This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015B1121
Definitive adoption (EU, Euratom) 2015/1121 of Amending budget No 1 of the European Union for the financial year 2015
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/1121 budżetu korygującego nr 1 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/1121 budżetu korygującego nr 1 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015
Dz.U. L 190 z 17.7.2015, p. 1–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015
17.7.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 190/1 |
OSTATECZNE PRZYJĘCIE (UE, Euratom) 2015/1121
budżetu korygującego nr 1 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015
PRZEWODNICZĄCY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 314 ust. 4 lit. a) i ust. 9,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 106a,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (1),
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 (2),
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (3),
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015, w formie przyjętej ostatecznie w dniu 17 grudnia 2014 r. (4),
uwzględniając projekt budżetu korygującego nr 2 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015, przyjęty przez Komisję dnia 20 stycznia 2015 r.,
uwzględniając stanowisko dotyczące projektu budżetu korygującego nr 2/2015 przyjęte przez Radę dnia 21 kwietnia 2015 r. i przekazane Parlamentowi Europejskiemu tego samego dnia,
uwzględniając zatwierdzenie przez Parlament stanowiska Rady w dniu 28 kwietnia 2015 r.,
uwzględniając art. 88 i 91 Regulaminu Parlamentu Europejskiego,
STWIERDZA:
Artykuł
Procedura przewidziana w art. 314 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej została zakończona i budżet korygujący nr 1 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015 został ostatecznie przyjęty.
Sporządzono w Strasburgu dnia 28 kwietnia 2015 r.
M. SCHULZ
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(2) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
(3) Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
(4) Dz.U. L 69 z 13.3.2015, s. 1.
BUDŻET KORYGUJĄCY NR 1 NA ROK BUDŻETOWY 2015
TREŚĆ
STAN DOCHODÓW I WYDATKÓW W PODZIALE NA SEKCJE
Sekcja III: Komisja | 3 |
— Wydatki | 4 |
— Tytuł 04: |
Zatrudnienie, sprawy społeczne i włączenie społeczne | 6 |
— Tytuł 05: |
Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich | 13 |
— Tytuł 11: |
Gospodarka Morska I Rybołówstwo | 17 |
— Tytuł 13: |
Polityka Regionalna I Miejska | 23 |
— Tytuł 18: |
Sprawy Wewnętrzne | 37 |
SEKCJA III
COMMISSION
WYDATKI
Tytuł |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
01 |
SPRAWY GOSPODARCZE I FINANSOWE |
371 022 341 |
459 000 044 |
|
|
371 022 341 |
459 000 044 |
02 |
PRZEDSIĘBIORSTWA I PRZEMYSŁ |
2 535 531 735 |
2 266 389 455 |
|
|
2 535 531 735 |
2 266 389 455 |
03 |
KONKURENCJA |
97 651 538 |
97 651 538 |
|
|
97 651 538 |
97 651 538 |
04 |
ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE |
13 096 287 655 |
10 929 478 715 |
1 863 366 108 |
|
14 959 653 763 |
10 929 478 715 |
05 |
ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
57 603 499 558 |
54 942 151 061 |
4 352 663 052 |
|
61 956 162 610 |
54 942 151 061 |
06 |
MOBILNOŚĆ I TRANSPORT |
3 281 291 171 |
2 056 297 929 |
|
|
3 281 291 171 |
2 056 297 929 |
07 |
ŚRODOWISKO |
431 362 730 |
397 271 217 |
|
|
431 362 730 |
397 271 217 |
08 |
BADANIA NAUKOWE I INNOWACJE |
6 699 218 471 |
5 987 288 220 |
|
|
6 699 218 471 |
5 987 288 220 |
09 |
SIECI KOMUNIKACYJNE, TREŚCI I TECHNOLOGIE |
1 727 107 636 |
1 726 822 969 |
|
|
1 727 107 636 |
1 726 822 969 |
10 |
BEZPOŚREDNIE BADANIA NAUKOWE |
403 970 215 |
402 052 368 |
|
|
403 970 215 |
402 052 368 |
11 |
GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO |
994 277 718 |
918 939 442 |
740 724 593 |
|
1 735 002 311 |
918 939 442 |
Rezerwy (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
|
|
87 802 756 |
87 802 756 |
|
|
1 082 080 474 |
1 006 742 198 |
740 724 593 |
|
1 822 805 067 |
1 006 742 198 |
|
12 |
RYNEK WEWNĘTRZNY I USŁUGI |
119 361 070 |
115 369 982 |
|
|
119 361 070 |
115 369 982 |
13 |
POLITYKA REGIONALNA I MIEJSKA |
35 346 780 636 |
40 720 763 984 |
9 311 819 594 |
|
44 658 600 230 |
40 720 763 984 |
14 |
PODATKI I UNIA CELNA |
161 232 912 |
137 132 884 |
|
|
161 232 912 |
137 132 884 |
15 |
EDUKACJA I KULTURA |
2 917 681 891 |
2 661 096 749 |
|
|
2 917 681 891 |
2 661 096 749 |
16 |
KOMUNIKACJA SPOŁECZNA |
244 938 742 |
239 530 719 |
|
|
244 938 742 |
239 530 719 |
17 |
ZDROWIE I OCHRONA KONSUMENTÓW |
615 740 887 |
567 183 072 |
|
|
615 740 887 |
567 183 072 |
18 |
SPRAWY WEWNĘTRZNE |
1 171 568 742 |
972 070 083 |
210 345 309 |
|
1 381 914 051 |
972 070 083 |
19 |
INSTRUMENTY POLITYKI ZAGRANICZNEJ |
759 243 944 |
577 841 739 |
|
|
759 243 944 |
577 841 739 |
20 |
HANDEL |
115 119 115 |
123 790 917 |
|
|
115 119 115 |
123 790 917 |
21 |
ROZWÓJ I WSPÓŁPRACA |
5 022 821 461 |
4 307 721 853 |
|
|
5 022 821 461 |
4 307 721 853 |
22 |
ROZSZERZENIE |
1 524 362 721 |
975 768 540 |
|
|
1 524 362 721 |
975 768 540 |
23 |
POMOC HUMANITARNA I OCHRONA LUDNOŚCI |
1 018 951 102 |
998 541 483 |
|
|
1 018 951 102 |
998 541 483 |
24 |
ZWALCZANIE NADUŻYĆ FINANSOWYCH |
79 759 600 |
76 054 787 |
|
|
79 759 600 |
76 054 787 |
25 |
KOORDYNACJA POLITYK KOMISJI I DORADZTWO PRAWNE |
191 983 721 |
191 983 721 |
|
|
191 983 721 |
191 983 721 |
26 |
ADMINISTRACJA KOMISJI |
997 048 573 |
991 791 094 |
|
|
997 048 573 |
991 791 094 |
27 |
BUDŻET |
70 488 939 |
70 488 939 |
|
|
70 488 939 |
70 488 939 |
28 |
KONTROLA |
11 936 916 |
11 936 916 |
|
|
11 936 916 |
