatrudnienia i zapewnienia nielegalnym migrantom możliwości
korzystania z przysługujących im praw konieczne są skuteczne i odpowiednie
kontrole. Bez należytych kontroli wszelkie sankcje pozostaną jedynie
zagrożeniem teoretycznym. Obawy budzą
jednak opóźnienia w przekazywaniu sprawozdań z kontroli do Komisji oraz
problem z jakością niektórych sprawozdań. W 2012 r. tylko cztery państwa
członkowskie (DE, FR, LV i SK) przedstawiły sprawozdania z kontroli
przeprowadzonych w 2011 r. W 2013 r. zaledwie dziewięć państw
członkowskich (FI, FR, HU, LT, LV, PL, RO, SK i SI) złożyło swoje sprawozdania
w terminie. W dniu 10 października 2013 r. Komisja wysłała zatem pisma
poprzedzające wszczęcie postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa
członkowskiego do pozostałych 15 państw członkowskich, aby przypomnieć im
o spoczywającym na nich obowiązku. Od tego czasu wszystkie państwa
członkowskie przedstawiły swoje sprawozdania. Ogólnie
ujmując, udoskonalenia wymaga obszar sprawozdawczości. Informacje
zawarte w sprawozdaniach są częściowo niekompletne, opracowane w oparciu o
różne metody obliczeń oraz definicje lub po prostu odbiegają od ustanowionych w
dyrektywie wymogów dotyczących sprawozdawczości. W konsekwencji informacje
sporządzone na podstawie wyników kontroli są ograniczone, w związku z czym
trudno jest opracować kompleksowy ogólnounijny przegląd przeprowadzonych
kontroli i ich wyników. Aby ułatwić sprawozdawczość, Komisja już w 2010 r.
przekazała państwom członkowskim szablon sprawozdania. Został on niedawno
uaktualniony, aby zapewnić dostarczanie przez państwa członkowskie porównywalnych danych i informacji, które umożliwią Komisji
ocenę skuteczności egzekwowania przepisów dyrektywy. Aby kontrole
stanowiły przydatny instrument zwalczania nielegalnego zatrudnienia, istotne
jest określenie sektorów objętych największym ryzykiem. Podczas gdy kilka
państw członkowskich (CZ, EE, LT, MT i RO) nie podaje wyraźnych informacji, czy
i w jaki sposób określono sektory objęte większym ryzykiem, ze
sprawozdań innych państw członkowskich wynika, że sektory o najwyższym
wskaźniku nielegalnego zatrudnienia są takie same w większości państw
członkowskich: sektor budowlany, rolnictwo i ogrodnictwo, prace
domowe/sprzątanie, gastronomia oraz hotelarstwo. Tabela 3
przedstawia podane przez państwa członkowskie informacje na temat kontroli
przeprowadzonych w sektorach objętych ryzykiem, w razie konieczności
uzupełnione oficjalnymi danymi liczbowymi Eurostatu dotyczącymi liczby
pracodawców i pracowników. Z tabeli wynika, że liczba kontroli przeprowadzonych
w niektórych państwach członkowskich raczej nie zraża pracodawców do
zatrudniania nielegalnych migrantów. W BG, EE, PL, RO i SE w 2012 r.
skontrolowano poniżej 1 % wszystkich pracodawców, a przykładowo dla
porównania w AT kontrolami objęto 16,98 % pracodawców, w IT – 17,33 %
i w SI – 28,93 %[45]. Wskazuje
to na duże różnice w egzekwowaniu prawa w poszczególnych państwach
członkowskich i może oznaczać, że pracodawcy łamiący prawo w niektórych
państwach członkowskich będą mieli większe szanse na uniknięcie wykrycia lub
postępowania karnego niż pracodawcy z innych państw członkowskich. IV. Podsumowanie i kolejne kroki W wyniku
transpozycji dyrektywy 2009/52/WE wszystkie państwa członkowskie zakazują
zatrudniania nielegalnych migrantów oraz nakładają kary finansowe,
administracyjne lub sankcje karne na pracodawców, którzy takich migrantów
zatrudniają. Dotkliwość kar ustanowionych na mocy prawa w poszczególnych
państwach członkowskich jest jednak znacznie zróżnicowana. Budzi to obawy w kontekście
skuteczności, proporcjonalności oraz odstraszającego charakteru kar we
wszystkich przypadkach i dlatego konieczna będzie dalsza ocena. Niektóre państwa
członkowskie nie wdrożyły jeszcze w sposób zadowalający elementów dotyczących
ochrony, przewidzianych w przedmiotowej dyrektywie. Wszystkie obszary związane
z zapewnieniem nielegalnym migrantom ochrony wymagają jeszcze udoskonaleń,
łącznie z prawem do wniesienia skargi przeciwko pracodawcy, skutecznymi
mechanizmami wniesienia takiej skargi, jak również z tak podstawową kwestią jak
udzielanie migrantom systematycznych i obiektywnych informacji na temat
przysługujących im praw. Niektóre państwa
członkowskie mogą być zmuszone do podjęcia znacznych wysiłków, aby usprawnić
nie tyko swoją sprawozdawczość w obszarze kontroli, ale również same kontrole,
szeregując podejmowane przez siebie działania pod względem znaczenia i systematycznie
określając sektory objęte ryzykiem. Z danych zgromadzonych za 2012 r.
