Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0887

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/887 z dnia 28 marca 2022 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/625 w odniesieniu do kodów Nomenklatury scalonej i systemu zharmonizowanego oraz warunków przywozu niektórych produktów złożonych, zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/2122 w odniesieniu do niektórych towarów i ptaków domowych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej oraz zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2021/630 w odniesieniu do wymogów dotyczących produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej (Tekst mający znaczenie dla EOG)

C/2022/1804

Dz.U. L 154 z 7.6.2022, p. 23–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/887/oj

7.6.2022   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/23


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2022/887

z dnia 28 marca 2022 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/625 w odniesieniu do kodów Nomenklatury scalonej i systemu zharmonizowanego oraz warunków przywozu niektórych produktów złożonych, zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/2122 w odniesieniu do niektórych towarów i ptaków domowych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej oraz zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2021/630 w odniesieniu do wymogów dotyczących produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (1), w szczególności jego art. 48 lit. b), d), e), f) i h) oraz art. 126 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/625 (2) uzupełnia rozporządzenie (UE) 2017/625 w odniesieniu do wymogów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi z państw trzecich lub ich regionów w celu zapewnienia zgodności tych przesyłek z mającymi zastosowanie wymogami lub z wymogami uznawanymi za co najmniej równoważne z nimi.

(2)

Oprócz wymogu, aby produkty pochodzenia zwierzęcego przeznaczone do spożycia przez ludzi były wprowadzane do Unii z państwa trzeciego lub jego regionu wymienionych w odpowiednich wykazach, art. 3 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625 zawiera konkretne kody Nomenklatury scalonej („kody CN”) i kody systemu zharmonizowanego („kody HS”), które musiały zostać określone dla odnośnych produktów.

(3)

Do dnia 31 grudnia 2020 r. przywóz witaminy D3 uzyskanej z lanoliny z wełny owczej, objętej kodami HS w ramach pozycji 2936 w części drugiej załącznika I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (3), był dozwolony na podstawie środków przejściowych ustanowionych w rozporządzeniu Komisji (UE) 2017/185 (4). Unia jest w dużym stopniu zależna od przywozu tego produktu. Jako że proces, dzięki któremu uzyskuje się witaminę D3 z lanoliny, jest rzetelny, przywóz tego produktu nie budzi obaw dotyczących zdrowia publicznego. Należy zatem ponownie zezwolić na przywóz witaminy D3 uzyskanej z lanoliny oraz wprowadzić odpowiednią pozycję w art. 3 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625.

(4)

Kapsułki utwardzonej lub nieutwardzonej żelatyny produkuje się z żelatyny poprzez zwiększone ogrzewanie. Taka żelatyna powinna zatem spełniać warunki przywozu żelatyny – takie jak wymóg, zgodnie z którym produkty te muszą pochodzić z państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolony jest wywóz tych produktów do Unii, oraz gwarancje, jakie należy przedstawić w odniesieniu do wytwarzania surowców zgodnie z art. 7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625. Ponieważ jednak ryzyko dla zdrowia publicznego ze strony zakładów wytwarzających taką żelatynę jest znikome, kapsułki żelatyny należy zwolnić z wymogów dotyczących wprowadzania do Unii w odniesieniu do zakładów i certyfikacji, z wyjątkiem – w przypadku certyfikacji – produktów uzyskanych z kości przeżuwaczy zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 (5).

(5)

W art. 3, 5, 12 i 13 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625 określono wymogi dotyczące przywozu przesyłek towarów objętych niektórymi kodami CN lub kodami HS w części drugiej załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87. Należy sprecyzować mające zastosowanie kody, aby zapobiec niejasności co do tego, które kody stosują się do tych towarów. Należy dodać brakujące kody, a kody, które nie są istotne lub są zbędne, powinny zostać usunięte.

(6)

Mąka z pyłku pszczelego, objęta kodem CN ex 1212 99 95, może stanowić zagrożenie dla zdrowia publicznego związane z pozostałościami zanieczyszczeń środowiskowych, podobnie jak w przypadku innych produktów pszczelich. W odniesieniu do mąki z pyłku pszczelego należy stosować podobne wymogi dotyczące wprowadzania do Unii jak w przypadku innych produktów pszczelich.

