Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0677

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/677 z dnia 10 kwietnia 2017 r. w sprawie przedłużenia odstępstwa od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na niektórych wodach terytorialnych Hiszpanii (Murcja)

C/2017/2228

Dz.U. L 98 z 11.4.2017, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/677/oj

11.4.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 98/4


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/677

z dnia 10 kwietnia 2017 r.

w sprawie przedłużenia odstępstwa od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na niektórych wodach terytorialnych Hiszpanii (Murcja)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1967/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. w sprawie środków zarządzania zrównoważoną eksploatacją zasobów rybołówstwa Morza Śródziemnego (1), w szczególności jego art. 13 ust. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 ustanowiono zakaz stosowania narzędzi połowowych ciągnionych w odległości do 3 mil morskich od brzegu lub w obrębie izobaty 50 m, jeśli taka głębokość występuje w mniejszej odległości od brzegu.

(2)

Na wniosek państwa członkowskiego Komisja może zezwolić na odstępstwo od art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, pod warunkiem że spełnione zostaną wymogi określone w art. 13 ust. 5 i 9.

(3)

W dniu 17 kwietnia 2012 r. Hiszpania zwróciła się do Komisji z wnioskiem o przyznanie odstępstwa od art. 13 ust. 1 akapit pierwszy wymienionego rozporządzenia w odniesieniu do stosowania niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na hiszpańskich wodach terytorialnych we Wspólnocie Autonomicznej Murcji.

(4)

W 2013 r. Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) dokonał oceny odstępstwa, o które wystąpiła Hiszpania, i związanego z nim projektu planu zarządzania.

(5)

Hiszpania przyjęła swój plan zarządzania dnia 27 marca 2013 r. (2).

(6)

Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 773/2013 (3) przyznano odstępstwo od art. 13 ust. 1 akapit pierwszy obowiązujące do dnia 31 grudnia 2016 r.

(7)

W czerwcu 2013 r., we wrześniu 2014 r., w lipcu 2015 r. i w lipcu 2016 r. Hiszpania przedłożyła Komisji sprawozdania naukowe dotyczące realizacji planu zarządzania.

(8)

Dnia 13 lipca 2016 r. władze hiszpańskie zwróciły się do Komisji Europejskiej o przedłużenie odstępstwa na okres po dniu 31 grudnia 2016 r. Hiszpania przedstawiła aktualne informacje uzasadniające przedłużenie odstępstwa.

(9)

W 2016 r. STECF ocenił wniosek Hiszpanii o przedłużenie odstępstwa i związany z nim projekt planu zarządzania.

(10)

Odstępstwo, o które wystąpiła Hiszpania, jest zgodne z warunkami określonymi w art. 13 ust. 5 i 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.

(11)

Ograniczony zasięg szelfu kontynentalnego i specyficzne rozmieszczenie gatunków docelowych sprawiają, że na odnośnym obszarze występują szczególne ograniczenia geograficzne.

(12)

Połowy niewodami pełnomorskimi nie mogą być prowadzone przy użyciu innych narzędzi i mają one niewielki wpływ na środowisko morskie.

(13)

Odstępstwo, o które wystąpiła Hiszpania, dotyczy jedynie ograniczonej liczby 27 statków.

(14)

Plan zarządzania gwarantuje niezwiększanie nakładu połowowego w przyszłości, ponieważ upoważnienia do połowów będą wydawane wyłącznie określonym 27 statkom o łącznym nakładzie połowowym w wysokości 1 211 kW, którym Hiszpania zezwoliła już na połowy.

(15)

Statki te zostały wpisane do wykazu przekazanego Komisji zgodnie z wymogami art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.

(16)

W planie zarządzania wprowadzono następujące modyfikacje, które zwiększają efektywność operacji połowowych: (i) elastyczna data rozpoczęcia dozwolonego okresu połowu, w zależności od warunków meteorologicznych; (ii) wprowadzenie maksymalnego dopuszczalnego połowu dziennego w przeliczeniu na statek, na dzień i na zatrudnionego rybaka; (iii) zmiana najniższej biomasy tarłowej zgodnie z danymi naukowymi z lat 2012–2016; (iv) wprowadzenie środków ograniczających przenoszenie upoważnień do połowów oraz (v) powołanie komitetu zarządzającego, który skupia przedstawicieli władz, sektora rybołówstwa, środowiska akademickiego i zainteresowanych stron.

