EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005XC1209(02)

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

Dz.U. C 311 z 9.12.2005, p. 16–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

9.12.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 311/16


Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2005/C 311/05)

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Dania

Nr pomocy: N 57/04

Tytuł: Obniżenie podatku gruntowego

Cel: Ustanowienie górnego limitu 4,6 promila podatku gruntowego płaconego hrabstwom (amtskommune) przez właścicieli gruntu produkcyjnego, tj. gruntu wykorzystywanego w rolnictwie, sadownictwie, na stacje hodowli roślin i sady

Podstawa prawna: Lov nr. 1211 af 27. december 2003 om ændring af lov om beskatning til kommunerne af faste ejendomme

Budżet: 96 mln DKK (ok. 12,9 mln EUR) rocznie

Intensywność lub wysokość pomocy: Górny limit daje średnie obniżenie podatku o ok. 35 DKK za każdy hektar

Czas trwania: Stały

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Francja

Nr pomocy: N 79/2004

Tytuł: Pomoc dla rolników z rejonu Bourges, Sancerre-Sologne i Vierzon

Cel: Pomoc na inwestycje mające na celu poprawę działalności gospodarstw rolnych

Budżet: 51 300 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: Najwyższy poziom 25 % w przypadku prac określonych pułapem 32 000 EUR

Czas trwania: 3 lata

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Włochy (Friuli Wenecja Giulia)

Nr pomocy: N 85/2004

Tytuł: Przetarg dotyczący planu rozwoju lokalnego Działanie I.1 „Informatyzacja, handel drogą elektroniczną, marketing bezpośredni i wydawanie świadectw dla przedsiębiorstw”

Cel: Modernizacja struktur komercjalizacji przedsiębiorstw rolnych w gminach włączonych do planu rozwoju lokalnego Alpi Prealpi Giulie regionu poprzez informatyzację przedsiębiorstw i wydawanie świadectw jakościowych

Podstawa prawna: Bando pubblico riferito al piano di sviluppo locale: azione I.1 Informatizzazione, e-commerce, direct marketing e certificazione delle imprese „Progetto 2 — Certificazione delle aziende del settore agricolo”

Budżet: 360 000 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: Pomoc na inwestycje osiągają pułap 40 % wydatków kwalifikowanych, pomoc na świadectwa ograniczona jest do 100 000 EUR na beneficjenta w okresie trzech lat

Czas trwania: 5 lat

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Grecja

Nr pomocy: N 132/04

Tytuł: Program pomocy FROST

Cel: Odszkodowanie za straty spowodowane niekorzystnymi warunkami klimatycznymi

Podstawa prawna: Πρόγραμμα ενισχύσεων FROST (δυσμενείς καιρικές συνθήκες κατά την περίοδο από 12 έως 15 Φεβρουαρίου 2004) — σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης

Budżet: 20 000 000 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: 70 %

Czas trwania: 4 lata

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Niemcy (Niedersachsen)

Nr pomocy: N 149/2003

Tytuł: Pomoc na niszczenie materiału szczególnego ryzyka (SRM)

Cel: Rekompensaty dla hodowców z tytułu usuwania padłych stad na szczeblu gospodarstwa

Podstawa prawna:

Niedersächsisches Ausführungsgesetz zum Tierkörperbeseitigungsgesetz vom 21. April 1998,

Dyrektywa (WE) 90/667 z dnia 27 listopada 1990 r.;

Rozporządzenie (WE) 1774/2002 z dnia 3 października 2002 r.;

Rozporządzenie (WE) 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r.;

Decyzja Komisji z dnia 20 czerwca 2000 r. nr 418, zmieniona decyzją Komisji 2001/2 z dnia 27 grudnia 2000 r., przeniesiona do Tierkörperbeseitigunganstalten-Verordnung z dnia 21 grudnia 2001 r.

Budżet: 26,5 mln EUR

Intensywność pomocy: 100 %

Czas trwania: Do 31.12.2003

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Hiszpania (Kraj Basków)

Nr pomocy: N 162/A/2004

Tytuł: Program IKERKETA wspierający badania i rozwój w sektorze rolnym

Cel: Promowanie w sektorze rolnym i spożywczym działań badawczo-rozwojowych

Podstawa prawna: Proyecto de Decreto de apoyo a la investigación, desarrollo e innovación tecnológica en los sectores agrario, pesquero y alimentario de la Comunidad Autónoma del País Vasco

Budżet: 4 985 000 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: Mniejsza niż dotacja netto odpowiadająca 15 %

Czas trwania: Nieokreślony

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Hiszpania (Kraj Basków)

Nr pomocy: N 178/2004

Tytuł: Pomoc na złagodzenie skutków suszy z 2003 r. w sektorze rolnym w Kraju Basków

Cel: Złagodzenie strat poniesionych na skutek suszy w 2003 r. w sektorze rolnym w Kraju Basków

Podstawa prawna: Proyecto de Decreto del Gobierno Vasco por el que se establecen ayudas para paliar los efectos de la ola de calor y esquía del verano del 2003 en el agro vasco

Budżet: 2 250 000 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: Mniejsza niż poniesione straty

Czas trwania: Pomoc ad hoc

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Państwo Członkowskie: Włochy (Kalabria)

Nr pomocy: N 225/04

Tytuł: Ustawa 185/92: Interwencje w strefach rolnych, które poniosły szkody

Cel: Dostarczyć informacje meteorologiczne dotyczące zaburzeń pogody, które spowodowały szkody, na które przewiduje się przyznanie odszkodowania na podstawie programu zatwierdzonego pod numerem pomocy C 12/B/95

Podstawa prawna: Legge 14 febbraio 1992, n 185 „Nuova disciplina del Fondo di solidarietà nazionale”

Budżet: Odwołanie do zatwierdzonego programu (C 12/b/1995)

Intensywność lub kwota pomocy: Odwołanie do zatwierdzonego programu (C 12/b/1995)

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


Top