EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005PC0616

Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 74/2004 nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Indii

/* COM/2005/0616 końcowy */

52005PC0616

Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 74/2004 nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Indii /* COM/2005/0616 końcowy */


[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |

Bruksela, dnia 6.12.2005

KOM(2005) 616 wersja ostateczna

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE RADY

zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 74/2004 nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Indii

(przedstawiony przez Komisję)

UZASADNIENIE

KONTEKST WNIOSKU |

110 | Podstawa i cele wniosku Niniejszy wniosek dotyczy zastosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2026/97 z dnia 6 października 1997 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej, („rozporządzenie podstawowe”)[1] w postępowaniu dotyczącym przywozu bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Indii. |

120 | Kontekst ogólny Niniejszy wniosek zostaje przedstawiony w kontekście wykonania rozporządzenia podstawowego i jest rezultatem dochodzenia przeprowadzonego zgodnie z wymogami merytorycznymi i proceduralnymi określonymi w rozporządzeniu podstawowym. |

139 | Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Rada nałożyła rozporządzeniem (WE) nr 74/2004[2] ostateczne cło wyrównawcze na przywóz do Wspólnoty bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Indii. Wniosek o przyznanie statusu nowego eksportera/producenta nowym eksporterom do Wspólnoty. |

141 | Spójność z innymi politykami i celami Unii Nie dotyczy. |

KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA WPłYWU |

Konsultacje z zainteresowanymi stronami |

219 | Strony zainteresowane postępowaniem miały już możliwość obrony swoich interesów podczas dochodzenia, zgodnie z przepisami rozporządzenia podstawowego. |

Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej |

229 | Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych. |

230 | Ocena wpływu Niniejszy wniosek wynika z wykonania rozporządzenia podstawowego. Rozporządzenie podstawowe nie przewiduje ogólnej oceny wpływu, ale zawiera wyczerpujący wykaz warunków, które muszą zostać ocenione. |

PRAWNE ELEMENTY WNIOSKU |

305 | Krótki opis proponowanych działań Rada nałożyła rozporządzeniem (WE) nr 74/2004 ostateczne cło wyrównawcze na przywóz do Wspólnoty bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Indii. W trakcie pierwotnego dochodzenia, z uwagi na dużą liczbę eksporterów/producentów produktu objętego postępowaniem w Indiach, dobrano próbę producentów eksportujących. Na przedsiębiorstwa włączone do próby nałożono indywidualne stawki celne w wysokości od 4,4% do 10,4%, natomiast względem innych przedsiębiorstw współpracujących zastosowano stawkę celną wynoszącą 7,6%. Stawka 10,4% została nałożona na przedsiębiorstwa, które albo nie zgłosiły się albo nie współpracowały w dochodzeniu. Artykuł 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004 stworzył indyjskim eksporterom/producentom spełniającym określone w nim kryteria możliwość bycia traktowanymi w ten sam sposób, co przedsiębiorstwa współpracujące niewłączone do próby („status nowego eksportera/producenta”). Na mocy art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2143/2004 zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 74/2004, piętnaście przedsiębiorstw dodano do wykazu indyjskich eksporterów/producentów zawartego w Załączniku do rozporządzenia (WE) nr 74/2004. Trzynastu indyjskich eksporterów/producentów złożyło wniosek o przyznanie im statusu nowego eksportera/producenta, a ich nazwy zostały dodane do wykazu przedsiębiorstw, względem których zastosowano średnia ważona stawka cła wynosząca 7,6%. Proponuje się, aby Rada przyjęła załączony wniosek dotyczący rozporządzenia, który powinien jak najszybciej zostać opublikowany w Dzienniku Urzędowym. |

310 | Podstawa prawna Rozporządzenie Rady (WE) nr 2026/97 z dnia 6 października 1997 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej, ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 461/2004 z dnia 8 marca 2004 r. oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 74/2004. |

329 | Zasada pomocniczości Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. W związku z tym zasada pomocniczości nie ma zastosowania. |

Zasada proporcjonalności Niniejszy wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności z następującego powodu (powodów). |

331 | Formę postępowania opisano w wyżej wspomnianym rozporządzeniu podstawowym, nie obejmuje ona żadnej możliwości podejmowania decyzji na poziomie krajowym. |

332 | Wskazówki dotyczące zminimalizowania i uczynienia proporcjonalnym do celów wniosku obciążenia finansowego i administracyjnego Wspólnoty, rządów krajowych, władz regionalnych i lokalnych, przedsiębiorców i obywateli nie mają zastosowania. |

Wybór instrumentów |

341 | Proponowane instrumenty: rozporządzenie. |

342 | Inne środki nie byłyby adekwatne z następującego powodu (powodów): Wyżej wspomniane rozporządzenie podstawowe nie przewiduje innych możliwości. |

NASTęPSTWA FINANSOWE DLA BUDżETU |

409 | Wniosek nie ma wpływu finansowego na budżet Wspólnoty. |

1. Wniosek

ROZPORZĄDZENIE RADY

zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 74/2004 nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Indii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2026/97 z dnia 6 października 1997 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej („rozporządzenie podstawowe”[3]),

uwzględniając art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004[4] z dnia 13 stycznia 2004 r. nakładającego ostateczne cło wyrównawcze na przywóz bielizny pościelowej z bawełny, pochodzącej z Indii,

uwzględniając wniosek przedstawiony przez Komisję po konsultacji z Komitetem Doradczym,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. POPRZEDNIA PROCEDURA

(1) Rada nałożyła, rozporządzeniem (WE) nr 74/2004 ostateczne cło wyrównawcze na przywóz do Wspólnoty bielizny pościelowej z bawełny sklasyfikowanej w ramach kodów CN ex 6302 21 00 (kod TARIC 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (kod TARIC 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 (kod TARIC 6302 31 00 90) oraz ex 6302 32 90 (kod TARIC 6302 32 90 19), pochodzącej z Indii. Mając na uwadze dużą liczbę współpracujących stron, dobrano próbę indyjskich producentów eksportujących. Na przedsiębiorstwa włączone do próby nałożono indywidualne stawki celne od 4,4% do 10,4%, natomiast względem innych przedsiębiorstw współpracujących, niewłączonych do próby, zastosowano stawkę celną 7,6%. Stawka celna w wysokości 10,4 % została nałożona na przedsiębiorstwa, które albo nie zgłosiły się albo nie współpracowały w dochodzeniu.