11 936 916 |
29 |
STATYSTYKA |
134 393 726 |
116 198 129 |
|
|
134 393 726 |
116 198 129 |
30 |
EMERYTURY I WYDATKI POWIĄZANE |
1 567 119 435 |
1 567 119 435 |
|
|
1 567 119 435 |
1 567 119 435 |
31 |
SŁUŻBY JĘZYKOWE |
389 488 765 |
389 488 765 |
|
|
389 488 765 |
389 488 765 |
32 |
ENERGIA |
1 063 846 790 |
1 035 180 268 |
|
|
1 063 846 790 |
1 035 180 268 |
33 |
SPRAWIEDLIWOŚĆ |
209 146 382 |
194 915 117 |
|
|
209 146 382 |
194 915 117 |
34 |
DZIAŁANIA W DZIEDZINIE KLIMATU |
127 447 895 |
84 247 010 |
|
|
127 447 895 |
84 247 010 |
40 |
REZERWY |
553 167 756 |
237 802 756 |
|
|
553 167 756 |
237 802 756 |
|
Ogółem |
141 654 852 489 |
137 547 361 900 |
16 478 918 656 |
|
158 133 771 145 |
137 547 361 900 |
Z czego rezerwa (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
|
|
87 802 756 |
87 802 756 |
TYTUŁ 04
ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
04 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE” |
93 173 629 |
93 173 629 |
|
|
93 173 629 |
93 173 629 |
04 02 |
EUROPEJSKI FUNDUSZ SPOŁECZNY |
12 266 260 317 |
10 212 703 337 |
1 863 366 108 |
|
14 129 626 425 |
10 212 703 337 |
04 03 |
ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE |
212 196 000 |
160 978 363 |
|
|
212 196 000 |
160 978 363 |
04 04 |
EUROPEJSKI FUNDUSZ DOSTOSOWANIA DO GLOBALIZACJI |
p.m. |
25 000 000 |
|
|
p.m. |
25 000 000 |
04 05 |
INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ — ZATRUDNIENIE, POLITYKA SPOŁECZNA I ROZWÓJ ZASOBÓW LUDZKICH |
p.m. |
74 547 800 |
|
|
p.m. |
74 547 800 |
04 06 |
EUROPEJSKI FUNDUSZ POMOCY NAJBARDZIEJ POTRZEBUJĄCYM (FEAD) |
524 657 709 |
363 075 586 |
|
|
524 657 709 |
363 075 586 |
|
Tytuł 04 – Ogółem |
13 096 287 655 |
10 929 478 715 |
1 863 366 108 |
|
14 959 653 763 |
10 929 478 715 |
ROZDZIAŁ 04 02 — EUROPEJSKI FUNDUSZ SPOŁECZNY
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
04 02 |
||||||||
EUROPEJSKI FUNDUSZ SPOŁECZNY |
||||||||
04 02 01 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 1 (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 02 |
Zakończenie specjalnego programu na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 03 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 1 (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 04 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 2 (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 05 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 2 (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 06 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 3 (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 07 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 3 (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 08 |
Zakończenie EQUAL (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 09 |
Zakończenie wcześniejszych inicjatyw Wspólnoty (sprzed 2000) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 10 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Pomoc techniczna i działania innowacyjne (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 11 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Działania innowacyjne i pomoc techniczna (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
04 02 17 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Konwergencja (lata 2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
4 917 020 000 |
|
|
p.m. |
4 917 020 000 |
04 02 18 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — PEACE (lata 2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 19 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie (lata 2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
2 357 168 235 |
|
|
p.m. |
2 357 168 235 |
04 02 20 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Operacyjna pomoc techniczna (2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
5 752 675 |
|
|
p.m. |
5 752 675 |
04 02 60 |
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony słabiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
6 500 532 038 |
1 029 000 000 |
880 469 359 |
|
7 381 001 397 |
1 029 000 000 |
04 02 61 |
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony w okresie przejściowym — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
1 668 335 386 |
284 757 420 |
386 650 377 |
|
2 054 985 763 |
284 757 420 |
04 02 62 |
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony lepiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
2 675 531 087 |
583 896 529 |
498 837 153 |
|
3 174 368 240 |
583 896 529 |
04 02 63 |
||||||||
Europejski Fundusz Społeczny — Operacyjna pomoc techniczna |
||||||||
04 02 63 01 |
Europejski Fundusz Społeczny — Operacyjna pomoc techniczna |
1,2 |
14 700 000 |
8 629 013 |
|
|
14 700 000 |
8 629 013 |
04 02 63 02 |
Europejski Fundusz Społeczny — Operacyjna pomoc techniczna, którą zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 04 02 63 – Razem |
|
14 700 000 |
8 629 013 |
|
|
14 700 000 |
8 629 013 |
04 02 64 |
Inicjatywa na rzecz zatrudnienia ludzi młodych |
1,2 |
1 407 161 806 |
1 026 479 465 |
97 409 219 |
|
1 504 571 025 |
1 026 479 465 |
|
Rozdział 04 02 – Ogółem |
|
12 266 260 317 |
10 212 703 337 |
1 863 366 108 |
|
14 129 626 425 |
10 212 703 337 |
Uwagi
Artykuł 175 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) przewiduje, że cele spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej określone w art. 174 mają być wspierane działaniami, które Unia podejmuje za pośrednictwem funduszy strukturalnych, obejmujących Europejski Fundusz Społeczny (EFS). Zadania, cele priorytetowe oraz organizacja funduszy strukturalnych są określone zgodnie z art. 177.