(7)

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1756 (6) zmienia art. 18 rozporządzenia (UE) 2017/625, obejmując wszystkie szkarłupnie niebędące filtratorami – a nie wyłącznie strzykwy – możliwością odstępstwa od wymogu klasyfikacji obszarów produkcji i obszarów przejściowych przewidzianą w art. 18 ust. 7 lit. g) rozporządzenia (UE) 2017/625. W związku z tym należy odpowiednio zmienić art. 8 ust. 2 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625, w którym szczegółowo określono warunki tego odstępstwa.

(8)

Zgodnie z art. 12 ust. 2 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625 produkty złożone wskazane w art. 12 ust. 1 tego rozporządzenia, które nie muszą być transportowane ani przechowywane w kontrolowanych temperaturach i które zawierają produkty przetworzone pochodzenia zwierzęcego inne niż przetworzone mięso, w odniesieniu do których wymogi ustanowiono w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (7), muszą pochodzić z państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolony jest wywóz do Unii produktów mięsnych, produktów mlecznych, produktów na bazie siary, produktów rybołówstwa lub produktów jajecznych na podstawie unijnych wymogów w zakresie zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego i które figurują w wykazach w odniesieniu do co najmniej jednego z tych produktów pochodzenia zwierzęcego na podstawie art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625.

(9)

Biorąc pod uwagę ryzyko dla zdrowia zwierząt związane z produktami na bazie siary oraz brak skutecznych zabiegów umożliwiających ograniczenie tego ryzyka, produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej zawierające produkty na bazie siary powinny pochodzić z państw, z których dozwolony jest wywóz produktów na bazie siary do Unii. Ponadto w odniesieniu do produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej zawierających produkty na bazie siary należy znieść możliwość korzystania z poświadczenia prywatnego zamiast świadectwa urzędowego.

(10)

Żelatyna, kolagen i niektóre produkty wysoko przetworzone można przywozić bez przedłożenia planu kontroli pozostałości, w związku z czym nie powinno być konieczne, aby państwa były wymienione w załączniku do decyzji Komisji 2011/163/UE (8), by móc dokonywać wywozu tych produktów do Unii lub stosować te produkty jako składniki produktów złożonych przeznaczonych na wywóz do Unii, chociaż umieszczenie ich w wykazie zgodnie z art. 18, 19 lub 22 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/405 (9) pozostaje obowiązkowe. Ponadto niektóre państwa trzecie powinny mieć możliwość wywozu do Unii produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej niezawierających produktów na bazie siary ani przetworzonego mięsa, w których zastosowano przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego pochodzące z państwa członkowskiego albo z państwa trzeciego wymienionego – w odniesieniu do odpowiednich gatunków/towarów, z których pochodzą te produkty przetworzone – w załączniku do decyzji 2011/163/UE.

(11)

Produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, w których jedynymi produktami pochodzenia zwierzęcego obecnymi w końcowym produkcie złożonym są witamina D3, dodatki do żywności, enzymy spożywcze lub środki aromatyzujące, stanowią znikome ryzyko ze względu na ich proces produkcyjny. Produkty te należy zatem zwolnić z obowiązku umieszczania państw w wykazie oraz z wymogów dotyczących poświadczeń prywatnych.

(12)

W art. 13 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625 ustanowiono wymogi dotyczące certyfikacji na potrzeby wprowadzania do Unii niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi. Należy jasno określić wymogi dotyczące certyfikacji w przypadku wprowadzania z państwa tych zwierząt i towarów zarówno pochodzących z innego państwa trzeciego, jak i w przypadku tranzytu.

(13)

Art. 14 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625 stanowi, że do przesyłek niektórych produktów złożonych należy dołączać poświadczenie prywatne. Obecne brzmienie przepisu należy uściślić w odniesieniu do produktów złożonych, do których ma on zastosowanie.

