Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0489

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/021 IE/SR Technics z Irlandii)

/* COM/2010/0489 końcowy */

52010PC0489

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/021 IE/SR Technics z Irlandii) /* COM/2010/0489 końcowy */


[pic] | KOMISJA EUROPEJSKA |

Bruksela, dnia 21.9.2010

KOM(2010) 489 wersja ostateczna

Wniosek

DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/021 IE/SR Technics z Irlandii)

UZASADNIENIE

Przepisy pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami[1] umożliwiają uruchomienie środków z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG), w ramach rocznego limitu w wysokości 500 mln EUR, powyżej limitów właściwych działów ram finansowych.

Zasady mające zastosowanie do wkładów z EFG zostały określone w rozporządzeniu (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiającym Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji[2].

W dniu 9 października 2009 r. Irlandia złożyła wniosek EGF/2009/021 IE/SR Technics o przyznanie wkładu finansowego z EFG w następstwie zwolnień w przedsiębiorstwie SR Technics Ireland Ltd w Irlandii (zwanym dalej „SR Technics”).

Po dokładnym przeanalizowaniu wniosku Komisja uznała zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, że warunki przekazania wkładu finansowego określone w tym rozporządzeniu zostały spełnione.

STRESZCZENIE WNIOSKU I ANALIZA

Główne dane:

Nr referencyjny EFG: EGF/2009/021

Państwo członkowskie: Irlandia

Artykuł 2 lit. a)

Przedsiębiorstwa objęte wnioskiem: SR Technics Ireland Ltd

Dostawcy lub producenci znajdujący się poniżej w łańcuchu dostaw: Brak

Okres odniesienia: 3/4/2009 do 2/8/2009

Data rozpoczęcia świadczenia zindywidualizowanych usług: 25/3/2009

Data złożenia wniosku: 9/10/2009

Zwolnienia w okresie odniesienia: 800

Zwolnienia przed okresem i po okresie odniesienia: 335

Kwalifikowalne zwolnienia ogółem: 1 135

Zwolnieni pracownicy, którzy mają być objęci pomocą: 850

Zindywidualizowane usługi: budżet w EUR: 11 015 174

Wydatki na wdrażanie EFG[3]: budżet w EUR: 440 000

% wydatków na wdrażanie EFG: 3,8

Całkowity budżet w EUR: 11 455 174

Wkład z EFG w EUR (65 %): 7 445 863

1. Wniosek przedstawiono Komisji w dniu 9 października 2009 r. i uzupełniono dodatkowymi informacjami do dnia 18 maja 2010 r.

2. Wniosek spełnia warunki wypłaty środków z EFG określone w art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 oraz został złożony w terminie dziesięciu tygodni, o którym mowa w art. 5 tego rozporządzenia.

Związek między zwolnieniami pracowników a poważnymi zmianami strukturalnymi w handlu światowym spowodowanymi globalizacją lub światowym kryzysem finansowym i gospodarczym

3. Irlandia utrzymuje, że zwolnienia w SR Technics mogą być bezpośrednio powiązane z ograniczeniem działalności w transporcie lotniczym spowodowanym globalnym kryzysem finansowym i gospodarczym. Kraj ten dostarczył dane statystyczne Eurostatu wykazujące spadek obrotów w sektorze transportu lotniczego o ponad 9 % (UE-27) między pierwszym kwartałem 2008 r. i trzecim kwartałem 2009 r. W przypadku strefy euro spadek ten był nawet większy – w tym samym okresie obroty zmniejszyły się o 15,9 %.Spadek obrotów transportu lotniczego wywarł ogromną presję na linie lotnicze związaną z obniżaniem kosztów oraz spowodował ograniczenie faktycznej wielkości działalności w zakresie obsługi technicznej, napraw i remontów (tzw. usługi MRO – maintenance, repair and overhaul) na poziomie światowym. Już przed kryzysem linie lotnicze usiłowały obniżyć koszty poprzez pozyskiwanie dostawców usług MRO w krajach o niższych kosztach. Przewidywano, że działalność związana z MRO w Europie Wschodniej będzie wzrastać o 10,8 % rocznie w latach 2007 – 2017, a na Bliskim Wschodzie o 5,3 % rocznie. Tymczasem w Europie Zachodniej prognozowane tempo wzrostu wynosiło 3,8 %. Zdaniem ekspertów branżowych jest to w dużej mierze spowodowane kosztami pracy w Europie Zachodniej. Globalny kryzys finansowy i gospodarczy zakłócił nawet wskazane prognozy niewielkiego wzrostu i doprowadził do gwałtownego spadku działalności związanej z MRO w UE.

Ostatnie prognozy omawiane podczas spotkania branży MRO we wrześniu 2008 r. wskazują na spadek zachodnioeuropejskiego udziału w rynku o 2 % rocznie w latach 2008-2018, podczas gdy udział w rynku wschodnioeuropejskich krajów o niższych kosztach będzie wzrastał o 3 % rocznie.