wynika, że zapewnienie odpowiedniego i skutecznego systemu kontroli wymaga
jeszcze wielu działań. Brak takiego systemu poddaje w poważną wątpliwość
skuteczność egzekwowania zakazu nielegalnego zatrudnienia oraz wysiłki
podejmowane przez państwa członkowskie w celu zmniejszenia różnic w
egzekwowaniu przepisów dyrektywy. Z uwagi na
coroczny obowiązek przedstawiania przez państwa członkowskie sprawozdań z kontroli
do dnia 1 lipca Komisja będzie nadal uważnie monitorowała środki stosowane
przez państwa członkowskie w tym obszarze, podejmując w razie konieczności
działania. Aby lepiej uświadomić państwom członkowskim te i inne potencjalne
problemy, stwierdzone w odniesieniu do transpozycji przedmiotowej dyrektywy,
Komisja prowadzi z państwami członkowskimi dwustronną wymianę i w razie
konieczności uruchomi pilotażowe procedury UE. Komisja zapewni
państwom członkowskim wsparcie, aby zadbać o zadowalające wdrożenie dyrektywy w
całej UE. Zgodnie z praktyką stosowaną od czasu przyjęcia dyrektywy w 2009 r.,
podczas następnych posiedzeń Komisja zaprosi państwa członkowskie do dyskusji
na temat transpozycji prawnej i wdrożenia kilku podstawowych przepisów
dyrektywy. W razie konieczności sporządzone zostaną wytyczne dotyczące praktycznego
wdrożenia dyrektywy, obejmujące również kwestie egzekwowania praw migrantów. Komisja nie
proponuje obecnie żadnych zmian w dyrektywie. Z czasem oceni, czy transpozycja
prawa okazała się wystarczająca, aby ograniczyć nielegalne zatrudnienie, i czy
stanowi zachętę do korzystania z kanałów legalnej imigracji z korzyścią dla
migrantów, pracodawców i państw członkowskich. Tabela 1. Kary
finansowe Państwo człon-kow-skie || Osoba F/P (1) || Kwota kar finansowych || Art. 5 ust. 3(2) || Porównanie z prawem obowiązującym przed transpozycją Minimalna || Stała || Maksymalna Kara mająca zastosowanie do każdego zatrudnionego nielegalnego migranta AT || P/F || 1 000/ 4 000 EUR || || 10 000/ 50 000 EUR || Nie || → BE || P/F || 300 EUR || || 3 000 EUR || Nie || Brak wcześniejszego ustawodawstwa BG || Nie || 750/1 500 BGN (383/767 EUR) || || 7 500/15 000 BGN (3 834/7 669 EUR) || Nie || Brak wcześniejszego ustawodawstwa P || 3 000/6 000 BGN (1 534/3 068 EUR) || || 30 000/60 000 BGN (15 338/30 677 EUR) CY || P/F || || || 500/2 000 CYP (854/3 417 EUR) || Tak || → EE || Nie || || || 1 200 EUR || Nie || → P || || || 3 200 EUR EL || P/F || || 5 000/10 000 EUR || || Nie || ↑ ES || P/F || 10 001 EUR || || 100 000 EUR || Nie || ↑ FR || P/F || 6 980 EUR || || 52 350 EUR || Nie || ↑ HU || P/F || || 500 000 HUF (1 630 EUR) || || Tak || → IT || Nie || 1 950 EUR || || 15 600 EUR || Nie || ↑ LT || P/F || || 3 000/10 000 LTL (869/2 896 EUR) || 10 000/20 000 LTL (2 896/5 792 EUR) || Nie || → LU || P/F || || 2 500 EUR || || Nie || Brak wcześniejszego ustawodawstwa NL || Nie || || || 11 250 EUR || Tak || ↑ P || || || 45 000 EUR RO || P/F || 3 000 RON (662 EUR) || || 4 000 RON (883 EUR) || Nie || ↑ SE || P/F || || || 22 200/44 400 SEK (2 477/ 4 954 EUR) || Nie || → SI || Nie || 2 000 EUR || || 5 000 EUR || Nie || → P || 4 000 EUR || || 12 000 EUR Liczba nielegalnych migrantów uwzględniana przy określaniu wysokości grzywny CZ || Nie || || || 5 000 000 CZK (182 305 EUR) || Nie || ↑ P || 250 000 CZK (9 115 EUR) || || 10 000 000 CZK (364 606 EUR) DE || P/F || || || 500 000 EUR || Nie || → FI || P/F || 1 000 EUR || || 30 000 EUR || Tak || Brak wcześniejszego ustawodawstwa LV || Nie || 210 EUR || || 500 EUR || Nie || Brak wcześniejszego ustawodawstwa MT || P/F || || || 11 646,87 EUR || Nie || → PL || P/F || 3 000 PLN (720 EUR) || || || Tak || → PT || P/F || 2 000 EUR || || 90 000 EUR || Nie || → SK || P/F || 2 000 EUR || || 200 000 EUR || Nie || → *P/F = osoba prawna/osoba fizyczna ** Art. 5 ust. 3 dyrektywy 2009/52/WE: „Państwa członkowskie mogą przewidzieć zmniejszone kary finansowe, w przypadku gdy pracodawca jest osobą fizyczną, która zatrudnia nielegalnie przebywającego obywatela kraju trzeciego na swój użytek prywatny i gdy zatrudnienie nie odbywa się w warunkach szczególnego wyzysku” (Kurs wymiany (4.4.2014): 1 BGN = 0,511281 EUR; 1 CYP = 1,70860 EUR; 1 CZK = 0,0364632 EUR; 1 HUF= 0,00326012 EUR; 1 LTL = 0,289620 EUR; 1 PLN = 0,240083 EUR; 1 ROL = 0,224388 EUR; 1 SEK = 0,111573 EUR) Tabela 2.
Sankcje karne Państwo członkowskie || Sankcje (wymiar kary pozbawienia wolności i grzywna, jeżeli dotyczy) || Porównanie z prawem obowiązującym przed transpozycją Art. 9 ust. 1 lit. a) || Art. 9 ust. 1 lit. b) || Art. 9 ust. 1 lit. c) || Art. 9 ust. 1 lit. d) || Art. 9 ust. 1 lit. e) AT || Kara pozbawienia wolności do 6 miesięcy || Kara pozbawienia wolności do 6 miesięcy lub grzywna || Kara pozbawienia wolności do 2 lat || Kara pozbawienia wolności do 2 lat || Kara pozbawienia wolności do 6 miesięcy lub grzywna || ↓ BE || Kara pozbawienia wolności na okres od 6 miesięcy do 3 lat i/lub grzywna w wysokości od 600 do 6 000 EUR || Brak wcześniejszego ustawodawstwa BG || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 5 lat i grzywna w wysokości od 5 000 BGN (2 554 EUR) do 50 000 BGN (25 564 EUR) || Kara pozbawienia wolności do 4 lat i grzywna w wysokości od 2 000 BGN (1 022 EUR) do 20 000 BGN (10 225 EUR) || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 5 lat i grzywna w wysokości od 5 000 BGN (2 554 EUR) do 50 000 BGN (25 564 EUR) || Kara pozbawienia wolności do 4 lat i grzywna w wysokości od 2 000 BGN (1 022 EUR) do 20 000 BGN (10 225 EUR) || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 5 lat i grzywna w wysokości od 5 000 BGN (2 554 EUR) do 50 000 BGN (25 564 EUR) || Brak wcześniejszego ustawodawstwa CY || Kara pozbawienia wolności do 5 lat i/lub grzywna nieprzekraczająca 20 000 EUR || Brak wcześniejszego ustawodawstwa CZ || Kara pozbawienia wolności na okres od 6 miesięcy do 5 lat || - || Kara pozbawienia wolności na okres od 6 miesięcy do 5 lat || → DE || Kara pozbawienia wolności do 1 roku lub grzywna || Kara pozbawienia wolności do 1 roku lub grzywna || Kara pozbawienia wolności do 3 lat lub grzywna (w poważnych przypadkach: od 6 miesięcy do 5 lat) || Kara pozbawienia wolności do 3 lat lub grzywna || Kara pozbawienia wolności do 1 roku lub grzywna || ↑ EE || Grzywna w wysokości od 30 do 500 dziennych stawek (od 96 EUR do 1 600 EUR) lub kara pozbawienia wolności do 3 lat || Brak wcześniejszego ustawodawstwa EL || Kara pozbawienia wolności na okres co najmniej 5 miesięcy || Kara pozbawienia wolności na okres co najmniej 6 miesięcy || Kara pozbawienia wolności na okres co najmniej 6 miesięcy || ↑ ES || - || Kara pozbawienia wolności na okres od 6 miesięcy do 6 lat i grzywna odpowiadająca wynagrodzeniu za okres od 6 do 12 miesięcy || Kara pozbawienia wolności na okres od 2 do 5 lat i grzywna