(14)

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (10) stosuje się od dnia 21 kwietnia 2021 r., co skutkuje uchyleniem kilku aktów, o których mowa w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/625. W celu zapewnienia jasności i spójności należy zaktualizować te odesłania.

(15)

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2122 (11) ustanawia niektóre kategorie zwierząt i towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.

(16)

W art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2122 przewidziano różne dokumenty, które muszą towarzyszyć niektórym próbkom zwolnionym z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej. Należy uściślić, które dokumenty należy dołączać do próbek pochodzenia zwierzęcego, zgodnie z przepisami mającymi zastosowanie do ich wprowadzania do Unii. W szczególności należy wyjaśnić, że świadectwa towarzyszące próbkom muszą zawierać co najmniej odpowiednie poświadczenie zdrowia zwierząt. Ponadto należy sprecyzować, z których państw trzecich można takie próbki wprowadzać do Unii.

(17)

Art. 10 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2122 stanowi, że małe przesyłki niektórych towarów wysyłane do osób fizycznych i nieprzeznaczone do wprowadzenia do obrotu są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej. Ze względu na pewność prawa należy doprecyzować kategorie towarów objętych zwolnieniem. Ponadto terminologię stosowaną w odniesieniu do niektórych z tych towarów w załącznikach I i III do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2122 należy dostosować do terminologii zawartej w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 609/2013 (12).

(18)

Art. 11 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2122 stanowi, że ptaki domowe wprowadzane do Unii podczas przemieszczania o charakterze niehandlowym zgodnie z decyzją Komisji 2007/25/WE (13) są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej. Decyzja 2007/25/WE została jednak zastąpiona rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2021/1933 (14) i rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2021/1938 (15), a także uchylona drugim z wymienionych rozporządzeń. Należy zatem zaktualizować odesłania do wspomnianej decyzji w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2122.

(19)

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/630 (16) zwalnia niektóre kategorie żywności z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej. Aby zapewnić pewność prawa, należy wyłączyć produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, które nie zawierają produktów na bazie siary ani przetworzonego mięsa innego niż żelatyna, kolagen lub produkty wysoko przetworzone, o których mowa w sekcji XVI załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004, z produktów, które mają być zwolnione z kontroli urzędowych w punkcie kontroli granicznej zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/630.

(20)

Produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, w przypadku gdy wszystkie produkty pochodzenia zwierzęcego obecne w końcowym produkcie złożonym wchodzą w zakres rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 (17), rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 (18) lub rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 (19), lub gdy tę część pochodzenia zwierzęcego stanowi wyłącznie witamina D3, stanowią znikome ryzyko. Powinny być zatem zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.

(21)

Wymagania w zakresie zdrowia zwierząt dotyczące produktów mleczarskich i produktów jajecznych zawartych w produktach złożonych określone w art. 163 lit. a) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/692 (20) zmieniono rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/1703 (21). Aby zapewnić pewność prawa, w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2021/630 należy uwzględnić odesłanie do nowych wymogów prawnych dotyczących produktów mleczarskich i produktów jajecznych zawartych w produktach złożonych.

(22)

Ponieważ zmiany w rozporządzeniach delegowanych (UE) 2019/625, (UE) 2019/2122 i (UE) 2021/630 są ze sobą powiązane w zakresie, w jakim dotyczą dostosowania warunków przywozu produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej zawierających produkty na bazie siary, a pozostałe zmiany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2122 dotyczą jedynie drobnych aktualizacji odesłań, należy wprowadzić te zmiany w jednym akcie.

(23)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia delegowane (UE) 2019/625, (UE) 2019/2122 oraz (UE) 2021/630,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/625

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/625 wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 3 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 3

Zwierzęta i towary, które muszą pochodzić z państw trzecich lub ich regionów wymienionych w wykazie, o którym mowa w art. 126 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/625

Przesyłki wymienionych poniżej zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi są wprowadzane do Unii wyłącznie z państw trzecich lub ich regionów wymienionych w odniesieniu do tych zwierząt i towarów w wykazie ustanowionym w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/405 (*1):

a)

produkty pochodzenia zwierzęcego, w tym mięso gadów i martwe całe owady, części owadów lub przetworzone owady, przeznaczone do spożycia przez ludzi, w odniesieniu do których to produktów określono następujące kody w części drugiej załącznika I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (*2):

