Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1252

    Rozporządzenie Rady (UE) 2016/1252 z dnia 28 lipca 2016 r. zmieniające rozporządzenia (UE) 2016/72 i (UE) 2015/2072 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów

    Dz.U. L 205 z 30.7.2016, p. 2–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1252/oj

    30.7.2016   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 205/2


    ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2016/1252

    z dnia 28 lipca 2016 r.

    zmieniające rozporządzenia (UE) 2016/72 i (UE) 2015/2072 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W rozporządzeniu Rady (UE) 2016/72 (1) ustalono uprawnienia do połowów na 2016 rok dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, stosowane w wodach Unii oraz – w odniesieniu do unijnych statków rybackich – w niektórych wodach nienależących do Unii.

    (2)

    Na początku roku kalendarzowego umawiające się strony regionalnej organizacji ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) uzgodniły pewne transfery lub wymiany kwot. W związku z powyższym stosowne przepisy prawa regulujące transfery i wymianę kwot na mocy rozporządzenia (UE) 2016/72 powinny mieć nadal zastosowanie na początku roku 2017.

    (3)

    Z uwagi na fakt, że przepisy rozporządzenia (UE) 2016/72 dotyczące zakazu połowów gatunków zagrożonych lub połowów w okresach, które powinny być zamknięte dla połowów, są stosowane w sposób ciągły, oraz aby uniknąć braku pewności prawa w okresie między końcem roku 2016 a datą wejścia w życie rozporządzenia ustanawiającego uprawnienia do połowów na 2017 r., należy zapewnić, aby przepisy dotyczące zakazów i okresów zamkniętych miały nadal zastosowanie na początku 2017 r., do czasu wejścia w życie rozporządzenia ustanawiającego uprawnienia do połowów na 2017 r.

    (4)

    Zgodnie z opiniami naukowymi dotyczącymi stad śledzia na obszarach (ICES) VIa(N) i VIa(S), VIIbi VIIc Międzynarodowej Rady Badań Morza można ustalić całkowite dopuszczalne połowy w taki sposób, aby na tych obszarach zarządzania możliwe było gromadzenie danych pozyskiwanych w wyniku połowów. Zapewniłoby to w przyszłości poprawę doradztwa naukowego na temat tych stad.

    (5)

    Zgodnie z opiniami naukowymi ICES należy ograniczyć połowy krewetki północnej (Pandalus borealis). W wyniku konsultacji z Norwegią należy zmienić limity połowowe dotyczące połowów krewetki północnej w rejonie ICES IIIa oraz w wodach Norwegii na południe od 62° N.

    (6)

    Opinia naukowa wydana przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) przemawia za przyznaniem niewielkiej dodatkowej kwoty komercyjnej, aby zachęcić statki rybackie do udziału w programie naukowym dotyczącym soli w rejonie ICES VIIa, który przeprowadzony byłby na szczególnych warunkach. Ta dodatkowa kwota powinna zostać przyznana jedynie na czas trwania programu naukowego i pozostawałaby bez uszczerbku dla względnej stabilności.

    (7)

    Zgodnie z opiniami naukowymi ICES należy ograniczyć połowy szprota w Morzu Północnym. Uprawnienia do połowów powinny zostać ustanowione z uwzględnieniem faktu, że nagłe znaczne zmniejszenie ograniczeń połowowych w ciągu roku zagroziłoby społecznemu i gospodarczemu zrównoważeniu odnośnych flot, jednocześnie zaś byłoby zgodne z ostrożnościowym podejściem podejściem do zarządzania połowami. Należy zatem zmienić stosowną tabelę uprawnień do połowów. Wielkości przyznane na połowy szprota w 2016 r. powinny być uwzględnione przy ustanawianiu uprawnień do połowów dla tego gatunku na 2017 r.

    (8)

    ICES zapewnia opinie naukowe dotyczące gatunku Squalus acanthias, a kod sprawozdawczy jest również oparty na jego łacińskiej nazwie. Jednak w niektórych wersjach językowych rozporządzenia (UE) 2016/72 podana nazwa zwyczajowa nie odpowiada nazwie łacińskiej tego gatunku. Z tego względu nazwa zwyczajowa powinna zostać zmieniona tam, gdzie to konieczne.

