EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0613(01)
Opinion of the Advisory Committee on Mergers given at its 154th meeting of 5 September 2007 regarding a draft decision relating to Case COMP/M.4525 — Kronospan/Constantia — Rapporteur: Spain
Opinia Komitetu Doradczego ds. koncentracji wydana na 154. posiedzeniu w dniu 5 września 2007 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie COMP/M.4525 – Kronospan/Constantia – Sprawozdawca: Hiszpania
Opinia Komitetu Doradczego ds. koncentracji wydana na 154. posiedzeniu w dniu 5 września 2007 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie COMP/M.4525 – Kronospan/Constantia – Sprawozdawca: Hiszpania
Dz.U. C 134 z 13.6.2009, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.6.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 134/2 |
Opinia Komitetu Doradczego ds. koncentracji wydana na 154. posiedzeniu w dniu 5 września 2007 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie COMP/M.4525 – Kronospan/Constantia
Sprawozdawca: Hiszpania
2009/C 134/02
1. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja stanowi koncentrację w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. |
2. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że chociaż zgłoszona transakcja nie ma wymiaru wspólnotowego w rozumieniu art. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, można poddać ją kontroli na podstawie krajowych przepisów dotyczących konkurencji obowiązujących w Austrii, Niemczech, na Węgrzech, Łotwie, w Polsce i na Słowacji. Dlatego Komisja może zbadać tę transakcję na mocy art. 4 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. |
3.1. |
Komitet Doradczy zgadza się z przyjętymi przez Komisję definicjami właściwych rynków produktowych, których dotyczy sprawa: a) rynku surowych płyt wiórowych oraz b) rynku powlekanych płyt wiórowych. |
3.2. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że dokładny zakres rynku c) laminatów dekoracyjnych i d) elementów typu postforming, można pozostawić bez rozstrzygnięcia w tych dwóch przypadkach. |
4.1. |
Komitet Doradczy zgadza się z przedstawioną przez Komisję definicją właściwego rynku geograficznego surowych płyt wiórowych, zgodnie z którą obejmuje on obszar w promieniu ok. 500 km od miejsc, w których są one produkowane. |
4.2. |
Komitet Doradczy zgadza się z przedstawioną przez Komisję definicją właściwego rynku geograficznego powlekanych płyt wiórowych, zgodnie z którą obejmuje on co najmniej Europę Środkową, a może obejmować cały teren EOG. |
4.3. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że właściwy rynek geograficzny laminatów dekoracyjnych i elementów typu postforming obejmuje co najmniej cały teren EOG. |
5. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że pierwotnie planowana transakcja znacząco utrudniłaby skuteczną konkurencję na wspólnym rynku ze względu na nieskoordynowane efekty transakcji na rynku surowych płyt wiórowych na niektórych obszarach w promieniu około 500 km od miejsc, w których są one produkowane. |
6. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że pierwotnie planowana transakcja nie utrudni w stopniu znaczącym skutecznej konkurencji na rynku powlekanych płyt wiórowych. |
7. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że wszelkie obawy co do pojawienia się skoordynowanych efektów w rezultacie pierwotnie planowanej transakcji zostały usunięte dzięki modyfikacji warunków transakcji i zobowiązaniu, które przyjęła na siebie strona zgłaszająca. |
8. |
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że chociaż nowopowstałe przedsiębiorstwo może być w stanie zamknąć dostęp do rynku swoim konkurentom poprzez połączenie się ze zintegrowanymi pionowo przedsiębiorstwami, wydaje się mało prawdopodobne, aby było ono skłonne postąpić w ten sposób. |
9. |
Komitet Doradczy zgadza się z opinią Komisji, że – pod warunkiem dotrzymania zobowiązań zaproponowanych przez strony planowana koncentracja nie utrudni znacząco skutecznej konkurencji na wspólnym rynku lub znacznej jego części, w szczególności poprzez stworzenie lub umocnienie pozycji dominującej w rozumieniu art. 2 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, i że można na tej podstawie uznać jej zgodność z art. 2 ust. 2 i art. 8 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, a także z art. 57 Porozumienia EOG. |
10. |
Komitet Doradczy zwraca się do Komisji o uwzględnienie wszystkich pozostałych kwestii poruszonych podczas dyskusji. |