(i)

kody Nomenklatury scalonej („kody CN”) w rozdziałach 2–5, 15, 16 lub 29; lub

(ii)

kody systemu zharmonizowanego („kody HS”) w pozycjach 0901, 1702, 2101, 2105, 2106, 2301, 3001, 3002, 3302, 3501, 3502, 3503, 3504, 3507, 3913, 3926, 4101, 4102, 4103 lub 9602;

b)

żywe owady objęte kodem CN 0106 49 00 w części drugiej załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87;

c)

żywe ślimaki objęte kodem CN 0307 60 00 w części drugiej załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87;

d)

mąka z pyłku pszczelego objęta kodem CN ex 1212 99 95 w części drugiej załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87.

(*1)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/405 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 118)."

(*2)  Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).”;"

2)

art. 5 ust. 1 lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

produkty pochodzenia zwierzęcego, w odniesieniu do których określono wymogi w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz określono następujące kody w części drugiej załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87:

(i)

kody CN w rozdziałach 2–5, 15 lub 16; lub

(ii)

kody HS w pozycjach 1702, 2101, 2105, 2106, 2301, 2932, 3001, 3002, 3501, 3502, 3503, 3504, 4101, 4102 lub 4103;”;

3)

art. 8 ust. 2 lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

ślimaki morskie niebędące filtratorami i szkarłupnie niebędące filtratorami.”;

4)

art. 11 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3.   W przypadku gdy przesyłki produktów rybołówstwa są wprowadzane do Unii bezpośrednio ze statków chłodni, statków przetwórni lub statków zamrażalni pływających pod banderą państwa trzeciego, świadectwo urzędowe, o którym mowa w art. 14 ust. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/2235 (*3), może podpisać kapitan.

(*3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt, wzorów świadectw urzędowych i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek niektórych kategorii zwierząt i towarów oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające rozporządzenie (WE) nr 599/2004, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 636/2014 i (UE) 2019/628, dyrektywę 98/68/WE oraz decyzje 2000/572/WE, 2003/779/WE i 2007/240/WE (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 1).”;"

5)

art. 12 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 12

Wymogi dotyczące produktów złożonych

1.   Przesyłki produktów złożonych objętych pozycjami kodów CN: 0901, 1517, 1518, 1601 00, 1602, 1603 00, 1604, 1605, 1702, 1704, 1806, 1901, 1902, 1904, 1905, 2001, 2004, 2005, 2008, 2101, 2103, 2104, 2105 00, 2106, 2202 lub 2208 w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 wprowadza się do Unii w celu wprowadzenia ich do obrotu tylko wówczas, gdy każdy przetworzony produkt pochodzenia zwierzęcego wchodzący w skład produktów złożonych został wyprodukowany albo w zakładach położonych w państwach trzecich lub ich regionach, z których to zakładów dozwolony jest wywóz tych produktów przetworzonych pochodzenia zwierzęcego do Unii zgodnie z art. 5, albo w zakładach położonych w państwach członkowskich.

2.   W oczekiwaniu na ustanowienie przez Komisję szczegółowego wykazu państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolony jest wywóz produktów złożonych do Unii, przesyłki produktów złożonych z państw trzecich lub ich regionów mogą być wprowadzane do Unii z zastrzeżeniem spełnienia następujących warunków:

a)

produkty złożone wskazane w ust. 1, które muszą być transportowane lub przechowywane w kontrolowanych temperaturach, muszą pochodzić z państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolony jest wywóz do Unii każdego produktu przetworzonego pochodzenia zwierzęcego wchodzącego w skład produktu złożonego na podstawie art. 3;

b)

produkty złożone wskazane w ust. 1, które nie muszą być transportowane ani przechowywane w kontrolowanych temperaturach i które zawierają dowolną ilość produktów na bazie siary lub przetworzonego mięsa, muszą pochodzić z państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolony jest wywóz do Unii produktów na bazie siary lub przetworzonego mięsa wchodzących w skład produktu złożonego na podstawie art. 3;