Artykuł 80 rozporządzenia finansowego przewiduje korekty finansowe w przypadku wydatków dokonanych z naruszeniem obowiązujących przepisów.
Artykuł 39 rozporządzenia (WE) nr 1260/1999, art. 100 i 102 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 oraz art. 85, 144 i 145 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 dotyczącego kryteriów korekt finansowych dokonywanych przez Komisję przewidują przepisy szczegółowe dotyczące korekt finansowych, mające zastosowanie do EFS.
Wszelkie dochody pochodzące z korekt finansowych dokonywanych na tej podstawie są ujęte w pozycji 6 5 0 0 zestawienia dochodów i stanowią dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego.
Artykuł 177 rozporządzenia finansowego określa warunki pełnej lub częściowej spłaty płatności zaliczkowych dotyczących danej operacji.
Artykuł 82 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 przewiduje przepisy szczegółowe dotyczące spłaty płatności zaliczkowych, mające zastosowanie do EFS.
Kwoty spłaconych zaliczek stanowią wewnętrzny dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 4 rozporządzenia finansowego i są ujęte w pozycji 6 1 5 0 lub 6 1 5 7.
Środki przeciwdziałania oszustwom są finansowane w ramach artykułu 24 02 01.
Podstawa prawna
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 174, 175 i 177.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. ustanawiające przepisy ogólne w sprawie funduszy strukturalnych (Dz.U. L 161 z 26.6.1999, s. 1), w szczególności jego art. 39.
Rozporządzenie (WE) nr 1784/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 1999 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego (Dz.U. L 213 z 13.8.1999, s. 5).
Rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 12).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 25), w szczególności jego art. 82, 83, 100 i 102.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1), w szczególności jego art. 21 ust. 3 i 4, art. 80 i art. 177.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, p. 320).
Akty referencyjne
Konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w Berlinie w dniach 24 i 25 marca 1999 r.
Konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniach 16 i 17 grudnia 2005 r.
Konkluzje Rady Europejskiej z dnia 7 i 8 lutego 2013 r.
04 02 60
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony słabiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
6 500 532 038 |
1 029 000 000 |
880 469 359 |
|
7 381 001 397 |
1 029 000 000 |
Uwagi
Środki te są przeznaczone na pokrycie wsparcia EFS w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” dla słabiej rozwiniętych regionów w okresie programowania 2014–2020. Proces nadrabiania zaległości w regionach słabiej rozwiniętych pod względem ekonomicznym i społecznym wymaga długoterminowych nieustających wysiłków. Kategoria ta dotyczy regionów, w których PKB na mieszkańca wynosi mniej niż 75 % średniego poziomu PKB w Unii.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 470), w szczególności jego art. 4 ust. 3 lit. c).
04 02 61
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony w okresie przejściowym — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
1 668 335 386 |
284 757 420 |
386 650 377 |
|
2 054 985 763 |
284 757 420 |
Uwagi
Środki w tej pozycji przeznaczone są na pokrycie wsparcia EFS w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” w okresie 2014–2020 dla nowej kategorii „Regiony w okresie przejściowym”, która zastępuje system „phasing-out” i „phasing-in” obowiązujący w okresie 2007–2013. Ta kategoria regionów obejmuje wszystkie regiony, w których PKB na mieszkańca wynosi od 75 % do 90 % średniego poziomu PKB w Unii.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 470), w szczególności jego art. 4 ust. 3 lit. b).
04 02 62
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony lepiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
2 675 531 087 |
583 896 529 |
498 837 153 |
|
3 174 368 240 |
583 896 529 |
Uwagi
Środki w tej pozycji przeznaczone są na pokrycie wsparcia EFRR w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” dla bardziej rozwiniętych regionów w okresie programowania 2014–2020. Podczas gdy interwencje w regionach słabiej rozwiniętych pozostaną priorytetem polityki spójności, środki w tej pozycji mają pokryć koszty poważnych wyzwań, które dotyczą wszystkich państw członkowskich, takich jak światowa konkurencja w gospodarce opartej na wiedzy, ewolucja w kierunku gospodarki niskoemisyjnej i polaryzacja społeczna nasilająca się pod wpływem obecnych warunków gospodarczych. Ta kategoria regionów dotyczy tych regionów, w których PKB na mieszkańca wynosi powyżej 90 % średniego poziomu PKB w Unii.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 470), w szczególności jego art. 4 ust. 3 lit. a).
04 02 64
Inicjatywa na rzecz zatrudnienia ludzi młodych
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
1 407 161 806 |
1 026 479 465 |
97 409 219 |
|
1 504 571 025 |
1 026 479 465 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na dodatkowe wsparcie działań finansowanych przez EFS, służących zwalczaniu bezrobocia ludzi młodych. Są one przydzielone konkretnie na Inicjatywę na rzecz zatrudnienia ludzi młodych w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” w regionach, w których poziom bezrobocia ludzi młodych w 2012 r. przekraczał 25% lub w odniesieniu do państw członkowskich, w których stopa bezrobocia wśród ludzi młodych zwiększyła się o 30% w 2012 r., w regionach, w których poziom bezrobocia wśród ludzi młodych przekraczał 20% w 2012 r. Dodatkowe środki w wysokości 3 000 000 000 EUR przydzielone na tę linię budżetową na okres 2014–2020 mają stanowić współfinansowanie uzupełniające w stosunku do interwencji EFS w takich regionach. Środki te przeznaczone są na finansowanie tworzenia godnych miejsc pracy.
Marginesy dostępne poniżej pułapów wieloletnich ram finansowych (WRF) na środki na zobowiązania w latach 2014–2017 będą stanowić łączny margines WRF na zobowiązania, który zostanie udostępniony poza pułapami określonymi w WRF na lata 2016–2020e na cele polityki związane ze wzrostem gospodarczym i zatrudnieniem, w szczególności zatrudnieniem ludzi młodych, zgodnie z rozporządzeniem Rady określającym wieloletnie ramy finansowe na lata 2014–2020.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 470).
TYTUŁ 05
ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
05 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH” |
131 384 520 |
131 384 520 |
|
|
131 384 520 |
131 384 520 |
05 02 |
POPRAWA KONKURENCYJNOŚCI SEKTORA ROLNICTWA POPRZEZ INTERWENCJE NA RYNKACH PRODUKTÓW ROLNYCH |
2 400 689 000 |
2 400 752 166 |
|
|
2 400 689 000 |
2 400 752 166 |
05 03 |
POMOC BEZPOŚREDNIA MAJĄCA NA CELU WSPARCIE DOCHODÓW GOSPODARSTW, ZMNIEJSZANIE WAHAŃ TYCH DOCHODÓW ORAZ REALIZACJĘ CELÓW ZWIĄZANYCH ZE ŚRODOWISKIEM I KLIMATEM |
40 908 597 789 |
40 908 597 789 |
|
|
40 908 597 789 |
40 908 597 789 |
05 04 |
ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
13 819 166 077 |
11 162 302 959 |
4 352 663 052 |
|
18 171 829 129 |
11 162 302 959 |
05 05 |
INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ — ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
94 000 000 |
177 168 992 |
|
|
94 000 000 |
177 168 992 |
05 06 |
MIĘDZYNARODOWE ASPEKTY OBSZARU POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH” |
4 675 000 |
4 201 456 |
|
|
4 675 000 |
4 201 456 |
05 07 |
KONTROLA WYDATKÓW ROLNYCH FINANSOWANYCH PRZEZ EUROPEJSKI FUNDUSZ ORIENTACJI I GWARANCJI ROLNEJ (EFOGR) |
87 300 000 |
87 300 000 |
|
|
87 300 000 |
87 300 000 |
05 08 |
STRATEGIA I KOORDYNACJA POLITYKI W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH” |
56 231 373 |
51 366 940 |
|
|
56 231 373 |
51 366 940 |
05 09 |
„HORYZONT 2020” — BADANIA NAUKOWE I INNOWACJA W ZAKRESIE ROLNICTWA |
101 455 799 |
19 076 239 |
|
|
101 455 799 |
19 076 239 |
|
Tytuł 05 – Ogółem |
57 603 499 558 |
54 942 151 061 |
4 352 663 052 |
|
61 956 162 610 |
54 942 151 061 |
ROZDZIAŁ 05 04 — ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
05 04 |
||||||||
ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
||||||||
05 04 01 |
||||||||
Zakończenie programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych z Sekcji Gwarancji EFOGR — Okres programowania 2000–2006 |
||||||||
05 04 01 14 |
Zakończenie programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych z Sekcji Gwarancji EFOGR — Okres programowania 2000–2006 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 01 – Razem |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 |
||||||||
Rozwój obszarów wiejskich finansowany z Sekcji Orientacji EFOGR — Zakończenie wcześniejszych programów |
||||||||
05 04 02 01 |
Zakończenie działalności Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej, Sekcja Orientacji — Regiony celu 1 (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 02 |
Zakończenie specjalnego programu na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 03 |
Zakończenie wcześniejszych programów w regionach celów 1 i 6 (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 04 |
Zakończenie wcześniejszych programów w regionach celu 5b (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 05 |
Zakończenie wcześniejszych programów poza regionami celu 1 (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 06 |
Zakończenie programu Leader (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 07 |
Zakończenie wcześniejszych inicjatyw wspólnotowych (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 08 |
Zakończenie wcześniejszych środków innowacyjnych (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 09 |
Zakończenie działalności Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej, Sekcja Orientacji — Operacyjna pomoc techniczna (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 02 – Razem |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 03 |
||||||||
Zakończenie innych działań |
||||||||
05 04 03 02 |
Roślinne i zwierzęce zasoby genetyczne — Zakończenie wcześniejszych działań |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 03 – Razem |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 04 |
Przejściowy instrument finansowania rozwoju obszarów wiejskich w ramach Sekcji Gwarancji EFOGR w nowych państwach członkowskich — Zakończenie programów (2004–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 05 |
||||||||
Zakończenie programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych z Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (2007–2013) |
||||||||
05 04 05 01 |
Programy na rzecz rozwoju obszarów wiejskich |
2 |
p.m. |
5 890 339 551 |
|
|
p.m. |
5 890 339 551 |
05 04 05 02 |
Operacyjna pomoc techniczna |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 05 – Razem |
|
p.m. |
5 890 339 551 |
|
|
p.m. |
5 890 339 551 |
05 04 60 |
||||||||
Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich — EFRROW (2014–2020) |
||||||||
05 04 60 01 |
Promowanie zrównoważonego rozwoju obszarów wiejskich oraz bardziej zrównoważonego terytorialnie i środowiskowo, przyjaznego dla klimatu i innowacyjnego sektora rolnego Unii |
2 |
13 796 873 677 |
5 252 192 422 |
4 352 663 052 |
|
18 149 536 729 |
5 252 192 422 |
05 04 60 02 |
Operacyjna pomoc techniczna |
2 |
22 292 400 |
19 770 986 |
|
|
22 292 400 |
19 770 986 |
05 04 60 03 |
Operacyjna pomoc techniczna, jaką zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 60 – Razem |
|
13 819 166 077 |
5 271 963 408 |
4 352 663 052 |
|
18 171 829 129 |
5 271 963 408 |
|
Rozdział 05 04 – Ogółem |
|
13 819 166 077 |
11 162 302 959 |
4 352 663 052 |
|
18 171 829 129 |
11 162 302 959 |
05 04 60
Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich — EFRROW (2014–2020)
Uwagi
Każdy dochód uzyskany na podstawie artykułu 6 7 1 zestawienia dochodów w odniesieniu do programów na lata 2014–2020 może stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków w ramach dowolnej pozycji tego artykułu zgodnie z art. 21 i 177 rozporządzenia finansowego.