odpowiadająca wynagrodzeniu za okres od 6 do 12 miesięcy || - || - || → FI || Grzywna lub kara pozbawienia wolności do 1 roku || → FR || Kara pozbawienia wolności do 5 lat i grzywna w maksymalnej wysokości 15 000 EUR || → HU || Kara pozbawienia wolności do 2 lat || Kara pozbawienia wolności do 2 lat || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 5 lat || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 5 lat || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 5 lat || Brak wcześniejszego ustawodawstwa Państwo członkowskie || Sankcje (wymiar kary pozbawienia wolności i grzywna, jeżeli dotyczy) || Porównanie z prawem obowiązującym przed transpozycją Art. 9 ust. 1 lit. a) || Art. 9 ust. 1 lit. b) || Art. 9 ust. 1 lit. c) || Art. 9 ust. 1 lit. d) || Art. 9 ust. 1 lit. e) IT || Kara pozbawienia wolności na okres od 6 miesięcy do 3 lat i grzywna w wysokości 5 000 EUR || ↑ Zwiększenie kary o jedną trzecią do połowy wymiaru || || Zwiększenie kary o jedną trzecią do połowy wymiaru LT || Grzywna lub pozbawienie wolności do 2 lat || - || Grzywna lub pozbawienie wolności do 2 lat || Brak wcześniejszego ustawodawstwa LU || Kara pozbawienia wolności na okres od 8 dni do 1 roku i/lub grzywna w wysokości od 2 501 EUR do 20 000 EUR || Brak wcześniejszego ustawodawstwa LV || Kara pozbawienia wolności do 3 miesięcy lub grzywna w maksymalnej wysokości odpowiadającej 100 miesięcznym płacom minimalnym (32 000 EUR) || Kara pozbawienia wolności do 3 miesięcy lub prace społeczne, lub grzywna w maksymalnej wysokości odpowiadającej 100 miesięcznym płacom minimalnym (32 000 EUR) || Kara pozbawienia wolności do 3 miesięcy lub grzywna w maksymalnej wysokości odpowiadającej 100 miesięcznym płacom minimalnym (32 000 EUR) || Brak wcześniejszego ustawodawstwa MT || Grzywna w maksymalnej wysokości 11 646,87 EUR i/lub kara pozbawienia wolności do 2 lat. || → NL || Kara pozbawienia wolności do 3 lat lub grzywna w maksymalnej wysokości 78 000 EUR || Kara pozbawienia wolności do 1 roku lub grzywna w maksymalnej wysokości 78 000 EUR || → PL || Kara pozbawienia wolności do 12 miesięcy i grzywna || Kara pozbawienia wolności do 3 lat || Kara pozbawienia wolności do 12 miesięcy i grzywna || Brak wcześniejszego ustawodawstwa PT || Kara pozbawienia wolności do 1 roku lub grzywna w maksymalnej wysokości 240 dziennych stawek (maksymalnie 120 000 EUR) || Kara pozbawienia wolności do 2 lat lub grzywna w maksymalnej wysokości 480 dziennych stawek (maksymalnie 240 000 EUR) || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 5 lat || Kara pozbawienia wolności na okres od 2 roku do 6 lat || Kara pozbawienia wolności do 2 lat lub grzywna w maksymalnej wysokości 480 dziennych stawek (maksymalnie 240 000 EUR) || Brak wcześniejszego ustawodawstwa RO || - || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 2 lat lub grzywna || - || Kara pozbawienia wolności na okres 1 roku i 2 lat lub grzywna || Kara pozbawienia wolności na okres od 1 roku do 3 lat || Brak wcześniejszego ustawodawstwa SE || Grzywna lub pozbawienie wolności do 1 roku || Brak wcześniejszego ustawodawstwa SI || Kara pozbawienia wolności do 2 lat || Kara pozbawienia wolności do 3 lat || Brak wcześniejszego ustawodawstwa SK || Kara pozbawienia wolności do 2 lat || Kara pozbawienia wolności na okres od 6 miesięcy do 3 lat || Brak wcześniejszego ustawodawstwa Tabela 3.
