This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC1127(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
Dz.U. C 304 z 27.11.2008, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.11.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 304/1 |
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(2008/C 304/01)
Data przyjęcia decyzji |
28.10.2008 |
||||
Numer środka pomocy |
N 771/07 |
||||
Państwo członkowskie |
Belgia |
||||
Region |
Walonia |
||||
Tytuł |
«Mesure agro-environnementale: Plan de gestion environnementale» |
||||
Podstawa prawna |
Arrêté du gouvernement wallon du 24 avril 2008 relatif à l'octroi de subventions agro-environnementales |
||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
||||
Cel pomocy |
Ochrona dziedzictwa |
||||
Forma pomocy |
Dotacja |
||||
Budżet |
1 230 000 EUR |
||||
Intensywność pomocy |
Maksymalnie 100 % |
||||
Czas trwania (okres) pomocy |
2008-2013 |
||||
Sektory gospodarki |
Rolnictwo |
||||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
||||
Inne informacje |
— |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji |
8.9.2008 |
||||
Numer środka pomocy |
N 107/08 |
||||
Państwo członkowskie |
Francja |
||||
Region |
Saône-et-Loire |
||||
Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) |
Aides aux investissements pour la protection sanitaire des élevages de volailles de Bresse |
||||
Podstawa prawna |
Articles L 1511-1 à 1511-6 du Code général des collectivités territoriales et L 3231-2 et suivants. Arrêté du ministre de l’agriculture et de la pêche du 5 février 2007 |
||||
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
||||
Cel pomocy |
Inwestycje mające na celu ochronę zdrowia zwierząt hodowlanych, w szczególności zapobieganie ryzyku grypy ptaków |
||||
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia |
||||
Budżet |
360 000 EUR |
||||
Intensywność pomocy |
Maksymalnie 40 % |
||||
Czas trwania pomocy |
2 lata |
||||
Sektory gospodarki |
Rolnictwo |
||||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
||||
Inne informacje |
— |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/