    (9)

    Obecne uprawnienia do połowów kolenia (Squalus acanthias) ustalono na poziomie 0 ton. STECF ocenił projekt mający na celu unikanie przyłowów kolenia (Squalus acanthias) w czasie rzeczywistym. W swojej ocenie STECF stwierdził, że projekt potencjalnie przyczyni się do unikania przyłowów kolenia (Squalus acanthias). Statki uczestniczące w projekcie powinny otrzymać pozwolenie na wyładunek ograniczonych ilości koleni (Squalus acanthias), jeżeli są one martwe albo nie przeżyłyby nawet po natychmiastowym uwolnieniu. Środkiem ostrożności, zapewniającym, że nie ma zagrożenia dla długoterminowej odbudowy stada, byłoby objęcie wyładunków ogólnym rocznym limitem 270 ton, przy czym miesięczny limit przysługujący statkom uczestniczącym w projekcie wynosiłby nie więcej niż dwie tony. Państwa członkowskie powinny zgłosić Komisji wykaz wszystkich statków uczestniczących w projekcie.

    (10)

    Na posiedzeniu międzysesyjnym Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) w marcu 2016 r. uzgodniono, że Unia Europejska przekaże Portugalii część swoich niewykorzystanych możliwości w zakresie hodowli do celów wprowadzenia złowionego dzikiego tuńczyka błękitnopłetwego do hodowli. Pozwoliłoby to Portugalii na prowadzenie w przyszłości hodowli tuńczyka błękitnopłetwego. Należy zatem ustalić maksymalną wprowadzaną ilość złowionego dzikiego tuńczyka błękitnopłetwego, którą Portugalia może przydzielić swoim hodowlom.

    (11)

    W rozporządzeniu Rady (UE) 2015/2072 (2) określono stada znajdujące się w bezpiecznych granicach biologicznych w Morzu Bałtyckim. Według najnowszych opinii stado szprota w Morzu Bałtyckim mieści się w bezpiecznych granicach biologicznych. W związku z tym należy zmienić dane określające bezpieczne granice biologicznych wskazane w tym rozporządzeniu.

    (12)

    Zmiana limitów połowowych wpływa na działalność gospodarczą statków unijnych i na planowanie przez nie okresu połowu, dlatego niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie natychmiast po jego opublikowaniu.

    (13)

    Przewidziane w rozporządzeniu (UE) 2016/72 limity połowowe mają zastosowanie od dnia 1 stycznia 2016 r. Przepisy niniejszego rozporządzenia zmieniające to rozporządzenie powinny mieć również zastosowanie od tej daty. Takie stosowanie wstecz nie narusza zasady pewności prawa i ochrony uprawnionych oczekiwań, ponieważ uprawnienia do połowów, których to dotyczy, nie zostały jeszcze wyczerpane.

    (14)

    Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) 2016/72 oraz rozporządzenie (UE) 2015/2072,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Zmiany rozporządzenia (UE) 2016/72

    W rozporządzeniu (UE) 2016/72 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    (nie dotyczy wersji polskiej);

    2)

    w art. 21 dodaje się ustęp w brzmieniu:

    „5.   Niniejszy artykuł stosuje się do dnia 31 stycznia 2017 r. w odniesieniu do transferów kwot z umawiającej się strony RFMO na Unię oraz ich późniejszego przydziału państwom członkowskim.”;

    3)

    dodaje się artykuł w brzmieniu:

    „Artykuł 48a

    Przepis przejściowy

    Art. 10 ust. 1, 2, 5, art. 12 ust. 2, art. 13, 24, 25, 30, 34, 35, 36, 40, 42 i 46 stosuje się nadal, odpowiednio w 2017 r., do czasu wejścia w życie rozporządzenia ustanawiającego uprawnienia do połowów na 2017 r.”;

    4)

    w załącznikach I, IA oraz IV do rozporządzenia (UE) 2016/72 wprowadza się zmiany określone w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Zmiany rozporządzenia (UE) 2015/2072

    W załączniku do rozporządzenia (UE) 2015/2072 wprowadza się zmiany określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 3

    Wejście w życie

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2016 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 28 lipca 2016 r.

    W imieniu Rady

    M. LAJČÁK

    Przewodniczący


    (1)  Rozporządzenie Rady (UE) 2016/72 z dnia 22 stycznia 2016 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2016 rok dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, stosowane w wodach Unii oraz – w odniesieniu do unijnych statków rybackich – w niektórych wodach nienależących do Unii oraz zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/104 (Dz.U. L 22 z 28.1.2016, s. 1).

    (2)  Rozporządzenie Rady (UE) 2015/2072 z dnia 17 listopada 2015 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2016 rok w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb w Morzu Bałtyckim oraz zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1221/2014 i (UE) 2015/104 (Dz.U. L 302 z 19.11.2015, s. 1).


    ZAŁĄCZNIK I

    ZMIANY W ZAŁĄCZNIKACH I, IA ORAZ IV DO ROZPORZĄDZENIA (UE) 2016/72

    A.

    W załączniku I do rozporządzenia (UE) 2016/72 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    (nie dotyczy wersji polskiej);

    2)

    (nie dotyczy wersji polskiej).

    B.

    W załączniku IA do rozporządzenia (UE) 2016/72 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    tabela określająca uprawnienia do połowów śledzia atlantyckiego w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów Vb, VIb i VIaN otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Śledź atlantycki

    Clupea harengus

    Obszar:

    wody Unii i wody międzynarodowe obszarów Vb, VIb i VIaN (1)

    (HER/5B6ANB)

    Niemcy

    466 (2)

     

     

    Francja

    88 (2)

     

     

    Irlandia

    630 (2)

     

     

    Niderlandy

    466 (2)

     

     

    Zjednoczone Królestwo

    2 520  (2)

     

     

    Unia

    4 170  (2)

     

     

    TAC

    4 170

     

    TAC analityczny

    2)

    tabela określająca uprawnienia do połowów śledzia atlantyckiego w obszarze VIaS, VIIb i VIIc otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Śledź atlantycki

    Clupea harengus

    Obszar:

    VIaS (3), VIIb, VIIc

    (HER/6AS7BC)

    Irlandia

    1 482

     

     

    Niderlandy

    148

     

     

    Unia

    1 630

     

     

    TAC

    1 630

     

    TAC analityczny

    Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    3)

    tabela określająca uprawnienia do połowów krewetki północnej w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Krewetka północna

    Pandalus borealis

    Obszar:

    Obszar IIIa

    (PRA/03 A.)

    Dania

    3 813

     

     

    Szwecja

    2 054

     

     

    Unia

    5 867

     

     

    TAC

    10 987

     

    TAC analityczny

    Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.”

    4)

    tabela określająca uprawnienia do połowów krewetki północnej w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Krewetka północna

    Pandalus borealis

    Obszar:

    wody Norwegii na południe od 62° N

    (PRA/04-N.)

    Dania

    357

     

     

    Szwecja

    155 (4)

     

     

    Unia

    512

     

     

    TAC

    Nie dotyczy

     

    TAC analityczny

    Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    5)

    tabela określająca uprawnienia do połowów soli w obszarze VIIa otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Sola

    Solea solea

    Obszar:

    obszar VIIa

    (SOL/07 A.)

    Belgia

    10 (5)

     

     

    Francja

    0 (5)

     

     

    Irlandia

    17 (5)

     

     

    Niderlandy

    3 (5)

     

     

    Zjednoczone Królestwo

    10 (5)

     

     

    Unia

    40 (5)

     

     

    TAC

    40 (5)  (6)

     

    TAC analityczny

    Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    6)

    tabela określająca uprawnienia do połowów szprota oraz powiązanych przyłowów w wodach Unii obszaru IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Szprot i powiązane przyłowy

    Sprattus sprattus

    Obszar:

    wody Unii obszarów IIa i IV

    (SPR/2AC4-C)

    Belgia

    2 524  (7)

     

     

    Dania

    199 746  (7)

     

     

    Niemcy

    2 524  (7)

     

     

    Francja

    2 524  (7)

     

     

    Niderlandy

    2 524  (7)

     

     

    Szwecja

    1 330  (7)  (8)

     

     

    Zjednoczone Królestwo

    8 328  (7)

     

     

    Unia

    219 500

     

     

    Norwegia

    20 000

     

     

    Wyspy Owcze

    5 500  (9)

     

     

    TAC

    245 000

     

    TAC analityczny

    Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.

    7)

    (nie dotyczy wersji polskiej);

    8)

    (nie dotyczy wersji polskiej);

    9)

    tabela określająca uprawnienia do połowów kolenia w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów I, V, VI, VII, VIII, XII oraz XIV otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Koleń

    Squalus acanthias

    Obszar:

    wody Unii i wody międzynarodowe obszarów I, V, VI, VII, VIII, XII oraz XIV

    (DGS/15X14)

    Belgia

    0 (10)  (11)

     

     

    Niemcy

    0 (10)  (11)

     

     

    Hiszpania

    0 (10)  (11)

     

     

    Francja

    0 (10)  (11)

     

     

    Irlandia

    0 (10)  (11)

     

     

    Niderlandy

    0 (10)  (11)

     

     

    Portugalia

    0 (10)  (11)

     

     

    Zjednoczone Królestwo

    0 (10)  (11)

     

     

    Unia

    0 (10)  (11)

     

     

    TAC

    0 (10)  (11)

     

    TAC analityczny

    Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.

    C.

    W załączniku IV do rozporządzenia (UE) 2016/72 pkt 6 tabela B otrzymuje brzmienie:

    „TABELA B

    Maksymalna wprowadzana ilość złowionego dzikiego tuńczyka błękitnopłetwego (w tonach)

    Hiszpania

    5 855

    Włochy

    3 764

    Grecja

    785

    Cypr

    2 195

    Chorwacja

    2 947

    Malta

    8 768

    Portugalia

    500”


    (1)  Dotyczy stada śledzia atlantyckiego w części obszaru ICES VIa, położonej na wschód od południka 7° W i na północ od równoleżnika 55° N lub na zachód od południka 7° W i na północ od równoleżnika 56° N, z wyjątkiem Clyde.

    (2)  Zabrania się wszelkich połowów ukierunkowanych śledzia atlantyckiego w części obszarów ICES objętych tym TAC położonej między 56° N a 57° 30′ N, z wyjątkiem pasa sześciu mil morskich od linii podstawowej morza terytorialnego Zjednoczonego Królestwa.”

    (3)  Dotyczy stada śledzia atlantyckiego w obszarze VIa, na południe od 56° 00′ N oraz na zachód od 07° 00′ W.”

    (4)  Przyłowy dorsza atlantyckiego, plamiaka, rdzawca, witlinka oraz czarniaka należy odjąć od kwot tych gatunków.”

    (5)  Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane.

    (6)  Oprócz tego TAC państwa członkowskie dysponujące kwotą soli w obszarze VIIa mogą za porozumieniem przyznać łącznie 7 ton dla jednego lub większej liczby statków prowadzących ukierunkowane połowy do celów naukowych, po ocenie przez STECF, w celu uzyskania lepszych informacji naukowych na temat tych stad (SOL/*07A.). Przed wydaniem zezwolenia na wyładunek zainteresowane państwa członkowskie przekazują Komisji nazwę(-y) statku(-ów).”

    (7)  Bez uszczerbku dla obowiązku wyładunku połowy zimnicy i witlinka mogą stanowić do 2 % kwoty (OTH/*2AC4C), pod warunkiem że dane połowy i przyłowy tych gatunków przewidziane w art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 stanowią łącznie nie więcej niż 9 % tej kwoty dla szprota.

    (8)  Łącznie z dobijakiem.

    (9)  Może zawierać do 4 % przyłowu śledzia.”

    (10)  Koleń nie może być przedmiotem ukierunkowanych połowów w obszarach objętych tym TAC. Osobników złowionych przypadkowo w połowach, w ramach których koleń nie podlega obowiązkowi wyładunku, nie wolno okaleczać i należy je niezwłocznie uwolnić. Poprzednie przepisy pozostają bez uszczerbku dla zakazów ustanowionych w art. 13 i 46 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do określonych w nich obszarów.

    (11)  Na zasadzie odstępstwa statek uczestniczący w programie unikania przyłowów, który został pozytywnie zweryfikowany przez STECF, może wyładować miesięcznie nie więcej niż 2 tony kolenia, który w momencie wciągania narzędzi połowowych na pokład jest martwy. Państwa członkowskie uczestniczące w programie unikania przyłowów zapewniają, aby całkowite roczne wyładunki kolenia w oparciu o przedmiotowe odstępstwo nie przekraczały wartości wskazanych poniżej. Przed wydaniem zezwolenia na wyładunek zainteresowane państwa członkowskie przekazują Komisji wykaz uczestniczących statków. Państwa członkowskie wymieniają informacje dotyczące obszarów unikania przyłowów.

    Gatunek:

    Koleń

    Squalus acanthias

    Obszar:

    wody Unii i wody międzynarodowe obszarów I, V, VI, VII, VIII, XII oraz XIV

    (DGS/*15X14)

    Belgia

    20

     

     

    Niemcy

    4

     

     

    Hiszpania

    10

     

     

    Francja

    83

     

     

    Irlandia

    53

     

     

    Niderlandy

    0

     

     

    Portugalia

    0

     

     

    Zjednoczone Królestwo

    100

     

     

    Unia

    270

     

     

    TAC

    270

     

    TAC analityczny

    Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

    Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.”


    ZAŁĄCZNIK II

    ZMIANA ZAŁĄCZNIKA DO ROZPORZĄDZENIA (UE) 2015/2072

    W załączniku do rozporządzenia (UE) 2015/2072 tabela określająca uprawnienia do połowów szprota w podrejonach 22–32 otrzymuje brzmienie:

    „Gatunek:

    Szprot

    Sprattus sprattus

    Obszar:

    wody Unii podrejonów 22–32

    SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.; SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.; SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32.

    Dania

    19 958

     

     

    Niemcy

    12 644

     

     

    Estonia

    23 175

     

     

    Finlandia

    10 447

     

     

    Łotwa

    27 990

     

     

    Litwa

    10 125

     

     

    Polska

    59 399

     

     

    Szwecja

    38 582

     

     

    Unia

    202 320

     

     

    TAC

    Nie dotyczy

     

    Stosuje się art. 6 ust. 3 niniejszego rozporządzenia.

    TAC analityczny”


    Top