c)

produkty złożone wskazane w ust. 1, które nie muszą być transportowane ani przechowywane w kontrolowanych temperaturach i które zawierają produkty przetworzone pochodzenia zwierzęcego, w odniesieniu do których wymogi ustanowiono w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004, oraz inne niż produkty na bazie siary lub przetworzone mięso, muszą pochodzić z państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolony jest wywóz do Unii produktów mięsnych, produktów mlecznych, produktów rybołówstwa lub produktów jajecznych na podstawie unijnych wymogów w zakresie zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego i które figurują w wykazach w odniesieniu do co najmniej jednego z tych produktów pochodzenia zwierzęcego na podstawie art. 3.

3.   Produkty złożone można wprowadzać do Unii wyłącznie z państw trzecich lub ich regionów wymienionych w wykazie ustanowionym w załączniku do decyzji 2011/163/UE jako posiadające zatwierdzony plan monitorowania pozostałości zgodnie z dyrektywą 96/23/WE w odniesieniu do gatunków/towarów, z których pochodzą przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego zawarte w produktach złożonych, z wyjątkiem kolagenu, żelatyny i produktów wysoko przetworzonych wymienionych w sekcji XVI pkt 1 załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004.

4.   Ust. 2 i 3 niniejszego artykułu nie mają zastosowania do produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej, w przypadku gdy wszystkie produkty pochodzenia zwierzęcego obecne w końcowym produkcie złożonym wchodzą w zakres rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 (*4), rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 (*5) lub rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 (*6) i są stosowane w produkcie złożonym trwałym w temperaturze pokojowej zgodnie z wymienionymi rozporządzeniami, lub gdy tę część pochodzenia zwierzęcego stanowi wyłącznie witamina D3.

(*4)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności i zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7)."

(*5)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16)."

(*6)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).”;"

6)

w art. 13 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

produkty pochodzenia zwierzęcego przeznaczone do spożycia przez ludzi, w odniesieniu do których to produktów określono następujące kody w części drugiej załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87:

(i)

kody CN w rozdziałach 2–5, 15, 16 lub 29;

(ii)

kody HS w pozycjach 1702, 2101, 2105, 2106, 2301, 3001, 3002, 3501, 3502, 3503, 3504, 3507, 3913, 3926, 4101, 4102, 4103 lub 9602;”;

(ii)

po lit. d) dodaje się lit. da) w brzmieniu:

„da)

mąka z pyłku pszczelego objęta kodem ex 1212 99 95 w części drugiej załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87;”;

(iii)

lit. e) otrzymuje brzmienie:

„e)

produkty złożone, o których mowa w art. 12 ust. 2 lit. a) i b), z wyłączeniem produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej, które nie zawierają produktów na bazie siary ani przetworzonego mięsa innego niż żelatyna, kolagen lub produkty wysoko przetworzone, o których mowa w sekcji XVI załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004.”;

b)

dodaje się ustępy w brzmieniu:

„5.   Właściwe organy państwa trzeciego wysyłki mogą poświadczyć przesyłkę zwierząt lub towarów, o których mowa w ust. 1, wymagającą poświadczenia zdrowia publicznego i pochodzącą z innego państwa trzeciego, jeżeli te właściwe organy mogą zapewnić zgodność przesyłki z wymogami dotyczącymi wprowadzania do Unii określonymi w niniejszym rozporządzeniu.

Akapit pierwszy nie ma zastosowania w przypadku tranzytu przesyłki przez terytorium Unii bez wprowadzania do obrotu.

6.   Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 lit. a) ppkt (ii) świadectwo urzędowe nie jest wymagane w przypadku wprowadzania do Unii kapsułek żelatyny z kodami HS w ramach pozycji 3913, 3926 lub 9602, jeżeli kapsułek tych nie uzyskano z kości przeżuwaczy.”;

7)

w art. 14 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   Poświadczenie prywatne, które zostało przygotowane i podpisane przez podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze zajmujący się przywozem i które potwierdza, że przesyłki są zgodne z mającymi zastosowanie wymogami, o których mowa w art. 126 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625, dołącza się do:

a)

przesyłek produktów złożonych, do których ma zastosowanie art. 12 ust. 2 lit. b), jeżeli produkty złożone nie zawierają produktów na bazie siary ani przetworzonego mięsa innego niż żelatyna, kolagen lub produkty wysoko przetworzone, o których mowa w sekcji XVI załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004; oraz

b)

przesyłek produktów złożonych, do których ma zastosowanie art. 12 ust. 2 lit. c).”;

b)

ust. 4 lit. e) otrzymuje brzmienie:

„e)

przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego zastosowane w produkcie złożonym zostały poddane co najmniej obróbkom, o których mowa w art. 163 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/692 (*7), oraz obejmuje krótki opis wszelkich procesów i temperatur zastosowanych w odniesieniu do produktu.

(*7)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379).”."

Artykuł 2

Zmiany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2122

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2122 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 3 akapit pierwszy lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

próbkom towarzyszy dokument urzędowy, o którym mowa w lit. a), lub jego kopia oraz – jeżeli wystąpi o to właściwy organ – świadectwo lub deklaracja, o których mowa w ust. 4 lit. b), lub, w stosownych przypadkach, wszelkie dokumenty wymagane na mocy przepisów krajowych, o których mowa w ust. 4 lit. c) ppkt (ii), dopóki próbki nie dotrą do podmiotu odpowiedzialnego za analizę produktu i badania jakości, w tym analizę organoleptyczną.”;

b)

ust. 4 lit. a) i b) otrzymują brzmienie:

„a)

że próbki pochodzą z państw trzecich lub regionów państw trzecich wymienionych:

(i)

w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/404 (*8), w przypadku próbek produktów pochodzenia zwierzęcego objętych zakresem rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/692 (*9); lub

(ii)

w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/405 (*10), w przypadku próbek produktów pochodzenia zwierzęcego nieobjętych zakresem rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692;

b)

że urzędowy lekarz weterynarii wypełnił i podpisał co najmniej odpowiednie poświadczenie zdrowia zwierząt w odniesieniu do próbek w odpowiednim świadectwie lub deklaracji sporządzonych zgodnie ze wzorami ustanowionymi w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2020/2235 (*11);

(*8)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/404 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 1)."

(*9)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379)."

(*10)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/405 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 118)."

(*11)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt, wzorów świadectw urzędowych i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek niektórych kategorii zwierząt i towarów oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające rozporządzenie (WE) nr 599/2004, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 636/2014 i (UE) 2019/628, dyrektywę 98/68/WE oraz decyzje 2000/572/WE, 2003/779/WE i 2007/240/WE (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 1).”;"

2)

art. 10 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   Małe przesyłki produktów pochodzenia zwierzęcego, produktów złożonych, produktów uzyskanych z produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów, wysyłane do osób fizycznych i nieprzeznaczone do wprowadzenia do obrotu, są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, pod warunkiem że należą do co najmniej jednej z kategorii wymienionych w art. 7 lit. b)–g).”;

3)

art. 11 lit. b) i c) otrzymują brzmienie:

„b)

ptaki wymienione w części B załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 576/2013, które spełniają warunki określone w:

(i)

rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2021/1933 (*12) i rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/1938 (*13), pod warunkiem że są poddane kontrolom dokumentów i kontrolom tożsamości zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) nr 576/2013; lub

(ii)

art. 32 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, pod warunkiem że są poddane kontrolom zgodnie z pozwoleniem, o którym mowa w art. 32 ust. 1 lit. a) tego rozporządzenia;

c)

ptaki wymienione w części B załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 576/2013, które są przemieszczane z terytorium lub państwa trzeciego, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1933;

(*12)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1933 z dnia 14 lipca 2021 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 576/2013 w odniesieniu do przepisów dotyczących przemieszczania o charakterze niehandlowym ptaków domowych do państwa członkowskiego z terytorium lub państwa trzeciego (Dz.U. L 396 z 10.11.2021, s. 4)."

