This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0529(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE – Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE – Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. C 140 z 29.5.2010, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.5.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 140/18 |
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE
Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2010/C 140/04
Data przyjęcia decyzji |
12.1.2009 |
|||||
Numer środka pomocy państwa |
N 626/08 |
|||||
Państwo członkowskie |
Hiszpania |
|||||
Region |
País Vasco |
|||||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Ayudas a actividades culturales de carácter supramunicipal |
|||||
Podstawa prawna |
Orden 3 de Diciembre de 2008, de la Consejería de Cultura, por la que se regula el régimen de concesión de subvenciones para la realización, durante el ejercicio 2009, de programas o actividades culturales particulares de ámbito supramunicipal |
|||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
|||||
Cel pomocy |
Promowanie kultury |
|||||
Forma pomocy |
Dotacje bezpośrednie |
|||||
Budżet |
Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 0,75 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 0,75 mln EUR |
|||||
Intensywność pomocy |
70 % |
|||||
Czas trwania |
1.1.2009–31.12.2009 |
|||||
Sektory gospodarki |
Działalność związana z kulturą, rekreacją i sportem |
|||||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm
Data przyjęcia decyzji |
20.11.2009 |
||||
Numer środka pomocy państwa |
N 378/09 |
||||
Państwo członkowskie |
Niderlandy |
||||
Region |
Noord–Brabant |
||||
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Verruiming van de Monumentenregeling in Noord-Brabant |
||||
Podstawa prawna |
Titel 4.2 Algemene wet bestuursrecht Algemene Subsidie Verordening Noord-Brabant Monumenten |
||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
||||
Cel pomocy |
Zachowanie dziedzictwa kulturowego, Promowanie kultury |
||||
Forma pomocy |
Dotacje bezpośrednie |
||||
Budżet |
Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 25 mln EUR |
||||
Intensywność pomocy |
100 % |
||||
Czas trwania |
Do 31.12.2013 |
||||
Sektory gospodarki |
Budownictwo, Działalność związana z kulturą, rekreacją i sportem |
||||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
||||
Inne informacje |
— |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm