This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0622
Commission Implementing Decision (EU) 2017/622 of 31 March 2017 amending the model certificate for imports of meat preparations in Annex II to Decision 2000/572/EC and the model certificate for imports of certain meat products, treated stomachs, bladders and intestines in Annex III to Decision 2007/777/EC in relation to the rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (Text with EEA relevance. )
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/622 z dnia 31 marca 2017 r. zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/622 z dnia 31 marca 2017 r. zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
C/2017/2034
Dz.U. L 89 z 1.4.2017, p. 11–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32020R0692 i 32020R2235
1.4.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 89/11 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/622
z dnia 31 marca 2017 r.
zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jej art. 9 ust. 2 lit. b) oraz art. 9 ust. 4 lit. b),
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2), w szczególności jego art. 16 akapit drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W decyzji Komisji 2000/572/WE (3) ustanowiono między innymi warunki wydawania świadectw zdrowia zwierząt, zdrowia publicznego i świadectw weterynaryjnych do celów przywozu do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych, w tym surowych wyrobów mięsnych otrzymanych z produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz. W decyzji 2000/572/WE przewidziano, że takim przesyłkom powinny towarzyszyć świadectwa zgodne ze wzorem ustanowionym w załączniku II do tej decyzji – w odniesieniu do surowych wyrobów mięsnych przeznaczonych do przywozu do Unii (Wyroby mięsne: MP-PREP). Wspomniany wzór świadectwa zawiera gwarancje dotyczące gąbczastej encefalopatii bydła (BSE). |
(2) |
W decyzji Komisji 2007/777/WE (4) ustanowiono między innymi warunki wydawania świadectw zdrowia zwierząt, zdrowia publicznego i świadectw weterynaryjnych do celów przywozu do Unii przesyłek niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit. Zakresem tej decyzji objęte są produkty mięsne oraz przetworzone żołądki, pęcherze i jelita pochodzenia zwierzęcego pozyskane z bydła, owiec i kóz. W decyzji 2007/777/WE przewidziano, że takim przesyłkom powinny towarzyszyć świadectwa zgodne ze wzorem ustanowionym w załączniku III do tej decyzji – w odniesieniu do przeznaczonych do przywozu do Unii przesyłek produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit (Produkty mięsne, przetworzone żołądki, pęcherze i jelita przeznaczone do przywozu). Wspomniany wzór świadectwa zawiera gwarancje dotyczące BSE. |
(3) |
W rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 (5) ustanowiono przepisy dotyczące zapobiegania pasażowalnym encefalopatiom gąbczastym (TSE) oraz ich kontroli i zwalczania u bydła, owiec i kóz. W rozdziale C załącznika IX do tego rozporządzenia ustanowiono warunki przywozu do Unii produktów pochodzenia zwierzęcego uzyskanych z bydła, owiec i kóz odnoszące się do BSE. |
(4) |
Rozporządzenie (WE) nr 999/2001 zostało zmienione rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/1396 (6). Zmiany te obejmują między innymi uściślenie przepisów ustanowionych w rozdziale C załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 oraz przewidują szczególne warunki przywozu do Unii z państw trzecich lub regionów o znikomym ryzyku BSE produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz. |
(5) |
W szczególności rozporządzenie (WE) nr 999/2001 w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) 2016/1396 dopuszcza przywóz z państw trzecich o znikomym ryzyku BSE produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz także w przypadkach, gdy produkty te pochodzą z surowców pochodzących z państw o kontrolowanym lub nieokreślonym ryzyku BSE, pod warunkiem że materiał szczególnego ryzyka został usunięty z tych surowców. |
(6) |
Z tego względu należy zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego (Wyroby mięsne: MP-PREP) określony w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa weterynaryjnego (Produkty mięsne, przetworzone żołądki, pęcherze i jelita przeznaczone do przywozu) określony w załączniku III do decyzji 2007/777/WE, tak by odzwierciedlały one wymagania odnoszące się do przywozu do Unii produktów pochodzących z bydła, owiec i kóz, ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) 2016/1396. |
(7) |
W związku z tym należy odpowiednio zmienić decyzje 2000/572/WE oraz 2007/777/WE. |
(8) |
W rozporządzeniu (UE) 2016/1396 przewidziano, że zmiany wprowadzone tym rozporządzeniem do załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 mają obowiązywać od dnia 1 lipca 2017 r. Ponadto – aby uniknąć zakłóceń w przywozie do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych oraz niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit – w okresie przejściowym i pod warunkiem spełnienia określonych warunków należy nadal dopuszczać stosowanie świadectw wydanych zgodnie z decyzjami, odpowiednio, 2000/572/WE i 2007/777/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją. |
(9) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik II do decyzji 2000/572/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem I do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Załącznik III do decyzji 2007/777/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
W okresie przejściowym do dnia 31 grudnia 2017 r. dopuszcza się przywóz do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych, którym towarzyszy świadectwo wydane zgodnie ze wzorem określonym w załączniku II do decyzji 2000/572/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, oraz przesyłek niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, którym towarzyszy świadectwo wydane zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, o ile świadectwo takie wystawiono nie później niż w dniu 30 listopada 2017 r.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 2017 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 31 marca 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
(2) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 206.
(3) Decyzja Komisji 2000/572/WE z dnia 8 września 2000 r. ustanawiająca warunki dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych przy przywozie do Wspólnoty wyrobów mięsnych z państw trzecich (Dz.U. L 240 z 23.9.2000, s. 19).
(4) Decyzja Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE (Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49).
(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1).
(6) Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/1396 z dnia 18 sierpnia 2016 r. zmieniające niektóre załączniki do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 225 z 19.8.2016, s. 76).
ZAŁĄCZNIK I
W załączniku II do decyzji 2000/572/WE wprowadza się następujące zmiany:
we wzorze świadectwa weterynaryjnego Wyroby mięsne: MP-PREP, w części II „Informacje na temat zdrowia” w części II.1 „Poświadczenie zdrowotności publicznej” punkt II.1.9 otrzymuje brzmienie:
„(2) II.1.9. |
jeśli zawierają materiał pochodzący z bydła, owiec lub kóz, wyroby mięsne podlegają następującym warunkom w zależności od kategorii ryzyka BSE, którą posiada dane państwo pochodzenia:
|
ZAŁĄCZNIK II
W załączniku III do decyzji 2007/777/WE wprowadza się następujące zmiany:
we wzorze świadectwa weterynaryjnego „Produkty mięsne oraz przetworzone żołądki, pęcherze i jelita” wprowadza się następujące zmiany:
a) |
w części II.2 „Poświadczenie zdrowia publicznego” punkt II.2.9 otrzymuje brzmienie:
|
b) |
w części II uwag skreśla się przypis 3. |