(*13)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1938 z dnia 9 listopada 2021 r. ustanawiające wzór dokumentu identyfikacyjnego w odniesieniu do przemieszczania o charakterze niehandlowym ptaków domowych do państwa członkowskiego z terytorium lub państwa trzeciego i uchylające decyzję 2007/25/WE (Dz.U. L 396 z 10.11.2021, s. 47).”;"

4)

w załącznikach I i III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 3

Zmiany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2021/630

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2021/630 wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 3 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   Następujące produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej:

a)

produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, które nie zawierają produktów na bazie siary ani przetworzonego mięsa innego niż żelatyna, kolagen lub produkty wysoko przetworzone, o których mowa w sekcji XVI załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (*14), pod warunkiem że spełniają następujące wymogi:

(i)

spełniają wymogi dotyczące wprowadzania do Unii określone w art. 12 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625;

(ii)

wszelkie produkty mleczarskie i jajeczne zawarte w produktach złożonych trwałych w temperaturze pokojowej są zgodne z art. 163 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692;

(iii)

są oznaczone jako produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi;

(iv)

są bezpiecznie opakowane lub szczelnie zamknięte; oraz

(v)

są wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia;

b)

produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, w przypadku gdy wszystkie produkty pochodzenia zwierzęcego obecne w końcowym produkcie złożonym wchodzą w zakres rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 (*15), rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 (*16) lub rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 (*17), lub gdy tę część pochodzenia zwierzęcego stanowi wyłącznie witamina D3.

(*14)  Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55)."

(*15)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności i zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7)."

(*16)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16)."

(*17)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).”;"

2)

art. 4 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   Właściwe organy regularnie, w oparciu o ocenę ryzyka oraz z właściwą częstotliwością przeprowadzają kontrole urzędowe produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej, o których mowa w art. 3, z uwzględnieniem kryteriów, o których mowa w art. 44 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625.”.

Artykuł 4

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 28 marca 2022 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1.

(2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/625 z dnia 4 marca 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do wymogów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 131 z 17.5.2019, s. 18).

(3)  Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).

(4)  Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/185 z dnia 2 lutego 2017 r. ustanawiające środki przejściowe dotyczące stosowania niektórych przepisów rozporządzeń (WE) nr 853/2004 i (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 29 z 3.2.2017, s. 21).

(5)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1).

(6)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1756 z dnia 6 października 2021 r. zmieniające rozporządzenie (UE) 2017/625 w odniesieniu do kontroli urzędowych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego wywożonych z państw trzecich do Unii w celu zapewnienia przestrzegania zakazu dotyczącego niektórych zastosowań środków przeciwdrobnoustrojowych oraz rozporządzenie (WE) nr 853/2004 w odniesieniu do bezpośrednich dostaw mięsa z drobiu lub zajęczaków (Dz.U. L 357 z 8.10.2021, s. 27).

(7)  Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).

(8)  Decyzja Komisji 2011/163/UE z dnia 16 marca 2011 r. w sprawie zatwierdzenia planów przedłożonych przez państwa trzecie zgodnie z art. 29 dyrektywy Rady 96/23/WE (Dz.U. L 70 z 17.3.2011, s. 40).

(9)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/405 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 118).

(10)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1).

(11)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2122 z dnia 10 października 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do niektórych kategorii zwierząt i towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i w odniesieniu do określonych kontroli bagażu osobistego pasażerów i małych przesyłek towarów wysyłanych do osób fizycznych i nieprzeznaczonych do wprowadzenia do obrotu oraz zmieniające rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 (Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 45).

(12)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 609/2013 z dnia 12 czerwca 2013 r. w sprawie żywności przeznaczonej dla niemowląt i małych dzieci oraz żywności specjalnego przeznaczenia medycznego i środków spożywczych zastępujących całodzienną dietę, do kontroli masy ciała oraz uchylające dyrektywę Rady 92/52/EWG, dyrektywy Komisji 96/8/WE, 1999/21/WE, 2006/125/WE i 2006/141/WE, dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/39/WE oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 41/2009 i (WE) nr 953/2009 (Dz.U. L 181 z 29.6.2013, s. 35).