4. Model stosowany dotychczas przez linie lotnicze również uległ zmianie, tzn. umowy o „pełne usługi” MRO są wypierane przez specjalizację i dzielenie kontraktów. W ten sposób linie lotnicze zastępują jeden kontrakt MRO kilkoma mniejszymi umowami wybranymi na zasadzie przewagi kosztowej.

W konsekwencji SR Technics straciło dwa znaczące kontrakty – jeden z Aer Lingus, a drugi z Gulf Air. Gdy nadszedł czas przedłużenia umowy z Aer Lingus została ona podzielona na kilka mniejszych umów, które objęto przetargiem, co zaowocowało zyskiem wynoszącym ponad 20 mln EUR rocznie dla Aer Lingus, ale doprowadziło do znaczących strat dla SR Technics. Natomiast kontrakt z Gulf Air wygrała firma zlokalizowana w Bahrajnie.

Irlandia twierdzi, że globalny kryzys finansowy i gospodarczy pogorszył trudną sytuacje podmiotów świadczących usługi MRO w regionach o wysokich kosztach i spowodował istotne cięcia kosztów przez linie lotnicze.

Wykazanie liczby zwolnień oraz zgodności z kryteriami określonymi w art. 2 lit. a)

5. Irlandia złożyła wniosek w związku z kryteriami interwencji określonymi w art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, zgodnie z którymi wymaga się co najmniej 500 zwolnień w okresie czterech miesięcy w przedsiębiorstwie, włącznie ze zwolnieniami u jego dostawców lub producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw.

6. Wniosek dotyczy 800 zwolnień w SR Technics podczas czteromiesięcznego okresu od dnia 3 kwietnia 2009 r. do 2 sierpnia 2009 r. Wszystkie zwolnienia zostały obliczone zgodnie z art. 2 akapit drugi tiret pierwsze rozporządzenia (WE) nr 1927/2006.

Wyjaśnienie nieprzewidzianego charakteru zwolnień

7. Władze Irlandii utrzymują, że globalny kryzys finansowy i gospodarczy wywarł niekorzystny wpływ na przemysł lotniczy, oraz że zmniejszyła się liczba pasażerów, przewozów lotniczych i funkcjonującej floty statków powietrznych. W konsekwencji przemysł był zmuszony do szukania oszczędności w sektorze obsługi technicznej, napraw i remontów (usługi MRO), a w momencie gdy kontrakty miały być przedłużane linie lotnicze skłaniały się ku najtańszym ofertom. SR Technics stracił duże kontrakty z Aer Lingus i Gulf Air w okresie poprzedzającym zwolnienia.Mimo, iż przemysł lotniczy był już w niekorzystnej sytuacji związanej z ogólnoświatowym pogorszeniem koniunktury wynikającym z wydarzeń 11 września, nie spodziewano się, że obecny globalny kryzys finansowy i gospodarczy będzie tak dotkliwy. W związku z powyższym niemożliwe było podjęcie zaplanowanych i stopniowych działań. W obliczu utraconych kontraktów i silnej konkurencji ze strony regionów o niższych kosztach SR Technics nie miał innego wyboru jak zamknąć działalność w Dublinie.

Dane identyfikacyjne zwalniających przedsiębiorstw oraz pracownicy, których dotyczy pomoc

8. Wniosek dotyczy łącznie 1135 zwolnień w SR Technics w Dublinie. Liczba ta obejmuje 800 zwolnień dokonanych podczas czteromiesięcznego okresu odniesienia i 335 zwolnień po tym okresie, które również kwalifikują się do pomocy z EFG.

Irlandia szacuje, że pomoc z EFG otrzyma 850 zwolnionych pracowników. Przewiduje się, że pozostali zwolnieni pracownicy znajdą zatrudnienie z własnej inicjatywy bez pomocy w ramach EFG albo opuszczą rynek pracy..

9. Podział pracowników, którzy mają być objęci pomocą przedstawia się następująco:

Kategoria | Liczba | Odsetek |

Mężczyźni | 797 | 93,8 |

Kobiety | 53 | 6,2 |

Obywatele UE | 850 | 100,0 |

Obywatele państw trzecich | 0 | 0,0 |

Osoby w wieku od 15 do 24 lat | 32 | 3,8 |

Osoby w wieku od 25 do 54 lat | 808 | 95,1 |

Osoby w wieku powyżej 54 lat | 10 | 1,2 |

10. Pod względem kategorii zawodów podział przedstawia się następująco:

Kategoria | Liczba | Odsetek |

Kierownicy | 173 | 20,4 |

Specjaliści | 24 | 2,8 |

Technicy i inny średni personel | 152 | 17,9 |

Pracownicy biurowi | 99 | 11,6 |

Robotnicy przemysłowi i rzemieślnicy | 402 | 47,3 |

11. Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 Irlandia potwierdziła, że polityka równości kobiet i mężczyzn oraz niedyskryminacji była stosowana i nadal będzie stosowana na różnych etapach wdrażania EFG, a w szczególności na etapie jego udostępniania.

Opis obszaru, którego to dotyczy, jego władz i zainteresowanych stron

12. Obszarem, którego to dotyczy, jest północna część hrabstwa Dublin należąca do regionu NUTS III IE021 Dublin, w którym zlokalizowany jest zakład SR Technics (na lotnisku w Dublinie). Region Dublin składa się z czterech obszarów władzy lokalnej (hrabstwa administracyjne): miasto Dublin, Południowy Dublin, Fingal oraz Dun Laoghaire-Rathdown. Zdecydowana większość pracowników SR Technics mieszka w regionie Dublin i w hrabstwach Meath, Kildare oraz Louth. Wszystkie cztery administracyjne hrabstwa Dublina oraz Kildare i Meath reprezentują sześć spośród siedmiu najbardziej zaludnionych hrabstw Irlandii, ich łączna ludność to 1 536 342 osoby, tj. 36,2 % ludności krajowej. Jedynie 17 spośród 639 zwolnionych pracowników (tj. 2,7 %), z którymi krajowa agencja ds. szkoleń FÁS przeprowadzała rozmowy w maju 2009 r., nie mieszkało w wymienionych hrabstwach.

13. Główna zainteresowaną stroną jest Departament Przedsiębiorczości, Handlu i Zatrudnienia. Na poziomie operacyjnym odpowiedzialność spoczywa na Krajowej Agencji ds. Szkoleń i Zatrudnienia – Foras Áiseanna Saothair (FÁS). Ośrodki FÁS w regionie Północnego Dublina świadczą szeroki zakres usług związanych z rynkiem pracy oraz oferują programy bezrobotnym poszukującym pracy, a także osobom zatrudnionym w północnym obszarze miasta Dublin.

Ponadto zainteresowanymi stronami są: Enterprise Ireland (EI), państwowa agencja odpowiedzialna za wspieranie rozwoju przedsiębiorstw irlandzkich poprzez zapewnianie przedsiębiorstwom lokalnym jednego, zintegrowanego źródła doradztwa w zakresie rozwoju, finansowania oraz usług w zakresie wsparcia; Departament Edukacji i Nauki, który odpowiada za tworzenie polityki i krajowe finansowanie szkolnictwa w Irlandii. Na poziomie operacyjnym odpowiedzialność spoczywa (w zakresie niższego poziomu kształcenia) na Komitetach Kształcenia Zawodowego (VEC), które odpowiadają za kształcenie dorosłych, oraz (w zakresie wyższego poziomu kształcenia) na licznych instytucjach szkolnictwa wyższego, w tym na uniwersytetach i politechnikach. Organy szkolnictwa wyższego podlegają Urzędowi Szkolnictwa Wyższego (Higher Education Authority - HEA), który z kolei odpowiada przed Departamentem Edukacji i Nauki.

Instytucje szkolnictwa wyższego Dublin City University (DCU), Dublin Institute of Technology (DIT), Institute of Technology Blanchardstown (ITB) oraz Institute of Technology Tallaght (ITTD) wspólnie obsługują obszar zamieszkany przez pracowników SR Technics. Powyższe instytucje współpracują w zakresie wielu inicjatyw, włącznie ze Stowarzyszeniem Szkolnictwa Wyższego w Regionie Dublin (Dublin Region Higher Education Alliance), Siecią innowacji w zakresie kształcenia (Learning Innovation Network) oraz projektami finansowanymi przez HEA w ramach jego funduszu innowacji strategicznych, takich jak projekt Edukacja w zatrudnieniu (Education in Employment - EIS) oraz mapa drogowa dla partnerstwa między sektorem akademickim i zatrudnienia (Roadmap for Employment-Academic Partnership - REAP).

14. Związki zawodowe reprezentujące pracowników to UNITE, AGEMO, ATGWU, IMPACT, IEI, SIPTU, UCATT i TEEU.

15. Pozostałymi zainteresowanymi stronami są Fingal Task Force, IDA, North Dublin Development Coalition (NorDubCo), Dublin Area Partnerships oraz Local Enterprise Boards.

Spodziewany wpływ zwolnień na zatrudnienie lokalne, regionalne lub krajowe

16. Irlandia spodziewa się, że wpływ zwolnień w skali lokalnej będzie znaczący. Zwolnienia reprezentują ponad 1 % całkowitej siły roboczej na obszarze rady hrabstwa Fingal. Dane liczbowe dotyczące „Live Register” (wskaźnik liczby osób otrzymujących świadczenia socjalne wykorzystywany jako miara poziomu bezrobocia przed uzyskaniem bardziej precyzyjnych statystyk kwartalnych z centralnego urzędu statystycznego zawartych w krajowym kwartalnym badaniu gospodarstw domowych) wykazały wzrost z 7 562 do 9 057 (+19,8 %) w okresie od marca do września 2009 r. w odniesieniu do lokalnego urzędu opieki społecznej w hrabstwie Północny Dublin (region, w którym zlokalizowany jest SR Technics). Najwyższy wzrost krajowego „Live Register” w lokalnym urzędzie opieki społecznej we wskazanym powyżej okresie odnotowano w Balbriggan, w hrabstwie Północny Dublin (+21,9 %).

17. Okres od marca do września 2009 r. zbiega się z okresem, w którym 838 pracowników SR Technics zostało zwolnionych. Z początkiem października 2009 r. 593 byłych pracowników SR Technics wpisało się do „Live Register”, a 442 (75 %) z nich mieszka w regionie Dublin.

18. Nie odnotowano żadnych bezpośrednio powiązanych z SR Technics zwolnień u dostawców lub producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw, jednak oczekuje się, że straty dochodów wynikające ze zwolnień w SR Technics spowodują znaczące straty w pośrednim zatrudnieniu w związku z utratą dochodów pracowników oraz spadkiem zakupów towarów i usług dokonywanych przez SR Technics na poziomie lokalnym i regionalnym. W tym zakresie wartość funduszy płac wynosząca 69 mln EUR w 2007 r. i wartość nabytych materiałów i usług wynosząca odpowiednio 24,9 mln EUR oraz 18,1 mln EUR w 2007 r. była znacząca.

Zwolnienia w SR Technics powiększyły inne niedawne straty w zatrudnieniu związane z tradycyjnymi przedsiębiorstwami wytwórczymi w regionalnym sektorze produkcji żywności.

Skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane, z podziałem na szacunkowe koszty, w tym informacje dotyczące ich komplementarności z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych

19. Irlandia proponuje wprowadzenie pakietu środków na rzecz zwolnionych pracowników, który opiera się na pięciu filarach: poradnictwo i szkolenie w ramach FÁS, szkolenie zwolnionych praktykantów w miejscu pracy i poza nim, szkolenie w ramach VEC, przedsiębiorczość/samozatrudnienie oraz szkolnictwo wyższe.

20. Poradnictwo i szkolenie w ramach FÁS obejmuje podstawowe poradnictwo zawodowe dla większości zwolnionych pracowników, a także wiele szkoleń w zakresie podstawowych umiejętności informatycznych lub życiowych albo alternatywnych ścieżek kariery dla pracowników. Każda osoba uczestnicząca w pełnym kursie FÁS kwalifikuje się również do otrzymania dodatku na szkolenia.

Szacuje się, że 850 pracowników skorzysta z poradnictwa zawodowego, którego przewidywany koszt wynosi 100 EUR na pracownika. Zgodnie z prognozami 789 pracowników będzie uczestniczyć w kursach szkoleniowych FÁS, których przewidywany koszt wynosi 784 EUR na pracownika. Spośród wymienionych powyżej pracowników 70 osób otrzyma dodatek na szkolenia w wysokości 3863 EUR na pracownika.

Całkowity koszt tego środka szacuje się na 973 710 EUR.

21. Szkolenie zwolnionych praktykantów w miejscu pracy i poza nim ma na celu umożliwienie praktykantom SR Technics ukończenie praktyki. System praktyk oparty na standardach (Standards Based Apprenticeship System) jest oparty na siedmiu naprzemiennych etapach szkolenia w miejscu pracy (liczby nieparzyste) i poza miejscem pracy (liczby parzyste). Praktykanci SR Technics, którzy ukończyli już etapy 1-4 przed zamknięciem SR Technics, muszą zakończyć etapy 5-7 w miejscu pracy, z przerwą na ukończenie 6 etapu szkolenia poza miejscem pracy. Oczekuje się, że siedemdziesięciu praktykantów zakończy etap praktyk poza miejscem pracy (koszt 7699 EUR na praktykanta), a 37 praktykantów ma zakończyć etap praktyk na miejscu pracy (koszt 6886 EUR na praktykanta).

Całkowity koszt tego środka szacuje się na 793 714 EUR.

22. Szkolenie w ramach VEC będzie świadczone przez Komitety Kształcenia Zawodowego z pobliskich obszarów, włącznie z hrabstwami Dublin, Meath i Louth. Obejmuje ono działania dostosowane do technicznych kwalifikacji zwolnionych pracowników, włącznie ze wstępnym programem integracji, programem transferu umiejętności, programem dotyczącym kompetencji informatycznych w miejscu pracy oraz modułem dotyczącym samozatrudnienia.

Program integracji ma na celu zapewnienie uznania wcześniejszego wykształcenia, badanie psychometryczne oraz wsparcie w zakresie poradnictwa edukacyjnego i będzie skierowany do około 480 pracowników; szacunkowy koszt tego programu wyniesie 250 EUR na pracownika.

Objęte pakietem kursy transferu umiejętności mają dotyczyć odpowiednio technologii ekologicznych, serwisu komputerowego, biznesu i rachunkowości, biznesu i obsługi komputerów oraz certyfikacji MCP (Microsoft Certified Professional) i umiejętności komunikacyjnych, szacunkowy koszt tych kursów wyniesie 7000 EUR na osobę i będą one skierowane do 162 pracowników.

