This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC1218(03)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation) (Text with EEA relevance)
Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. C 308 z 18.12.2009, p. 15–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 308/15 |
Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2009/C 308/08
Numer środka pomocy państwa |
X 370/09 |
||||||
Państwo członkowskie |
Niemcy |
||||||
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
— |
||||||
Nazwa regionu (NUTS) |
Thüringen Artykuł 87 ust. 3 lit. a) |
||||||
Organ przyznający pomoc |
|
||||||
Nazwa środka pomocy |
Richtlinie über die Gewährung von Einstellungszuschüssen aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds |
||||||
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Thüringer Landeshaushaltsordnung, insbesondere §§ 23 und 44 und die hierzu erlassenen Verwaltungsvorschriften Thüringer Verwaltungsverfahrensgesetz (ThürVwVerfG), insbesondere §§ 48, 49 und 49a |
||||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
||||||
Zmiany istniejącego środka pomocy |
Zmiany XE 1/04 |
||||||
Czas trwania pomocy |
24.3.2009–31.12.2013 |
||||||
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
||||||
Rodzaj beneficjenta |
MŚP duże przedsiębiorstwo |
||||||
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
6,00 EUR (w mln) |
||||||
Przeznaczona na gwarancje |
— |
||||||
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
||||||
Odesłanie do decyzji Komisji |
— |
||||||
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
CCI 2007 DE 051 PO 006 — 6,00 EUR (in Mio.) |
||||||
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP – w % |
|||||
Pomoc w formie subsydiów płacowych na zatrudnienie pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji (art. 40) |
50 % |
— |
|||||
Pomoc w formie subsydiów płacowych na zatrudnianie pracowników niepełnosprawnych (art. 41) |
75 % |
— |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.thueringen.de/de/tmwta/arbeit/foerderung/richtlinien/
Numer środka pomocy państwa |
X 375/09 |
|||||||||
Państwo członkowskie |
Estonia |
|||||||||
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
|
|||||||||
Nazwa regionu (NUTS) |
Estonia Artykuł 87 ust. 3 lit. a) |
|||||||||
Organ przyznający pomoc |
|
|||||||||
Nazwa środka pomocy |
Tööstusettevõtja tehnoloogiainvesteeringu toetus |
|||||||||
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
|
|||||||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
|||||||||
Zmiany istniejącego środka pomocy |
Zmiany XR 90/08 |
|||||||||
Czas trwania pomocy |
20.3.2009–31.12.2013 |
|||||||||
Sektor(-y) gospodarki |
Przetwórstwo przemysłowe |
|||||||||
Rodzaj beneficjenta |
MŚP duże przedsiębiorstwo |
|||||||||
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
321,00 EEK (w mln) |
|||||||||
Przeznaczona na gwarancje |
— |
|||||||||
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
|||||||||
Odesłanie do decyzji Komisji |
— |
|||||||||
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
European Regional Development Fund (ERDF) – 321,00 EEK (miljonites) |
|||||||||
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP – w % |
||||||||
Regionalna pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie (art. 13) Program pomocy |
20 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.riigiteataja.ee/ert/act.jsp?id=13161064
Numer środka pomocy państwa |
X 376/09 |
||||||
Państwo członkowskie |
Niemcy |
||||||
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
— |
||||||
Nazwa regionu (NUTS) |
Schleswig-Holstein Artykuł 87 ust. 3 lit. c) |
||||||
Organ przyznający pomoc |
|
||||||
Nazwa środka pomocy |
Förderung betrieblicher Forschung, Entwicklung und Innovation |
||||||
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Richtlinie für die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung betrieblicher Forschung, Entwicklung und Innovation (BFEI-Richtlinie) Amtsblatt für Schleswig-Holstein 2009, S. 322 ff |
||||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
||||||
Zmiany istniejącego środka pomocy |
Zmiany N 809/99 |
||||||
Czas trwania pomocy |
1.3.2009–31.12.2013 |
||||||
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
||||||
Rodzaj beneficjenta |
MŚP duże przedsiębiorstwo |
||||||
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
7,20 EUR (w mln) |
||||||
Przeznaczona na gwarancje |
— |
||||||
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
||||||
Odesłanie do decyzji Komisji |
— |
||||||
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
CCI 2007 DE 16 2 PO 003 — K(2007) 3359 vom 5.7.2007— 40,00 EUR (in Mio.) |
||||||
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP – w % |
|||||
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) |
50 % |
20 % |
|||||
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
25 % |
20 % |
|||||
Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) |
70 % |
— |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.schleswig-holstein.de/MWV/DE/Wirtschaft/Wirtschaftsfoerderung/EUFoerderungSH/FoerderrichtlinienAntragsformulare/foerderrichtlinien_node.html
Numer środka pomocy państwa |
X 905/09 |
|||||||
Państwo członkowskie |
Włochy |
|||||||
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
— |
|||||||
Nazwa regionu (NUTS) |
Emilia-Romagna Obszary mieszane |
|||||||
Organ przyznający pomoc |
|
|||||||
Nazwa środka pomocy |
Bando regionale «Dai distretti produttivi ai distretti tecnologici» |
|||||||
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1631 del 26.10.2009 D.M. 28 dicembre 2007«Interventi per lo sviluppo dei distretti produttivi» |
|||||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
|||||||
Zmiany istniejącego środka pomocy |
— |
|||||||
Czas trwania pomocy |
15.1.2010–31.12.2012 |
|||||||
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
|||||||
Rodzaj beneficjenta |
MŚP duże przedsiębiorstwo |
|||||||
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
20,00 EUR (w mln) |
|||||||
Przeznaczona na gwarancje |
— |
|||||||
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja |
|||||||
Odesłanie do decyzji Komisji |
— |
|||||||
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
— |
|||||||
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP – w % |
||||||
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) |
50 % |
— |
||||||
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
25 % |
— |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.ermesimprese.it/wcm/ermesimprese/finanziamenti/Ricerca_e_innovazione/distretti_tecnologici.htm
Numer środka pomocy państwa |
X 919/09 |
||||||
Państwo członkowskie |
Szwecja |
||||||
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
N2009/9107/MK |
||||||
Nazwa regionu (NUTS) |
— |
||||||
Organ przyznający pomoc |
|
||||||
Nazwa środka pomocy |
Förordning (2009:938) om statligt stöd till åtgärder för produktion, distribution och användning av biogas och andra förnybara gaser. |
||||||
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Förordning (2009:938) om statligt stöd till åtgärder för produktion, distribution och användning av biogas och andra förnybara gaser |
||||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
||||||
Zmiany istniejącego środka pomocy |
— |
||||||
Czas trwania pomocy |
1.11.2009–31.12.2011 |
||||||
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
||||||
Rodzaj beneficjenta |
MŚP duże przedsiębiorstwo |
||||||
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
60,00 SEK (w mln) |
||||||
Przeznaczona na gwarancje |
— |
||||||
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja |
||||||
Odesłanie do decyzji Komisji |
— |
||||||
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
— |
||||||
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP – w % |
|||||
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) |
45 % |
— |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.sweden.gov.se/sb/d/2112/a/19592