Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2100

    Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2100 z dnia 30 listopada 2016 r. w sprawie ustalenia, że tymczasowe zawieszenie preferencyjnego cła ustanowionego w ramach mechanizmu stabilizacyjnego dotyczącego bananów, zawartego w Umowie o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, nie jest odpowiednie dla przywozu bananów pochodzących z Peru w 2016 r.

    C/2016/7708

    Dz.U. L 326 z 1.12.2016, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2100/oj

    1.12.2016   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 326/16


    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2100

    z dnia 30 listopada 2016 r.

    w sprawie ustalenia, że tymczasowe zawieszenie preferencyjnego cła ustanowionego w ramach mechanizmu stabilizacyjnego dotyczącego bananów, zawartego w Umowie o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, nie jest odpowiednie dla przywozu bananów pochodzących z Peru w 2016 r.

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej i Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 19/2013 z dnia 15 stycznia 2013 r. w sprawie wprowadzenia w życie dwustronnej klauzuli ochronnej i mechanizmu stabilizacyjnego dotyczącego bananów, zawartych w Umowie o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony (1), w szczególności jego art. 15,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Mechanizm stabilizacyjny dotyczący bananów został wprowadzony na mocy Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, która to umowa jest tymczasowo stosowana między stronami w odniesieniu do Kolumbii i Peru odpowiednio od dnia 1 sierpnia 2013 r. i od dnia 1 marca 2013 r.

    (2)

    Zgodnie z tym mechanizmem i na podstawie art. 15 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 19/2013, w razie przekroczenia wielkości progowej przywozu świeżych bananów (pozycja 0803 90 10 Nomenklatury scalonej Unii Europejskiej z dnia 1 stycznia 2012 r.) z jednego z tych państw Komisja przyjmuje akt wykonawczy, na mocy którego może ona tymczasowo zawiesić cło preferencyjne stosowane do przywozu świeżych bananów z tego państwa albo ustalić, że takie zawieszenie cła nie jest odpowiednie.

    (3)

    Decyzja Komisji podejmowana jest zgodnie z art. 8 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 (2), w związku z jego art. 4.

    (4)

    Dnia 24 października 2016 r. przywóz do Unii Europejskiej świeżych bananów pochodzących z Peru przekroczył próg 90 tys. ton metrycznych, określony w wyżej wymienionej umowie.

    (5)

    W tym kontekście na mocy art. 15 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 19/2013, Komisja wzięła pod uwagę wpływ omawianego przywozu na sytuację unijnego rynku bananów w celu ustalenia, czy należy zawiesić preferencyjną stawkę celną. W tym celu Komisja zbadała wpływ przedmiotowego przywozu na poziom cen w Unii, stan przywozu z innych źródeł oraz ogólną stabilność unijnego rynku świeżych bananów.

    (6)

    W momencie przekroczenia progu na 2016 r. przywóz świeżych bananów z Peru stanowił 4,3 % całkowitego przywozu do Unii Europejskiej świeżych bananów objętych mechanizmem stabilizacyjnym. Ponadto w okresie od stycznia do sierpnia 2016 r. przywóz z Peru stanowił jedynie 2 % całkowitego przywozu świeżych bananów do Unii Europejskiej. Na podstawie prognozy przywozu do końca 2016 r. i uwzględniając wielkość dotychczasowego miesięcznego przywozu w 2016 r., można założyć, że przywóz bananów z Peru prawdopodobnie nie przekroczy 2 % całkowitego przywozu za cały rok 2016, tj. roczna wielkość przywozu z Peru w 2016 r. będzie podobna do wielkości w 2015 r.

    (7)

    Średnia cena importowa z Peru wynosiła 718 EUR/t w pierwszych ośmiu miesiącach 2016 r., czyli była o 13 % wyższa niż średnie ceny wszystkich przywozów świeżych bananów z innych państw do UE.

    (8)

    Przywóz świeżych bananów z innych tradycyjnych dużych państw wywozu, z którymi UE ma również zawarte umowy o wolnym handlu, zwłaszcza z Kolumbii, Kostaryki i Panamy, w znacznej mierze pozostawał do października 2016 r. poniżej progów określonych dla nich w podobnych mechanizmach stabilizacyjnych, odpowiadał tym samym tendencjom i wartościom jednostkowym w ciągu ostatnich czterech lat. Na przykład poziom przywozu z Kolumbii i Kostaryki wynosił we wrześniu 2016 r. odpowiednio 792 tys. ton i 521 tys. ton poniżej obowiązujących progów, co znacznie przewyższa całkowitą wartość progową dla Peru na cały rok (90 tys. ton).

    (9)

    Średnia cena hurtowa bananów na rynku unijnym na początku października 2016 r. (903 EUR/t) nie zmieniła się znacznie w porównaniu ze średnią hurtową ceną żółtych bananów w poprzednich miesiącach.

    (10)

    Zatem nic nie wskazuje, by stabilność rynku unijnego została zakłócona przez przekraczający określoną roczną wielkość progową przywóz świeżych bananów z Peru, ani by miało to jakikolwiek istotny wpływ na sytuację producentów unijnych.

    (11)

    Ponadto nic nie wskazuje, by sytuacja producentów w regionach w regionach najbardziej oddalonych Unii Europejskiej w październiku 2016 r. miała ulec pogorszeniu ani aby wystąpiło jej poważne pogorszenie.

    (12)

    Na podstawie wyżej wspomnianego badania Komisja doszła do wniosku, że zawieszenie preferencyjnego cła na przywóz bananów pochodzących z Peru nie jest odpowiednie,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Tymczasowe zawieszenie preferencyjnego cła na przywóz świeżych bananów objętych pozycją 0803 90 10 Nomenklatury scalonej Unii Europejskiej i pochodzących z Peru nie jest odpowiednie w 2016 r.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 30 listopada 2016 r.

    W imieniu Komisji

    Jean-Claude JUNCKER

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 17 z 19.1.2013, s. 1.

    (2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).


    Top