Przewiduje się, że 108 pracowników skorzysta z programu dotyczącego kompetencji informatycznych w miejscu pracy, który obejmie moduły na temat umiejętności dotyczących pracy w recepcji z wykorzystaniem technologii informatycznych (IT), obsługi klienta i sprzedaży detalicznej w dziedzinie IT, przechowywania i przetwarzania danych, zarządzania administracyjnego z wykorzystaniem IT i projektowania, komunikacji i IT oraz komunikacji w ramach e-handlu. Szacunkowy koszt na jednego uczestnika wynosi 7 000 EUR.

Przewiduje się, że 90 pracowników skorzysta z kursów w zakresie wykorzystania komputerów w biznesie, rachunkowości dla małych przedsiębiorstw, rachunkowości elektronicznej i manualnej oraz komunikacji w biznesie w celu zwiększenia możliwości rozpoczęcia własnej działalności gospodarczej. Szacunkowy koszt na jednego pracownika wynosi 7 000 EUR.

Całkowity koszt tego środka szacuje się na 2 640 000 EUR.

23. Filar przedsiębiorczość i samozatrudnienie będzie leżeć w gestii Enterprise Ireland (EI) i rady przedsiębiorczości hrabstwa Fingal (CEB) oraz wielu innych podmiotów. Obejmuje on promocję przedsiębiorczości poprzez warsztaty informacyjne o biznesie, w których według prognoz uczestniczyć będzie 850 pracowników, a ich szacunkowy koszt wyniesie 50 EUR na pracownika.

Przewiduje się, że czterech pracowników zdecyduje się na uczestnictwo w krótkim programie przedsiębiorczości (EI/CEB), koszt tego działania wyniesie 3000 EUR na pracownika.

Szacuje się, że pięciu pracowników uzyska dotację (Enterprise Ireland Feasibility Grant) umożliwiającą podmiotom zakładającym własne przedsiębiorstwo, które dysponują lub pracują nad pomysłami biznesowymi, upewnienie się, że istnieje nisza rynkowa na ich produkty, a następnie określenie faktycznego potencjału rynkowego i dostosowanie oferty przed finalizacją propozycji inwestycyjnych dla inwestorów. Podmioty zakładające własne przedsiębiorstwo powinny przeprowadzić dogłębne analizy swoich propozycji i dysponować sprawnymi zespołami zarządzającymi biznesem. Kwota dostępnej dotacji wyniesie maksymalnie 15 000 EUR.

Przewiduje się, że kolejnych pięciu pracowników będzie uczestniczyć w bardziej złożonym uniwersyteckim programie CORD (skoordynowane badania i rozwój) skierowanym do przedsiębiorców, którzy uczęszczają w pełnym wymiarze godzin na trzeci poziom Enterprise Platform Programme (program dotyczący platformy przedsiębiorstw) obsługiwany przez Blanchardstown Institute of Technology lub Institute of Technology, Tallaght. Wymieniony program jest ograniczony do nowych przedsiębiorstw, które uznano za przedsiębiorstwa o wysokim potencjale, tj. o potencjale wzrostu sprzedaży/eksportu wynoszącym 1 mln EUR i zatrudniających przynajmniej 10 pracowników w okresie trzech lata od rozpoczęcia działalności. Jeżeli po ocenie Enterprise Ireland dany przedsiębiorca zostanie zatwierdzony, jego firma będzie miała prawo do dotacji wynoszącej maksymalnie 30 000 EUR (lub 50 % płac za trzy ubiegłe lata, w zależności od tego, która z tych wartości jest niższa).

Szacuje się, że 20 pracowników złoży wnioski o dotacje na zatrudnienie mające na celu zachęcenie do rekrutacji pracowników przez nowe przedsiębiorstwa; szacunkowy koszt tego środka wyniesie 10 000 EUR na pracownika.

Całkowity koszt filaru przedsiębiorczość i samozatrudnienie szacuje się na 479 500 EUR.

24. Piąty filar zapewniający usługi szkolnictwa wyższego zwolnionym pracownikom będzie leżeć w gestii instytucji szkolnictwa wyższego, które wspólnie obsługują obszar zamieszkany przez pracowników SR Technics. Zainteresowane instytucje to Dublin City University (DCU), Dublin Institute of Technology (DIT), Institute of Technology, Blanchardstown (ITB) oraz Institute of Technology, Tallaght (ITTD).

Irlandia szacuje, że 250 pracowników może skorzystać z działań przewidzianych w tym filarze. Wszyscy spośród tych 250 pracowników będą mogli uczestniczyć w kursach przygotowawczych, warsztatach i sesjach informacyjnych, które obejmą m.in. takie obszary jak planowanie finansowe i budżetowe, rozwój osobisty i zawodowy, doradztwo w zakresie powrotu do kształcenia oraz przedsiębiorczość. Koszt takich kursów przygotowawczych szacuje się na 150 EUR na pracownika.