O ile nie zaznaczono inaczej, następująca podstawa prawna ma zastosowanie do wszystkich pozycji niniejszego artykułu.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1698/2005 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 487).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (Dz.U. L 347, 20.12.2013, s. 549).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1310/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające niektóre przepisy przejściowe w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 w zakresie środków i ich rozdziału w odniesieniu do roku 2014, a także i zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 73/2009 oraz rozporządzenia (UE) nr 1307/2013, (UE) nr 1306/2013 i (UE) nr 1308/2013 Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie ich stosowania w roku 2014 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 865).
Akty referencyjne
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 335/2013 z dnia 12 kwietnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1974/2006 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (Dz.U. L 105 z 13.4.2013, s.1).
05 04 60 01
Promowanie zrównoważonego rozwoju obszarów wiejskich oraz bardziej zrównoważonego terytorialnie i środowiskowo, przyjaznego dla klimatu i innowacyjnego sektora rolnego Unii
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
13 796 873 677 |
5 252 192 422 |
4 352 663 052 |
|
18 149 536 729 |
5 252 192 422 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie programów rozwoju obszarów wiejskich w latach 2014–2020 z Europejskiego Funduszu Rolnego Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW).
Działania w zakresie rozwoju obszarów wiejskich będą oceniane wedle bardziej sprecyzowanych wskaźników funkcjonowania systemów gospodarki rolnej i metod produkcji, stosownie do wyzwań związanych ze zmianą klimatu, ochroną zasobów wodnych, różnorodnością biologiczną i energią odnawialną.
TYTUŁ 11
GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
11 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO” |
41 816 759 |
41 816 759 |
|
|
41 816 759 |
41 816 759 |
11 03 |
OBOWIĄZKOWE SKŁADKI NA REGIONALNE ORGANIZACJE DS. ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM ORAZ NA RZECZ INNYCH ORGANIZACJI MIĘDZYNARODOWYCH I W RAMACH INNYCH POROZUMIEŃ W SPRAWIE ZRÓWNOWAŻONEGO ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM |
63 229 244 |
61 799 384 |
|
|
63 229 244 |
61 799 384 |
Rezerwy (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
|
|
87 802 756 |
87 802 756 |
|
|
151 032 000 |
149 602 140 |
|
|
151 032 000 |
149 602 140 |
|
11 06 |
EUROPEJSKI FUNDUSZ MORSKI I RYBACKI (EFMR) |
889 231 715 |
815 323 299 |
740 724 593 |
|
1 629 956 308 |
815 323 299 |
|
Tytuł 11 – Ogółem |
994 277 718 |
918 939 442 |
740 724 593 |
|
1 735 002 311 |
918 939 442 |
Rezerwy (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
|
|
87 802 756 |
87 802 756 |
|
|
1 082 080 474 |
1 006 742 198 |
740 724 593 |
|
1 822 805 067 |
1 006 742 198 |
ROZDZIAŁ 11 06 — EUROPEJSKI FUNDUSZ MORSKI I RYBACKI (EFMR)
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
11 06 |
||||||||
EUROPEJSKI FUNDUSZ MORSKI I RYBACKI (EFMR) |
||||||||
11 06 01 |
Zakończenie Instrumentu Finansowego Orientacji Rybołówstwa (IFOR) — Cel 1 (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 02 |
Zakończenie specjalnego programu na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii (2000–2006) |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
11 06 03 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Wcześniejsze cele 1 i 6 (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 04 |
Zakończenie Instrumentu Finansowego Orientacji Rybołówstwa (IFOR) — Poza obszarami objętymi celem 1 (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 05 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Wcześniejszy cel 5a (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 06 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Inicjatywy sprzed 2000 r. |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
11 06 08 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Wcześniejsza operacyjna pomoc techniczna i działania innowacyjne (sprzed 2000 r.) |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
11 06 09 |
Specjalne działanie na rzecz konwersji statków i rybaków zależnych do 1999 roku od umowy połowowej z Marokiem |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 11 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Rybackiego — Operacyjna pomoc techniczna (2007–2013) |
2 |
p.m. |
494 296 |
|
|
p.m. |
494 296 |
11 06 12 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Rybackiego — Cel konwergencji (2007–2013) |
2 |
p.m. |
419 306 000 |
|
|
p.m. |
419 306 000 |
11 06 13 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Rybackiego — Cele inne niż konwergencja (2007–2013) |
2 |
p.m. |
147 159 183 |
|
|
p.m. |
147 159 183 |
11 06 14 |
Zakończenie interwencji w odniesieniu do produktów rybołówstwa (2007–2013) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 15 |
Zakończenie programów w dziedzinie rybołówstwa dla regionów najbardziej oddalonych (2007–2013) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 60 |
Promowanie zrównoważonego i konkurencyjnego rybołówstwa i akwakultury, zrównoważonego i sprzyjającego włączeniu społecznemu rozwoju terytorialnego obszarów rybackich oraz wspieranie procesu wdrażania wspólnej polityki rybołówstwa |
2 |
798 128 031 |
138 235 825 |
740 724 593 |
|
1 538 852 624 |
138 235 825 |
11 06 61 |
Wspieranie procesu opracowywania i wdrażania zintegrowanej polityki morskiej Unii |
2 |
32 738 385 |
23 969 480 |
|
|
32 738 385 |
23 969 480 |
11 06 62 |
||||||||
Środki towarzyszące w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa i zintegrowanej polityki morskiej |
||||||||
11 06 62 01 |
Doradztwo naukowe i wiedza |
2 |
8 680 015 |
18 775 139 |
|
|
8 680 015 |
18 775 139 |
11 06 62 02 |
Kontrola i egzekwowanie przepisów |
2 |
15 510 967 |
35 954 220 |
|
|
15 510 967 |
35 954 220 |
11 06 62 03 |
Dobrowolne wkłady na rzecz organizacji międzynarodowych |
2 |
7 978 580 |
6 305 411 |
|
|
7 978 580 |
6 305 411 |
11 06 62 04 |
Zarządzanie i komunikacja |
2 |
6 493 771 |
6 408 121 |
|
|
6 493 771 |
6 408 121 |
11 06 62 05 |
Badania rynkowe |
2 |
4 944 966 |
4 741 131 |
|
|
4 944 966 |
4 741 131 |
|
Artykuł 11 06 62 – Razem |
|
43 608 299 |
72 184 022 |
|
|
43 608 299 |
72 184 022 |
11 06 63 |
||||||||
Europejski Fundusz Morski i Rybacki (EFMR) — Pomoc techniczna |
||||||||
11 06 63 01 |
Europejski Fundusz Morski i Rybacki (EFMR) — Operacyjna pomoc techniczna |
2 |
4 300 000 |
2 697 540 |
|
|
4 300 000 |
2 697 540 |
11 06 63 02 |
Europejski Fundusz Morski i Rybacki (EFMR) — Operacyjna pomoc techniczna, jaką zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 11 06 63 – Razem |
|
4 300 000 |
2 697 540 |
|
|
4 300 000 |
2 697 540 |
11 06 64 |
Europejska Agencja Kontroli Rybołówstwa |
2 |
8 957 000 |
8 957 000 |
|
|
8 957 000 |
8 957 000 |
11 06 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
11 06 77 01 |
Działanie przygotowawcze — Ośrodek monitorowania cen na rynku rybnym |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 77 02 |
Projekt pilotażowy — Instrumenty wspólnego zarządzania i trwałego zarządzania rybołówstwem: wspieranie współpracy w zakresie badań naukowych między naukowcami i zainteresowanymi stronami |
2 |
p.m. |
359 953 |
|
|
p.m. |
359 953 |
11 06 77 03 |
Działanie przygotowawcze — Polityka morska |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
11 06 77 05 |
Projekt pilotażowy – Utworzenie jednolitego instrumentu dotyczącego nazw handlowych produktów rybołówstwa i akwakultury |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 77 06 |
Działanie przygotowawcze — Strażnicy Morza |
2 |
p.m. |
960 000 |
|
|
p.m. |
960 000 |
11 06 77 07 |
Projekt pilotażowy — Uruchomienie sieci różnych rodzajów morskich obszarów chronionych, ustanowionych lub mających zostać ustanowionymi na mocy przepisów dotyczących ochrony środowiska lub rybołówstwa na szczeblu krajowym i międzynarodowym, w celu zwiększenia potencjału produkcyjnego unijnego rybołówstwa na Morzu Śródziemnym zgodnie z maksymalnie podtrzymywanymi odłowami i podejściem ekosystemowym w zarządzaniu rybołówstwem |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 77 08 |
Projekt pilotażowy — Środki wsparcia dla łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego |
2 |
500 000 |
500 000 |
|
|
500 000 |
500 000 |
11 06 77 09 |
Projekt pilotażowy — Opracowanie innowacyjnych dalekomorskich praktyk połowowych o niskim wpływie na środowisko dla niewielkich statków w regionach najbardziej oddalonych, w tym wymiana najlepszych praktyk i próby połowów |
2 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
|
Artykuł 11 06 77 – Razem |
|
1 500 000 |
2 319 953 |
|
|
1 500 000 |
2 319 953 |
|
Rozdział 11 06 – Ogółem |
|
889 231 715 |
815 323 299 |
740 724 593 |
|
1 629 956 308 |
815 323 299 |
Uwagi
Art. 39 rozporządzenia (WE) nr 1260/1999 określa korekty finansowe, z których wszelkie dochody są wprowadzone w pozycji 6 5 0 0 ogólnego zestawienia dochodów. Dochody te mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków, zgodnie z art. 21 rozporządzenia finansowego, w szczególnych przypadkach, gdy istnieje konieczność zabezpieczenia się przed ryzykiem anulowania lub zmniejszenia wcześniej uzgodnionych korekt.
Rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 określa warunki spłaty zaliczki bez zmniejszania wkładu z funduszy strukturalnych w ramach udzielonej pomocy. Dochody ze spłaty zaliczek wprowadzone w pozycji 6 1 5 7 zestawienia dochodów będą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 i 178 rozporządzenia finansowego.
Art. 80 rozporządzenia finansowego przewiduje korekty finansowe w przypadku wydatków dokonanych z naruszeniem obowiązujących przepisów.
Artykuły 85, 144 i 145 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 dotyczące kryteriów dokonywania korekt finansowych przez Komisję określają szczegółowe zasady dokonywania korekt finansowych w odniesieniu do EFMR.
Wszelkie dochody pochodzące z korekt finansowych dokonywanych na tej podstawie są ujęte w pozycji 6 5 0 0 zestawienia dochodów i stanowią dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego.
Art. 177 rozporządzenia finansowego określa warunki pełnej lub częściowej spłaty płatności zaliczkowych dotyczących danej operacji.
Kwoty spłaconych zaliczek stanowią wewnętrzny dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 4 rozporządzenia finansowego i są ujęte w pozycji 6 1 5 0 lub 6 1 5 7.
Instrumenty przeciwdziałania oszustwom są finansowane w ramach artykułu 24 02 01.
Podstawa prawna
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 174, 175 i 177.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. regulujące podstawowe postanowienia dotyczące funduszy strukturalnych (Dz.U. L 161 z 26.6.1999, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1), w szczególności jego art. 21 ust. 3 i 4, art. 80 i 177.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1).
Akty referencyjne
Konkluzje Rady Europejskiej w Berlinie z dnia 24 i 25 marca 1999 r.
11 06 60
Promowanie zrównoważonego i konkurencyjnego rybołówstwa i akwakultury, zrównoważonego i sprzyjającego włączeniu społecznemu rozwoju terytorialnego obszarów rybackich oraz wspieranie procesu wdrażania wspólnej polityki rybołówstwa
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
798 128 031 |
138 235 825 |
740 724 593 |
|
1 538 852 624 |
138 235 825 |
Uwagi
Środki te są przeznaczone na pokrycie wydatków związanych z programami operacyjnymi EFMR mającymi na celu zwiększanie zatrudnienia i spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej, wspieranie konkurencyjnego rybołówstwa oraz akwakultury opartych na innowacyjności i wiedzy, wspieranie łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego z uwzględnieniem specyficznych cech każdego państwa członkowskiego, promowanie zrównoważonych i zasobooszczędnych połowów i akwakultury, jak też wspieranie procesu wdrażania wspólnej polityki rybołówstwa.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1), w szczególności jego art. 5 lit. a), c) i d).