Kontrole przeprowadzone w 2012 r. Państwo członkowskie || DYREKTYWA 2009/52/WE || Uwagi Kontrole || Wyniki Ogółem || Odsetek pracodawców we wszystkich sektorach (w %) || Liczba kontroli, w których wyniku wykryto NPOPT* || Liczba wykrytych NPOPT || Wykryci NPOPT w stosunku do łącznej liczby pracowników we wszystkich sektorach (w %) AT || 32 765 || 16,98 || 2 948 || 4 490 || 0,11 || Kontrole objęły wszystkie sektory. BE || 14 127 || 7,86 || 1 538 || 1 826 || 0,41 || Kontrole objęły wszystkie sektory. BG || 119 || 0,12 || 1 || 1 || 0,00003 || Kontrole objęły wszystkie sektory. CY || 5 736 || 38,5 || / || 1 340 || 0,35 || Kontrole objęły sektory, w których występuje ryzyko. CZ || 27 914 || 17,45 || 27 || 46 || 0,00095 || Kontrole objęły wszystkie sektory. DE || 122 577 || 6,91 || / || / || / || Kontrole objęły sektory, w których występuje ryzyko. EE || 79 || 0,36 || 0 || 0 || 0 || Kontrole objęły sektory, w których występuje ryzyko. EL || 8 704 || 3,35 || 30 || 49 || 0,00138 || Kontrole objęły sektory, w których występuje ryzyko; dane za okres 1.8.2012–31.12.2012. ES || 53 671 || 6,12 || 5 386 || 5 386 || 0,03145 || Kontrole objęły wszystkie sektory. FI || 1 800 || 1,9 || / || / || / || Kontrole objęły wszystkie sektory. FR || 1 331 || / || / || 621 || / || Kontrole objęły sektory, w których występuje ryzyko. Dane dotyczące migrantów pracujących bez zezwolenia na pracę; brak informacji na temat statusu pobytu. HU || 19 080 || 9,72 || / || / || / || Kontrole objęły wszystkie sektory. IT || 243 847 || 17,33 || / || 11 499 || 0,05115 || Kontrole objęły wszystkie sektory. LT || 1 453 || 5,38 || / || 0 || 0 || Kontrole objęły wszystkie sektory. Dane za okres 1.8.2012– 31.12.2012. LV || 2 648 || / || / || 1 || 0,00012 || Kontrole objęły wszystkie sektory. Dane za okres 1.1.2012–1.5.2013. LU || 3 097 || 43,62 || / || / || / || Kontrole objęły wszystkie sektory. MT || 3 831 || 53,07 || 70 || 88 || 0,05167 || Dane dotyczące migrantów pracujących bez zezwolenia na pracę. Brak informacji na temat statusu pobytu. NL || 11 181 || / || 776 || 1 123 || / || Kontrole objęły wszystkie sektory. Brak danych Eurostatu dotyczących łącznej liczby pracodawców i pracowników. PL || 2 776 || 0,44 || 61 || 133 || 0,00306 || Kontrole objęły wszystkie sektory. PT || 2 305 || 1,09 || / || 10 828 || 0,25 || Kontrole objęły sektory, w których występuje ryzyko. RO || 916 || 0,82 || / || 22 || 0,00025 || Kontrole objęły wszystkie sektory. SE || 414 || 0,25 || / || / || / || Kontrole objęły wszystkie sektory. SI || 9 027 || 28,93 || / || 8 || 0,00088 || Kontrole objęły sektory, w których występuje ryzyko. SK || 39 801 || 57,77 || / || 22 || 0,00095 || Kontrole objęły wszystkie sektory. Część danych nie precyzuje statusu pobytu. NPOPT: nielegalnie przebywający obywatel państwa trzeciego [1] Eurostat, 2013, brak danych dla NL i EL. [2] Dyrektywa 2009/52/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. przewidująca
minimalne normy w odniesieniu do kar i środków stosowanych wobec
pracodawców zatrudniających nielegalnie przebywających obywateli krajów