Trzy różne poziomy Państwowego Systemu Kwalifikacji Zawodowych (NFQ) w zakresie szkolnictwa wyższego zostaną udostępnione w pełnym lub niepełnym wymiarze godzin; poziom 6 (Advanced Certificate i Higher Certificate umożliwiające rozwijanie wielu umiejętności, które mogą dotyczyć zawodu lub mieć ogólny charakter), poziom 7 (Ordinary Bachelor Degree) oraz poziom 8 (Honours Bachelor Degree). W pakiecie nie przewidziano kształcenia podyplomowego lub na poziomie studiów magisterskich, ponieważ żaden z pracowników, którzy mają być objęci pomocą, nie posiada dyplomu studiów wyższych.

Instytucje szkolnictwa wyższego będą przede wszystkim oferować programy i poziomy kształcenia spójne z irlandzką polityką dotyczącą inteligentnej gospodarki, skupiając się w szczególności na przedsiębiorstwach, inżynierii oraz technikach komputerowych na trzech poziomach NFQ.

Szacunkowy koszt na pracownika (w pełnym wymiarze godzin) wynosi 7500 EUR i przewiduje się, że liczba uczestników będzie kształtować się następująco: poziom 6 - 20 pracowników; poziom 7 - 70 pracowników; poziom 8 - 110 pracowników.

Pozostałych 50 pracowników, którzy skorzystają z tego działania będzie uczestniczyć w kursach na poziomie 6, 7 i 8 w niepełnym wymiarze godzin, a szacunkowy koszt wynosi 2750 EUR na pracownika.

Oprócz kosztu kursów, pakiet obejmuje koszty materiałów dydaktycznych i dodatkowych, które szacuje się na 163 EUR na uczestnika.

Wszyscy spośród 250 potencjalnych uczestników filaru szkolnictwa wyższego zostaną włączeni do procesu uznania wcześniejszego wykształcenia w celu określenia kształcenia właściwego dla konkretnego programu. Proces ten obejmuje ogólne sesje informacyjne, w ramach których instytucje szkolnictwa wyższego przedstawią swoje oferty i dostarczą szczegółowych informacji na temat kursów oraz wsparcia w zakresie uznania wcześniejszego wykształcenia. Osoby zainteresowane kursami szkolnictwa wyższego mogą uczestniczyć w dwudniowym procesie uznania wcześniejszego wykształcenia, który przyjmie formę sesji oceny wykształcenia. Uczestnicy otrzymają pomoc służącą określeniu celów edukacyjnych i zrozumieniu, w jaki sposób je osiągnąć, wykorzystując oferowane możliwości kształcenia. Poszczególne osoby będą mogły następnie ubiegać się o miejsce na kursie szkolnictwa wyższego. Proces uznania wcześniejszego wykształcenia umożliwi każdemu uczestnikowi określenie formalnego i wynikającego z doświadczenia wykształcenia w celu wyboru odpowiednich obszarów dalszej edukacji, sprawdzenie równoważnych standardów dostępu do konkretnego poziomu edukacji oraz wykazanie wyników osiągniętych w ramach innych doświadczeń lub kształcenia, aby uzyskać dostęp do bardziej zaawansowanego poziomu. Szacunkowy koszt na jednego uczestnika wynosi 750 EUR.

Dodatkowo pakiet obejmuje koszty dodatków dla pracowników, którzy uczestniczą w zdobywaniu wyższego wykształcenia. Wszyscy spośród 250 pracowników skorzystają z takich dodatków, a koszt tych działań wyniesie 16 900 EUR na pracownika.

Całkowity koszt filaru zapewniającego usługi szkolnictwa wyższego szacuje się na 6 128 250 EUR.

25. Wydatki na wdrożenie EFG, zawarte we wniosku zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) 1927/2006, obejmują działania przygotowawcze, działania w zakresie zarządzania i działania kontrolne, a także dostarczanie i upowszechnianie informacji.

26. Zindywidualizowane usługi przedstawione przez władze irlandzkie są aktywnymi środkami rynku pracy wchodzącymi w zakres kwalifikowalnych działań określonych w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. Władze Irlandii szacują łączne koszty tych usług na 11 015 174 EUR, a wydatki na wdrożenie EFG na 440 000 EUR (tj. 3,8 % łącznej kwoty). Irlandia wnioskuje o przyznanie wkładu z EFG w łącznej wysokości 7 445 863 EUR (65 % łącznych kosztów).

Działania | Szacunkowa liczba pracowników objętych działaniem | Szacunkowy koszt na jednego pracownika objętego działaniem (w EUR) | Łączny koszt (EFG i współfinansowanie krajowe) (w EUR) |

Zindywidualizowane usługi (art. 3 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1927/2006) |

Doradztwo zawodowe FÁS | 850 | 100 | 85 000 |

Kursy szkoleniowe FÁS | 789 | 784 | 618 310 |

Świadczenia na szkolenia FÁS | 70 | 3 863 | 270 400 |

Praktykanci – szkolenie poza miejscem pracy | 70 | 7 699 | 538 930 |

Praktykanci – szkolenie w miejscu pracy | 37 | 6 886 | 254 784 |

Program integracji VEC | 480 | 250 | 120 000 |

Program transferu umiejętności VEC | 162 | 7 000 | 1 134 000 |

Program dotyczący kompetencji informatycznych | 108 | 7 000 | 756 000 |

Kwalifikacje w zakresie samozatrudnienia VEC | 90 | 7 000 | 630 000 |

Promocja przedsiębiorczości EI/CEB | 850 | 50 | 42 500 |

Program przedsiębiorczości EI | 4 | 3 000 | 12 000 |

Dotacje EI dla podmiotów zakładających własne przedsiębiorstwo | 5 | 15 000 | 75 000 |