TYTUŁ 13
POLITYKA REGIONALNA I MIEJSKA
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
13 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „POLITYKA REGIONALNA I MIEJSKA” |
84 553 764 |
84 553 764 |
|
|
84 553 764 |
84 553 764 |
13 03 |
EUROPEJSKI FUNDUSZ ROZWOJU REGIONALNEGO I INNE DZIAŁANIA W ZAKRESIE POLITYKI REGIONALNEJ |
26 806 595 430 |
27 458 195 038 |
7 485 116 803 |
|
34 291 712 233 |
27 458 195 038 |
13 04 |
FUNDUSZ SPÓJNOŚCI (FS) |
8 370 548 261 |
12 580 725 983 |
1 826 702 791 |
|
10 197 251 052 |
12 580 725 983 |
13 05 |
INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ — ROZWÓJ REGIONALNY ORAZ WSPÓŁPRACA REGIONALNA I TERYTORIALNA |
35 083 181 |
420 564 231 |
|
|
35 083 181 |
420 564 231 |
13 06 |
FUNDUSZ SOLIDARNOŚCI |
50 000 000 |
176 724 968 |
|
|
50 000 000 |
176 724 968 |
|
Tytuł 13 – Ogółem |
35 346 780 636 |
40 720 763 984 |
9 311 819 594 |
|
44 658 600 230 |
40 720 763 984 |
ROZDZIAŁ 13 03 — EUROPEJSKI FUNDUSZ ROZWOJU REGIONALNEGO I INNE DZIAŁANIA W ZAKRESIE POLITYKI REGIONALNEJ
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
13 03 |
||||||||
EUROPEJSKI FUNDUSZ ROZWOJU REGIONALNEGO I INNE DZIAŁANIA W ZAKRESIE POLITYKI REGIONALNEJ |
||||||||
13 03 01 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Cel 1 (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 02 |
Zakończenie specjalnego programu na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 03 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Cel 1 (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 04 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Cel 2 (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 05 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Cel 2 (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 06 |
Zakończenie inicjatywy Urban (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 07 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Inicjatywy Wspólnoty (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 08 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Pomoc techniczna i działania innowacyjne (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 09 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Pomoc techniczna i działania innowacyjne (sprzed 2000 r.) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 12 |
Wkład Unii do Międzynarodowego Funduszu na rzecz Irlandii |
1,1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 13 |
Zakończenie inicjatywy wspólnotowej Interreg III (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 14 |
Wsparcie dla regionów graniczących z krajami kandydującymi — Zakończenie wcześniejszych programów (2000–2006) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 16 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Konwergencja |
1,2 |
p.m. |
18 115 473 754 |
|
|
p.m. |
18 115 473 754 |
13 03 17 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — PEACE |
1,2 |
p.m. |
22 253 265 |
|
|
p.m. |
22 253 265 |
13 03 18 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie |
1,2 |
p.m. |
2 845 465 225 |
|
|
p.m. |
2 845 465 225 |
13 03 19 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Europejska współpraca terytorialna |
1,2 |
p.m. |
774 962 047 |
|
|
p.m. |
774 962 047 |
13 03 20 |
Zakończenie programów Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Operacyjna pomoc techniczna |
1,2 |
p.m. |
5 752 675 |
|
|
p.m. |
5 752 675 |
13 03 31 |
Zakończenie pomocy technicznej i upowszechniania informacji na temat strategii Unii Europejskiej dla regionu Morza Bałtyckiego oraz pogłębionej wiedzy o strategii makroregionalnej (2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
167 560 |
|
|
p.m. |
167 560 |
13 03 40 |
Zakończenie stosowania instrumentów podziału ryzyka finansowanych z puli środków na cel „Konwergencja” Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) (w latach 2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 41 |
Zakończenie stosowania instrumentów podziału ryzyka finansowanych z puli środków na cel „Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie” (w latach 2007–2013) w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 60 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Regiony słabiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
17 702 784 879 |
3 742 700 000 |
5 089 205 825 |
|
22 791 990 704 |
3 742 700 000 |
13 03 61 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Regiony w okresie przejściowym — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
3 185 884 426 |
607 866 009 |
1 179 062 699 |
|
4 364 947 125 |
607 866 009 |
13 03 62 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Regiony bardziej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
4 853 554 368 |
925 413 678 |
839 297 478 |
|
5 692 851 846 |
925 413 678 |
13 03 63 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Dodatkowy przydział środków dla najbardziej oddalonych i słabo zaludnionych regionów — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
213 401 352 |
37 296 511 |
65 119 389 |
|
278 520 741 |
37 296 511 |
13 03 64 |
||||||||
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Europejska współpraca terytorialna |
||||||||
13 03 64 01 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Europejska współpraca terytorialna |
1,2 |
720 820 268 |
263 856 034 |
309 951 374 |
|
1 030 771 642 |
263 856 034 |
13 03 64 02 |
Wkład krajów kandydujących i potencjalnych krajów kandydujących do Europejskiej współpracy terytorialnej w ramach EFRR — Wkład z działu 4 (IPA II) |
4 |
3 621 192 |
p.m. |
2 480 038 |
|
6 101 230 |
p.m. |
13 03 64 03 |
Wkład krajach objętych europejską polityką sąsiedztwa do Europejskiej współpracy terytorialnej w ramach EFRR — Wkład z działu 4 (ENI) |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 13 03 64 – Razem |
|
724 441 460 |
263 856 034 |
312 431 412 |
|
1 036 872 872 |