(2) Artykuł 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004 stanowi, że jeśli nowy producent eksportujący w Indiach przedstawi Komisji wystarczające dowody na to, że nie dokonywał wywozu produktów, o których mowa w art. 1 ust. 1 do Wspólnoty w okresie objętym dochodzeniem (od 1 października 2001 r. do 30 września 2002 r.) („pierwsze kryterium”), oraz nie jest związany z żadnym indyjskim eksporterem ani producentem podlegającym środkom antysubsydyjnym nałożonym przez wspomniane rozporządzenie („drugie kryterium”), a także rzeczywiście dokonywał wywozu produktu objętego postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym oparte są środki, lub stał się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Wspólnoty znaczącej ilości produktu objętego postępowaniem („trzecie kryterium”), wówczas art. 1 ust. 3 wspomnianego rozporządzenia może zostać zmieniony poprzez przyznanie nowemu producentowi eksportującemu stawki celnej mającej zastosowanie względem przedsiębiorstw współpracujących nie objętych próbą czyli 7,6%.

(3) Na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2143/2004 zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 74/2004, piętnaście przedsiębiorstw dodano do wykazu indyjskich eksporterów/producentów zawartego w Załączniku do rozporządzenia (WE) nr 74/2004.

B. WNIOSKI NOWYCH EKSPORTERÓW/PRODUCENTÓW

(4) Trzynaście indyjskich przedsiębiorstw złożyło wniosek o przyznanie im takiego samego statusu jak przedsiębiorstwom współpracującym w pierwotnym dochodzeniu, których nie objęto próbą („status nowego eksportera/producenta”).

(5) Cztery indyjskie przedsiębiorstwa domagające się przyznania im statusu nowego eksportera/producenta nie udzieliły odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu ani nie dostarczyły informacji dodatkowych wymaganych po tym, jak przedsiębiorstwa te udzieliły niekompletnych odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu. W związku z powyższym nie można było sprawdzić czy przedsiębiorstwa te spełniły kryteria, o których mowa w art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004 i ich wnioski musiały zostać odrzucone.

(6) Pozostałe osiem przedsiębiorstw udzieliło odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu, którego celem było stwierdzenie czy przedsiębiorstwa te przestrzegały przepisów art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004.

(7) Uważa się, że dowody przedstawione przez pięciu spośród wspomnianych wyżej indyjskich eksporterów/producentów są wystarczające do przyznania im stawki celnej stosowanej względem przedsiębiorstw współpracujących nieobjętych próbą (czyli 7,6%) i w związku z tym dodania ich do wykazu eksporterów/producentów zawartego w Załączniku („Załącznik”) do rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2143/2004.

(8) Jeśli chodzi o pozostałych trzech indyjskich eksporterów/producentów, dwóch dokonywało wywozu produktu objętego postępowaniem do Wspólnoty w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem (tj. od dnia 1 października 2001 r. do dnia 30 września 2002 r.) a jeden nie był w stanie przedstawić żadnych dowodów na to, że nie dokonywał wywozu do Wspólnoty w okresie objętym dochodzeniem.

(9) W tych okolicznościach stwierdzono, że w odniesieniu do trzech przedsiębiorstw, o których mowa powyżej, przynajmniej jedno kryterium określone w art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004, tzn. kryterium pierwsze, nie zostało spełnione. Z tego względu ich wnioski musiały zostać odrzucone.

(10) Przedsiębiorstwa którym nie przyznano statusu nowego eksportera/producenta poinformowano o przyczynach podjęcia takiej decyzji oraz umożliwiono im przedstawienie swoich opinii na piśmie.

(11) Wszystkie argumenty i uwagi przedstawione przez zainteresowane strony zostały przeanalizowane i należycie uwzględnione w stosownych przypadkach,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Do wykazu eksporterów/producentów z Indii zawartego w Załączniku do rozporządzenia Rady (WE) nr 74/2004, zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2143/2004 dodaje się następujące przedsiębiorstwa:

Przedsiębiorstwo | Miasto |

Alok Industries Limited | Mumbai |

Texel Industries | Chennai |

Textrade International Private Limited | Mumbai |

Welspun India Limited | Mumbai |

Yellows Spun and Linens Private Limited | Mumbai |

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli,

W imieniu Rady

Przewodniczący

[1] Dz.U. L 288 z 21.10.1997, str. 1, rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 461/2004 (Dz.U. L 77 z 13.3.2004, str. 12).

[2] Dz.U. L 12 z 17.01.2004, str. 1, rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2143/2004 (Dz.U. L 370 z 17.12.2004, str. 1).

[3] Dz.U. L 288 z 21.10.1997, str. 1, rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 461/2004 (Dz.U. L 77 z 13.3.2004, str. 12).

[4] Dz.U. L 12 z 17.01.2004, str. 1, rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2143/2004 (Dz.U. L 370 z 17.12.2004, str. 1).

Top