Uniwersytecki program na rzecz przedsiębiorczości (CORD) | 5 | 30 000 | 150 000 |

Dotacje EI/CEB dla samozatrudnionych | 20 | 10 000 | 200 000 |

Kursy przygotowawcze w ramach szkolnictwa wyższego | 250 | 150 | 37 500 |

Szkolnictwo wyższe NFQ: poziom 6 w dziedzinie technik komputerowych, inżynierii, przedsiębiorstw i badań społecznych. | 20 | 7 500 | 150 000 |

Szkolnictwo wyższe NFQ: poziom 7 w dziedzinie technik komputerowych, inżynierii, przedsiębiorstw i badań społecznych. | 70 | 7 500 | 525 000 |

Szkolnictwo wyższe NFQ: poziom 8 w dziedzinie technik komputerowych, inżynierii, przedsiębiorstw i badań społecznych. | 110 | 7 500 | 825 000 |

Szkolnictwo wyższe NFQ: kursy na poziomach 6-8 w dziedzinie technik komputerowych, inżynierii, przedsiębiorstw i badań społecznych. | 50 | 2 750 | 137 500 |

Wsparcie dla studentów w wieku powyżej 23 lat oraz materiały dydaktyczne | 250 | 163 | 40 750 |

Szkolnictwo wyższe - uznanie wcześniejszego wykształcenia | 250 | 750 | 187 500 |

Szkolnictwo wyższe – zasiłek dochodowy | 250 | 16 900 | 4 225 000 |

Zindywidualizowane usługi razem | 11 015 174 |

Wydatki na wdrożenie EFG (art. 3 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1927/2006) |

Działania przygotowawcze | 40 000 |

Zarządzanie | 230 000 |

Dostarczanie i upowszechnianie informacji | 80 000 |

Działania kontrolne | 90 000 |

Wydatki na wdrożenie EFG razem | 440 000 |

Szacunkowe koszty ogółem | 11 455 174 |

Wkład z EFG (65 % kosztów łącznych) | 7 445 863 |

27. Irlandia potwierdza, że środki opisane powyżej są komplementarne z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych. Instytucja zarządzająca EFG, która jest również instytucją zarządzającą dla EFS, wprowadziła konieczne procedury kontroli, aby wyeliminować ryzyko podwójnego finansowania.

Termin (terminy), od którego (których) rozpoczęto lub planuje się rozpocząć świadczenie zindywidualizowanych usług dla pracowników objętych zwolnieniami

28. W dniu 25 marca 2009 r. Irlandia rozpoczęła świadczenie pracownikom objętym zwolnieniami zindywidualizowanych usług ujętych w skoordynowanym pakiecie zgłoszonym do współfinansowania z EFG. Data ta stanowi zatem początek okresu kwalifikowalności do jakiejkolwiek pomocy, która może być przyznana z EFG.

Procedury konsultacji z partnerami społecznymi

29. Po otrzymaniu informacji o zwolnieniach w SR Technics, FÁS spotkał się z przedstawicielami związków zawodowych SR Technics. Dyskusje skoncentrowały się przede wszystkim na kwestii dopilnowania, by SR Technics lub inne zainteresowane strony kontynuowały działalność na lotnisku w Dublinie. FÁS oraz Departament Przedsiębiorczości, Handlu i Zatrudnienia współpracowały z przedstawicielami związków zawodowych we wszystkich kwestiach związanych ze zwolnieniami w SR Technics. Nieformalne rozmowy FÁS ze związkami zawodowymi SR Technics na temat proponowanego skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług wciąż trwają.

Informacje o działaniach, które są wymagane zgodnie z prawem krajowym lub zgodnie z układami zbiorowymi

30. Jeżeli chodzi o spełnienie kryteriów określonych w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, władze irlandzkie we wniosku:

31. potwierdziły, że wkład finansowy z EFG nie zastępuje środków, za które zgodnie z prawem krajowym lub umowami zbiorowymi odpowiedzialne są przedsiębiorstwa;

32. udowodniły, że działania te mają na celu udzielenie pomocy poszczególnym pracownikom i nie zostaną wykorzystane w celu przeprowadzenia restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów gospodarki;

33. potwierdziły, że działania kwalifikowalne, o których mowa w pkt 20-28 powyżej, nie są objęte pomocą z innych wspólnotowych instrumentów finansowych.

Systemy zarządzania i kontroli

34. Irlandia poinformowała Komisję, że zarządzanie i nadzór nad wkładami finansowymi będą leżeć w gestii tych samych organów, które są odpowiedzialne za zarządzanie i nadzór nad środkami z Europejskiego Funduszu Społecznego (EFS) w Irlandii.