trzecich, Dz.U. L 168 z 30.6.2009, s. 24 („dyrektywa w sprawie kar dla
pracodawców”). [3] Komunikat w sprawie globalnego podejścia do kwestii migracji i mobilności,
COM(2011) 743 final z 18 listopada 2011 r. [4] Komunikat w sprawie polityki UE w zakresie powrotów, COM(2014) 199
final z 28 marca 2014 r. [5] Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/36/UE z dnia 5 kwietnia
2011 r. w sprawie zapobiegania handlowi ludźmi i zwalczania tego procederu oraz
ochrony ofiar, Dz.U. L 101 z 15.4.2011, s. 1. [6]
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/36/UE w sprawie warunków wjazdu
i pobytu obywateli państw trzecich w celu zatrudnienia w charakterze pracownika
sezonowego, Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 375. [7] Art. 17 dyrektywy 2009/52/WE, op. cit. [8] Art. 258 (dawny art. 226) Traktatu
o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. [9] AT, BE, BG, CZ, DE, FR, EL, IT, CY, LT, LU, HU, MT, NL, PL, PT, RO,
SI, FI i SE. [10] Dyrektywa 2009/52/WE jest wiążąca dla wszystkich państw członkowskich
oprócz Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa. Stopień wdrożenia
dyrektywy przez Chorwację po przystąpieniu do UE wymaga jeszcze oceny. [11] DE, EL, FI, FR, MT, RO i SE (art. 3 ust. 3 dyrektywy 2009/52/WE). [12] AT, BE, CZ, DE, EE, FR, FI, HU, LT, MT, RO i SE. [13]
Komunikat oparto na badaniu wykonanym dla Komisji. [14] Art. 16
dyrektywy 2009/52/WE, op. cit. [15] CZ, EL, ES, FR, IT, NL i RO. [16] AT, BE, BG, CY, EE, EL, ES, FR, HU, IT, LT, LU, NL, RO, SE i SI. [17] CZ, DE, FI, LV, MT, PL, PT i SK. [18] Do
innych czynników można zaliczyć na przykład porównanie z karami za przestępstwa
podobnego typu oraz dokładną definicję przestępstwa w odpowiednim prawie
krajowym. Aby ocenić skuteczność, zastosowano zbiór danych empirycznych
dotyczących faktycznych kar. [19] Kwoty minimalnego wynagrodzenia za pracę na podstawie Eurostatu: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/labour_market/earnings/main_tables. [20] AT, CZ, DE, EL, ES, FI, FR, IT, MT i NL. [21] BE, BG, CY, EE, HU LT, LU, LV, PL, PT, RO, SE, SI i SK. [22] RO. [23] CZ, ES i LT. [24] BE, EL, BG, FI, LU, CZ, IT i EE. [25] Oprócz EE i LT. [26] BG, CZ, DE, EE, EL, ES, HU, IT, LT, MT, PT, RO, SE, SI i SK. [27] Problemy z transponowaniem przepisu o odpowiedzialności osób prawnych
(przedsiębiorstw) w przypadku braku nadzoru lub kontroli stwierdzono tylko w
LU. [28] Oprócz EE i LT. [29] BG, CY, EL i SI. [30] CY, EL, PL i SE. [31] BE, FR, HU, MT i PL. [32] AT, CY, DE, EE, EL, FI, FR, HU, IT, LT, RO, SI i SK. [33] CZ, FI, HU, LV i SE. [34] EL, ES, FI, IT i LT. [35] BE, EL i FR. [36] BG, ES, IT, LV, MT, NL, SI i SK. [37] BE, FI, HU i RO. [38] AT, DE, EL, ES, HU, IT, LU, SE, SI i SK. [39] Oprócz FI. [40] BG, CY, ES, FR, LT, NL i RO. [41] BE, CZ, EL, IT, LV, MT i PT. [42] AT, EE, HU, LU, PL i SK. [43] DE, SE i SI. [44] Oprócz BG i IT. [45] Niektóre państwa członkowskie przedstawiły informacje na temat
kontroli przeprowadzonych w sektorach objętych ryzykiem, natomiast inne
przedłożyły informacje o kontrolach przeprowadzonych we wszystkich sektorach;
więcej informacji zawarto w tabeli 3.