This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0437
Proposal for a COUNCIL REGULATION on the allocation of fishing opportunities under the Protocol to the Fisheries Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Mauritius
Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Republiką Mauritiusu
Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Republiką Mauritiusu
/* COM/2012/0437 final - 2012/0210 (NLE) */
Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Republiką Mauritiusu /* COM/2012/0437 final - 2012/0210 (NLE) */
UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Na podstawie odpowiedniego upoważnienia
Rady[1] oraz w imieniu Unii
Europejskiej Komisja prowadziła rokowania z Republiką Mauritiusu w
celu parafowania nowej Umowy o partnerstwie w sprawie połowów i
protokołu między Unią Europejską a Republiką
Mauritiusu. W wyniku tych rokowań w dniu 23 lutego 2012 r. parafowano
nową umowę o partnerstwie w sprawie połowów i nowy
protokół. Nowa umowa obejmuje okres sześciu lat od
daty podpisania i jest automatycznie przedłużana na kolejny okres
trzech lat. Celem ogólnym jest leżące w
interesie obu Stron zacieśnienie współpracy między UE a
Republiką Mauritiusu na rzecz ustanowienia ram współpracy dla rozwoju
zrównoważonej polityki rybołówstwa i odpowiedzialnej eksploatacji
zasobów rybnych w obszarach połowowych Mauritiusu . Protokół obejmuje okres trzech lat. Nowy
protokół przewiduje uprawnienia do połowów dla statków unijnych na
wodach Mauritiusu dla 86 statków do połowów tuńczyka (41 sejnerów
tuńczykowych i 45 statków do połowu taklami oceanicznymi). Zgodnie z
Traktatem należy określić metodę przydziału
uprawnień do połowów pomiędzy poszczególne państwa
członkowskie. 2. WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW Przeprowadzono konsultacje z państwami
członkowskimi jako część spotkań technicznych oraz w
ramach Grupy Roboczej ds. Rybołówstwa Rady. Konsultacje te wykazały
poparcie dla zawarcia umowy o partnerstwie w sprawie połowów z Mauritiusem
oraz protokołu do tej umowy. Komisja opierała się,
między innymi, na wynikach oceny przeprowadzonej przez ekspertów
zewnętrznych, zakończonej w listopadzie 2011 r. 3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU Procedura ta została zainicjowana
równocześnie z procedurą dotyczącą decyzji Rady w sprawie
podpisania, w imieniu Unii, umowy o partnerstwie w sprawie połowów oraz
protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i
rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie
połowów między Unią Europejską a Republiką Mauritiusu
oraz procedurą dotyczącą decyzji Rady, za zgodą Parlamentu
Europejskiego, w sprawie zawarcia wymienionej umowy o partnerstwie w sprawie
połowów i protokołu do tej umowy. 4. WPŁYW NA BUDŻET Nowy
protokół przewiduje łączną rekompensatę finansową
w wysokości 1 980 000 EUR na cały okres nim objęty. Kwota ta
odpowiada: a) 357 500 EUR rocznie stanowiącym
równoważność pojemności referencyjnej 5 500 ton
rocznie, oraz b) 302 500 EUR rocznie, odpowiadającym dodatkowej
kwocie wypłaconej przez Unię i przeznaczonej na wsparcie polityki
rybołówstwa i polityki morskiej Mauritiusu. Roczna kwota
rekompensaty finansowej pokrywana z budżetu Unii wynosi zatem 660 000 EUR.
2012/0210 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do
połowów na mocy protokołu do Umowy o partnerstwie w sprawie
połowów między Unią Europejską a Republiką Mauritiusu RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3, uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej, a także mając na uwadze, co
następuje: (1)(1) Nowy protokół do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów
między Unią Europejską a Republiką Mauritiusu został
parafowany w dniu 23 lutego 2012 r., przyznając statkom unijnym
uprawnienia do połowów na wodach podlegających suwerenności lub
jurysdykcji Mauritiusu w odniesieniu do rybołówstwa. (2)(2) W dniu [...] r. Rada przyjęła decyzję XXX/2012/UE[2] w sprawie podpisania nowej
umowy o partnerstwie w sprawie połowów oraz nowego protokołu. (3)(3) Dla okresu obowiązywania protokołu należy
określić metodę przydziału uprawnień do połowów
państwom członkowskim. (4)(4) Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008 z
dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do
prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki
rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków
państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty[3] Komisja informuje
zainteresowane państwa członkowskie, jeżeli uprawnienia do
połowów przydzielone Unii w ramach umowy o partnerstwie w sprawie
połowów nie są w pełni wykorzystane. Brak odpowiedzi w terminie
ustalonym przez Radę uznawany jest za potwierdzenie, że statki danego
państwa członkowskiego nie wykorzystują w pełni przyznanych
im uprawnień do połowów w danym okresie. Należy
określić taki termin. (5)(5) Jako że protokół do umowy o partnerstwie w sprawie
połowów wygasł w dniu xx grudnia 2007 r., niniejsze
rozporządzenie stosuje się od daty wejścia w życie nowej
umowy o partnerstwie w sprawie połowów oraz nowego protokołu. PRZYJMUJE NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 1.1. Uprawnienia do połowów ustalone w protokole do Umowy o
partnerstwie w sprawie połowów zawartej między Unią
Europejską a Republiką Mauritiusu (zwanym dalej „protokołem”)
rozdziela się pomiędzy państwa członkowskie w
następujący sposób: a) sejnery tuńczykowe Hiszpania || 22 statki Francja || 16 statków Włochy || 2 statki Zjednoczone Królestwo || 1 statek Ogółem || 41 statków b) taklowce powierzchniowe Hiszpania || 12 statków Francja || 29 statków Portugalia || 4 statki Ogółem || 45 statków 2.2. Rozporządzenie (WE) nr 1006/2008 stosuje się bez
uszczerbku dla postanowień umowy o partnerstwie w sprawie połowów i
protokołu. 3.3. Jeżeli wnioski o wydanie upoważnień do
połowów przedłożone przez państwa członkowskie, o
których mowa w ust. 1, nie wyczerpują wszystkich uprawnień do
połowów określonych w protokole, Komisja uwzględnia wnioski o
wydanie upoważnień do połowów z pozostałych państw
członkowskich zgodnie z art. 10 rozporządzenia Rady (WE) nr
1006/2008. 4.4. Termin, w którym państwa członkowskie muszą
potwierdzić, że nie wykorzystują w pełni uprawnień do
połowów przydzielonych na mocy umowy zgodnie z art. 10 ust. 1
rozporządzenia (WE) nr 1006/2008, ustala się na 10 dni
roboczych, począwszy od dnia, w którym Komisja poinformowała
państwa członkowskie, że uprawnienia do połowów nie
zostały wyczerpane. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie
następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się
od daty wejścia w życie nowego protokołu do Umowy o partnerstwie
w sprawie połowów między Unią Europejską a Republiką
Mauritiusu. Niniejsze rozporządzenie wiąże
w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich
państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia [...] r. W
imieniu Rady Przewodniczący [1] Decyzja Rady nr 15921/2011 z dnia 23 stycznia 2012 r. [2] Dz.U. L ... [3] Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33