Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010XC0522(04)

    Nota informacyjna Komisji zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Obowiązek użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    Dz.U. C 133 z 22.5.2010, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.5.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 133/9


    Nota informacyjna Komisji zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty

    Obowiązek użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    2010/C 133/08

    Państwo członkowskie

    Włochy

    Trasy

    Reggio Calabria–Wenecja Tessera i z powrotem

    Reggio Calabria–Turyn Caselle i z powrotem

    Reggio Calabria–Mediolan Malpensa i z powrotem

    Reggio Calabria–Bolonia Borgo Panigale i z powrotem

    Reggio Calabria–Piza San Giusto i z powrotem

    Data wejścia w życie obowiązku użyteczności publicznej

    180 dni od publikacji niniejszego ogłoszenia

    Adres, pod którym nieodpłatnie udostępnia się informacje i dokumentację dotyczące obowiązku użyteczności publicznej

    E.N.A.C. Ente nazionale per l’aviazione civile

    Direzione centrale sviluppo economico

    Direzione sviluppo trasporto aereo

    Viale del Castro Pretorio 118

    00185 Roma RM

    ITALIA

    http://www.enac.gov.it

    E-mail: osp@enac.gov.it


    Top