EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0914(01)
Summary information communicated by Member States on State aid granted in conformity with Commission Regulation (EC) No 736/2008 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of fisheries products Text with EEA relevance
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 736/2008 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw zajmujących się produkcją, przetwórstwem i wprowadzaniem do obrotu produktów rybołówstwa Tekst mający znaczenie dla EOG
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 736/2008 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw zajmujących się produkcją, przetwórstwem i wprowadzaniem do obrotu produktów rybołówstwa Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. C 247 z 14.9.2010, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 247/2 |
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 736/2008 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw zajmujących się produkcją, przetwórstwem i wprowadzaniem do obrotu produktów rybołówstwa
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2010/C 247/02
Nr pomocy: XF 5/10
Państwo członkowskie: Republika Słowacka
Region/organ przyznający pomoc: NUTS 1 – všetky regióny v rámci Slovenskej republiky, t.j. Bratislavský kraj, Západné Slovensko, Stredné Slovensko a Východné Slovensko.
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc ad hoc: Schéma štátnej pomoci na zabezpečenie mimoprodukčných funkcií rybníkov a malých vodných nádrží osobitne vhodných na chov rýb
Podstawa prawna:
— |
Artykuł 12 rozporządzenia Komisji (WE) nr 736/2008 z dnia 22 lipca 2008 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw zajmujących się produkcją, przetwórstwem i wprowadzaniem do obrotu produktów rybołówstwa (zwanego dalej „rozporządzeniem Komisji”), |
— |
Artykuł 11 rozporządzenia Komisji (WE) nr 498/2007 z dnia 26 marca 2007 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego, |
— |
Artykuł 28 i 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego, Dz.U. L 223 z dnia 15 sierpnia 2006 r. (zwanego dalej „rozporządzeniem Rady (WE) nr 1198/2006”), |
— |
§ 27 nariadenia vlády SR č. 264/2009 Z. z. zo 17. júna 2009 r. o podporných opatreniach v pôdohospodárstve v znení neskorších predpisov (zwane dalej „rozporządzeniem rządu słowackiego”), |
— |
Załącznik I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r. uznającego niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych), Dz.U. L 214 z dnia 9 sierpnia 2008 r., |
— |
zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov (zwana dalej „ustawą o pomocy państwa”). |
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy ad hoc przyznanej podmiotowi: Przewidywane środki finansowe w ramach programu na rok 2010 wynoszą 200 000 EUR.
Planowany całkowity roczny budżet przyznawanej pomocy od 2010 roku wynosi 200 000 EUR.
Planowany całkowity budżet przyznawanej pomocy w okresie 2010-2013 wynosi 800 000 EUR.
Maksymalna intensywność pomocy:
H.1. |
Do wyliczenia wysokości dotacji stosuje się poniższe stawki:
Wysokość pomocy oblicza się poprzez pomnożenie powierzchni ośrodka hodowlanego określonego w świadectwie przez stawkę wyszczególnioną w rozdziale H.1 niniejszego programu, przy czym powierzchnia ośrodka hodowlanego musi wynosić co najmniej 1 ha. |
H.2. |
Pomoc może zostać przyznana hodowcy w odpowiednim roku kalendarzowym w ciągu pięciu kolejnych lat. |
H.3. |
Rolnicza agencja płatnicza oblicza wysokość dotacji zgodnie z art. 31 ust. 10 rozporządzenia rządu słowackiego. |
Data realizacji: Luty 2010 r.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.
Cel pomocy: Celem pomocy jest udzielenie rekompensaty z tytułu zastosowania metod produkcyjnych w zakresie akwakultury, które pomagają chronić środowisko i naturę oraz poprawiać stan środowiska.
Należy określić, który z art. 8–24 ma zastosowanie: Artykuł 12 rozporządzenia Komisji.
Przedmiotowa działalność: Produkcja, przetwórstwo i wprowadzanie do obrotu produktów rybołówstwa.
Sekcja A – Rolnictwo, Leśnictwo i Rybołówstwo (zgodnie z NACE Rev. 2)
Sekcja
Wydział 03 – Rybołówstwo i akwakultura
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc: Pomoc przyznana przez:
Ministerstvo pôdohospodárstva SR
Dobrovičova ul. 12
812 66 Bratislava
SLOVENSKO/SLOVAKIA
Tel. +421 259266111
Adres internetowy: http://www.land.gov.sk/sk/index.php?navID=161&id=2059
Uzasadnienie: Program operacyjny 2007–2013 dla sektora rybołówstwa w Republice Słowackiej (Operačný program „Rybné hospodárstvo SR 2007–2013”) obejmuje środki mające na celu poprawę warunków hodowli i środowiska poprzez usunięcie błota. Pomoc przyznana w ramach programu pomocy państwa jest dodatkową pomocą do pomocy na cel wspomniany powyżej, który polega na wdrożeniu działań na rzecz środowiska wodnego (odwadnianie stawów i usunięcie błota – częściowa rekompensata utraconych dochodów i zwiększonych kosztów).
Program operacyjny „Rybné hospodárstvo SR 2007–2013” nie obejmuje działań lub środków objętych wsparciem w ramach niniejszego programu pomocy państwa. Niedozwolone jest finansowanie z dwóch różnych źródeł. Wnioskujący o pomoc muszą w każdym przypadku być w stanie przedstawić honorowe oświadczenie, że nie otrzymują pomocy na te same działania z unijnych programów rozwoju lub z innych źródeł funduszy publicznych. W przypadku naruszenia tego wymagania, otrzymujący pomoc podlega odpowiedzialności karnej za defraudowanie dotacji na mocy art. 225 ustawy nr 300/2005 (Kodeks Karny), ze zmianami.