(17)

Przedmiotowa działalność połowowa spełnia wymogi art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, które na zasadzie odstępstwa zezwala na połowy nad chronionymi siedliskami pod pewnymi warunkami, jeżeli narzędzia połowowe nie dotykają skupiska trawy morskiej.

(18)

Wymogi art. 8 ust. 1 lit. h) rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie mają zastosowania, ponieważ dotyczy on trawlerów.

(19)

W odniesieniu do wymogu zapewnienia zgodności z art. 9 ust. 3 ustanawiającym minimalny rozmiar oczek sieci Komisja stwierdza, że ponieważ przedmiotowa działalność połowowa jest wysoce selektywna, ma niewielki wpływ na środowisko morskie i nie podlega przepisom art. 4 ust. 5, Hiszpania przyznała odstępstwo od tych przepisów w swoim planie zarządzania zgodnie z art. 9 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.

(20)

Hiszpański plan zarządzania obejmuje środki monitorowania działalności połowowej i spełnia tym samym warunki przewidziane w art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 (4).

(21)

Przedmiotowa działalność połowowa nie koliduje z działalnością innych statków.

(22)

Działalność połowowa z użyciem niewodów pełnomorskich jest uregulowana w hiszpańskim planie zarządzania w celu zapewnienia, aby połowy gatunków wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 były minimalne.

(23)

Połowy z użyciem niewodów pełnomorskich nie są ukierunkowane na głowonogi.

(24)

Hiszpański plan zarządzania obejmuje środki monitorowania działalności połowowej przewidziane w art. 13 ust. 9 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.

(25)

Należy zatem przyznać przedmiotowe odstępstwo.

(26)

We właściwym terminie oraz zgodnie z planem monitorowania przewidzianym w hiszpańskim planie zarządzania Hiszpania powinna przedstawić Komisji sprawozdanie.

(27)

Ograniczenie czasu obowiązywania odstępstwa pozwoli zapewnić niezwłoczne zastosowanie środków naprawczych w przypadku, gdyby monitorowanie planu zarządzania wykazało zły stan ochrony eksploatowanego stada, a jednocześnie umożliwi wzmocnienie bazy naukowej na potrzeby udoskonalonego planu zarządzania.

(28)

Zgodnie z powyższym odstępstwo powinno mieć zastosowanie do dnia 31 grudnia 2019 r.

(29)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Odstępstwo

Art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie ma zastosowania na wodach terytorialnych Hiszpanii przyległych do wybrzeża Autonomicznej Wspólnoty Murcji w odniesieniu do połowów babki przezroczystej (Aphia minuta) niewodami pełnomorskimi stosowanymi przez statki, które:

a)

zostały zarejestrowane w urzędowym spisie zarządzanym przez Dyrekcję Generalną ds. Zwierząt Gospodarskich i Rybołówstwa Wspólnoty Autonomicznej Murcji;

b)

prowadzą udokumentowaną działalność połowową od ponad pięciu lat i nie spowodują w przyszłości zwiększenia nakładu połowowego; oraz

c)

posiadają upoważnienie do połowów i działają na podstawie planu zarządzania przyjętego przez Hiszpanię zgodnie z art. 19 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 (zwanego dalej „planem zarządzania”).

Niniejsze odstępstwo stosuje się do dnia 31 grudnia 2019 r.

Artykuł 2

Plan monitorowania i sprawozdanie

W terminie trzech lat od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Hiszpania przekaże Komisji sprawozdanie sporządzone zgodnie z planem monitorowania ustanowionym w planie zarządzania, o którym mowa w art. 1 akapit pierwszy lit. c).

Artykuł 3

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 kwietnia 2017 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 36 z 8.2.2007, s. 6.

(2)  Dziennik Urzędowy regionu Murcji nr 78 z 6.4.2013, s. 13950.

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 773/2013 z dnia 12 sierpnia 2013 r. ustanawiające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na niektórych wodach terytorialnych Hiszpanii (Murcja) (Dz.U. L 217 z 13.8.2013, s. 28).

(4)  Rozporządzenie Rady (WE) Nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1).


Top