(13)  Decyzja Komisji 2007/25/WE z dnia 22 grudnia 2006 r. dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków oraz przemieszczania do Wspólnoty ptaków domowych towarzyszących swoim właścicielom (Dz.U. L 8 z 13.1.2007, s. 29).

(14)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1933 z dnia 14 lipca 2021 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 576/2013 w odniesieniu do przepisów dotyczących przemieszczania o charakterze niehandlowym ptaków domowych do państwa członkowskiego z terytorium lub państwa trzeciego (Dz.U. L 396 z 10.11.2021, s. 4).

(15)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1938 z dnia 9 listopada 2021 r. ustanawiające wzór dokumentu identyfikacyjnego w odniesieniu do przemieszczania o charakterze niehandlowym ptaków domowych do państwa członkowskiego z terytorium lub państwa trzeciego oraz uchylające decyzję 2007/25/WE (Dz.U. L 396 z 10.11.2021, s. 47).

(16)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/630 z dnia 16 lutego 2021 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do niektórych kategorii towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i zmieniające decyzję Komisji 2007/275/WE (Dz.U. L 132 z 19.4.2021, s. 17).

(17)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie enzymów spożywczych, zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).

(18)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16).

(19)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).

(20)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379).

(21)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1703 z dnia 13 lipca 2021 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2020/692 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt dotyczących wprowadzania do Unii produktów pochodzenia zwierzęcego zawartych w produktach złożonych (Dz.U. L 339 z 24.9.2021, s. 29).


ZAŁĄCZNIK

W załącznikach I i III do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2122 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:

a)

w części 1 pkt 1 formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„Mleko początkowe w proszku, inne preparaty do początkowego żywienia niemowląt i żywność specjalnego przeznaczenia medycznego, pod warunkiem że:”;

b)

część 1 pkt 1 ppkt (iii) otrzymuje brzmienie:

„(iii)

opakowanie jest nienaruszone, chyba że jego zawartość jest w danej chwili w użyciu; oraz”;

c)

w części 1 pkt 1 po ppkt (iii) dodaje się ppkt (iv) w brzmieniu:

„(iv)

są przeznaczone do użytku pasażerów”;

2)

w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:

a)

w pkt 1 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

tytuł otrzymuje brzmienie:

„1.

Niewielkie ilości mięsa i mleka oraz produktów mięsnych i przetworów mlecznych (innych niż mleko początkowe w proszku, inne preparaty do początkowego żywienia niemowląt, żywność specjalnego przeznaczenia medycznego i karma dla zwierząt domowych wymagana ze względów zdrowotnych)”;

(ii)

zdanie następujące po tytule otrzymuje brzmienie:

„Przesyłki na własny użytek, które zawierają mięso, mleko, produkty mięsne lub przetwory mleczne (inne niż mleko początkowe w proszku, inne preparaty do początkowego żywienia niemowląt, żywność specjalnego przeznaczenia medycznego i karma dla zwierząt domowych wymagana ze względów zdrowotnych), można wwozić lub wysyłać do UE tylko pod warunkiem, że pochodzą one z Wysp Owczych lub Grenlandii, a ich waga nie przekracza 10 kg na osobę.”;

b)

w pkt 2 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

tytuł otrzymuje brzmienie:

„2

Mleko początkowe w proszku, inne preparaty do początkowego żywienia niemowląt i żywność specjalnego przeznaczenia medycznego”;

(ii)

formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„Przesyłki na własny użytek, które zawierają mleko początkowe w proszku, inne preparaty do początkowego żywienia niemowląt i żywność specjalnego przeznaczenia medycznego, można wwozić do UE tylko pod warunkiem, że:”;

c)

w pkt 3 „Karma dla zwierząt domowych wymagana ze względów zdrowotnych” formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„Przesyłki na własny użytek, które zawierają karmę dla zwierząt domowych wymaganą ze względów związanych ze zdrowiem zwierzęcia domowego towarzyszącego pasażerowi, można wwozić do UE tylko pod warunkiem, że:”.


Top