Finansowanie

35. Na podstawie wniosku złożonego przez Irlandię proponowany wkład z EFG w skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług wynosi 7 445 863 EUR, co stanowi 65 % łącznych kosztów. Przydział środków z Funduszu, o jaki wnioskuje Komisja, opiera się na informacjach udostępnionych przez Irlandię.

36. Biorąc pod uwagę maksymalną dopuszczalną wysokość wkładu finansowego z EFG zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 oraz zakres możliwości dokonania przesunięć środków, Komisja wnosi o uruchomienie środków z EFG na łączną kwotę, o której mowa powyżej, w ramach działu 1a ram finansowych.

37. Po udzieleniu pomocy we wnioskowanej wysokości do dyspozycji pozostanie w dalszym ciągu ponad 25 % maksymalnej rocznej kwoty zarezerwowanej dla EFG do wykorzystania na przydział środków w ostatnich czterech miesiącach roku, zgodnie z wymogami zawartymi w art. 12 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006.

38. Składając niniejszy wniosek o uruchomienie środków z EFG, Komisja rozpoczyna uproszczoną procedurę rozmów trójstronnych, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r., celem uzyskania zgody obydwu organów władzy budżetowej co do konieczności wykorzystania EFG oraz wymaganej kwoty. Komisja zwraca się do organu władzy budżetowej, który jako pierwszy osiągnie porozumienie w sprawie projektu wniosku o uruchomienie środków na odpowiednim szczeblu politycznym, o poinformowanie o swoich zamiarach drugiego organu władzy budżetowej i Komisji. W przypadku braku zgody jednego z tych organów zwołane zostanie formalne spotkanie trójstronne.

39. Komisja przedstawi oddzielnie wniosek o przesunięcie tych środków w celu zapisania w budżecie na 2010 r. szczegółowych środków na zobowiązania i środków na płatności, zgodnie z wymogami pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r.

Źródła środków na płatności

40. W aktualnym stanie wdrożenia przewiduje się, że środki na płatności dostępne w ramach pozycji w budżecie 01.04 05 „Zakończenie programu dla przedsiębiorstw: poprawa środowiska finansowego małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)” na 2010 r. nie zostaną w tym roku w pełni wykorzystane.

41. Środki na płatności są przesunięte na rachunki powiernicze, ponieważ jest to wymagane w celu zagwarantowania, by Europejski Fundusz Inwestycyjny (EFI) był zawsze w stanie dokonać wypłat na rzecz pośredników finansowych. Kryzys finansowy miał znaczny wpływ na profil wypłat instrumentów finansowych, w szczególności instrumentów z obszaru kapitału venture. Według Europejskiego Stowarzyszenia Venture Capital (EVCA) w latach 2007-2009 inwestycje i zbycia (wyjścia) zmniejszyły się o ponad połowę w porównaniu z sytuacją sprzed kryzysu. Wydarzenia te miały również istotny wpływ na prognozy dotyczące wypłat na 2010 r. W związku z wyżej opisanymi kwestiami, nie wszystkie środki na płatności przewidziane w budżecie na 2010 r. będą potrzebne w tym roku. Kwota 7 445 863 EUR może zostać zatem udostępniona do transferu.

Wniosek

DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/021 IE/SR Technics z Irlandii)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. zawarte pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami[4], w szczególności jego pkt 28,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji[5], w szczególności jego art. 12 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej[6],

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG) ustanowiono w celu zapewnienia dodatkowego wsparcia pracownikom zwolnionym w wyniku istotnych zmian w strukturze światowego handlu spowodowanych globalizacją oraz udzielenia im pomocy umożliwiającej powrót na rynek pracy.

(2) Zakres zastosowania EFG został rozszerzony w odniesieniu do wniosków przedłożonych po dniu 1 maja 2009 r. i obejmuje również pomoc dla pracowników zwolnionych na skutek globalnego kryzysu finansowego i gospodarczego.

(3) Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pozwala uruchomić środki z EFG w ramach rocznego pułapu 500 mln EUR.

(4) W dniu 9 października 2009 r. Irlandia złożyła wniosek o uruchomienie środków z EFG w związku ze zwolnieniami w SR Technics i uzupełniła go dodatkowymi informacjami do dnia 18 maja 2010 r. Wniosek ten spełnia wymogi art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 dotyczące określenia wkładu finansowego. Komisja wnioskuje zatem o uruchomienie środków w wysokości 7 445 863 EUR.

(5) Należy zatem uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy dla powyższego wniosku złożonego przez Irlandię,

STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W ramach ogólnego budżetu Unii Europejskiej na rok budżetowy 2010 uruchamia się środki z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG), aby udostępnić kwotę 7 445 863 EUR w formie środków na zobowiązania i środków na płatności.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .

Sporządzono w [...] dnia [...] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu Rady

Przewodniczący Przewodniczący

[1] Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1.

[2] Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.

[3] Zgodnie z art. 3 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1927/2006.

[4] Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1.

[5] Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.

[6] Dz.U. C […] z […], s. […].

Top