263 856 034 |
13 03 65 |
||||||||
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Operacyjna pomoc techniczna |
||||||||
13 03 65 01 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Operacyjna pomoc techniczna |
1,2 |
72 000 000 |
57 526 752 |
|
|
72 000 000 |
57 526 752 |
13 03 65 02 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Operacyjna pomoc techniczna, którą zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 13 03 65 – Razem |
|
72 000 000 |
57 526 752 |
|
|
72 000 000 |
57 526 752 |
13 03 66 |
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Innowacyjne działania w dziedzinie zrównoważonego rozwoju obszarów miejskich |
1,2 |
51 028 945 |
48 418 349 |
|
|
51 028 945 |
48 418 349 |
13 03 67 |
Strategie makroregionalne 2014–2020 — Strategia Unii Europejskiej dla regionu Morza Bałtyckiego — Pomoc techniczna |
1,2 |
p.m. |
479 390 |
|
|
p.m. |
479 390 |
13 03 68 |
Strategie makroregionalne 2014–2020 — Strategia Unii Europejskiej na rzecz regionu Dunaju — Pomoc techniczna |
1,2 |
p.m. |
1 198 474 |
|
|
p.m. |
1 198 474 |
13 03 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
13 03 77 01 |
Projekt pilotażowy — Ogólnoeuropejska koordynacja metod integracji Romów |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 77 02 |
Projekt pilotażowy — Wzmacnianie współpracy regionalnej i lokalnej poprzez promowanie polityki regionalnej Unii na skalę globalną |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 77 03 |
Działanie przygotowawcze — Propagowanie w Europie bardziej przyjaznego środowiska dla mikrokredytów |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 77 04 |
Projekt pilotażowy — Zrównoważona rewitalizacja przedmieść |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 77 05 |
Działanie przygotowawcze — RURBAN — Partnerstwo na rzecz zrównoważonego rozwoju obszarów miejskich i wiejskich |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 77 06 |
Działanie przygotowawcze — Wzmacnianie współpracy regionalnej i lokalnej poprzez promowanie polityki regionalnej Unii na skalę globalną |
1,2 |
p.m. |
1 003 491 |
|
|
p.m. |
1 003 491 |
13 03 77 07 |
Działanie przygotowawcze — Określenie modelu zarządzania dla regionu Dunaju Unii Europejskiej — Lepsza i skuteczna koordynacja |
1,2 |
p.m. |
1 562 824 |
|
|
p.m. |
1 562 824 |
13 03 77 08 |
Projekt pilotażowy — Dążenie do wspólnej tożsamości regionalnej, pojednania narodów oraz współpracy gospodarczej i społecznej obejmującej ogólnoeuropejską platformę wiedzy fachowej i doskonałości w makroregionie Dunaju |
1,2 |
p.m. |
1 174 000 |
|
|
p.m. |
1 174 000 |
13 03 77 09 |
Działanie przygotowawcze w zakresie Forum Atlantyckiego na rzecz strategii atlantyckiej Unii Europejskiej |
1,2 |
p.m. |
600 000 |
|
|
p.m. |
600 000 |
13 03 77 10 |
Działanie przygotowawcze — Wspieranie Majotty lub innych terytoriów potencjalnie objętych procesem uzyskania statusu regionu najbardziej oddalonego |
1,2 |
p.m. |
400 000 |
|
|
p.m. |
400 000 |
13 03 77 11 |
Działanie przygotowawcze — Erasmus dla przedstawicieli lokalnych i regionalnych wyłonionych w wyborach |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 77 12 |
Działanie przygotowawcze — Dążenie do wspólnej tożsamości regionalnej, pojednania narodów oraz współpracy gospodarczej i społecznej obejmującej ogólnoeuropejską platformę wiedzy fachowej i doskonałości w makroregionie Dunaju |
1,2 |
2 000 000 |
2 000 000 |
|
|
2 000 000 |
2 000 000 |
13 03 77 13 |
Projekt pilotażowy — Polityka spójności i synergie z funduszami przeznaczonymi na badania naukowe i rozwój: „Schody do doskonałości” |
1,2 |
1 500 000 |
1 350 000 |
|
|
1 500 000 |
1 350 000 |
13 03 77 14 |
Działanie przygotowawcze — Regionalna strategia dla regionu Morza Północnego |
1,2 |
p.m. |
125 000 |
|
|
p.m. |
125 000 |
13 03 77 15 |
Działanie przygotowawcze — Miasta świata: współpraca UE z państwami trzecimi w dziedzinie rozwoju obszarów miejskich |
1,2 |
p.m. |
800 000 |
|
|
p.m. |
800 000 |
13 03 77 16 |
Działanie przygotowawcze — Obecny i pożądany stan potencjału gospodarczego w regionach poza stolicą Grecji Atenami |
1,2 |
p.m. |
350 000 |
|
|
p.m. |
350 000 |
|
Artykuł 13 03 77 – Razem |
|
3 500 000 |
9 365 315 |
|
|
3 500 000 |
9 365 315 |
|
Rozdział 13 03 – Ogółem |
|
26 806 595 430 |
27 458 195 038 |
7 485 116 803 |
|
34 291 712 233 |
27 458 195 038 |
Uwagi
Art. 175 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej przewiduje, że cele spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej określone w art. 174 są wspierane działaniami, które Unia podejmuje za pośrednictwem funduszy strukturalnych, obejmujących Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR). Zgodnie z art. 176 EFRR ma na celu przyczynianie się do korygowania podstawowych dysproporcji regionalnych w Unii. Zadania, cele priorytetowe oraz organizacja funduszy strukturalnych są określone zgodnie z art. 177.
Art. 80 rozporządzenia finansowego przewiduje korekty finansowe w przypadku wydatków dokonanych z naruszeniem obowiązujących przepisów.
Art. 39 rozporządzenia (WE) nr 1260/1999, art. 100 i 102 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 oraz art. 85, 144 i 145 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 dotyczącego kryteriów korekt finansowych dokonywanych przez Komisję przewidują przepisy szczegółowe dotyczące korekt finansowych, mające zastosowanie do EFRR.
Wszelkie dochody pochodzące z korekt finansowych dokonywanych na tej podstawie są ujęte w pozycji 6 5 0 0 zestawienia dochodów i stanowią dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego.
Art. 177 rozporządzenia finansowego określa warunki pełnej lub częściowej spłaty płatności zaliczkowych dotyczących danej operacji.
Art. 82 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 przewiduje przepisy szczegółowe dotyczące spłaty płatności zaliczkowych, mające zastosowanie do EFRR.
Kwoty spłaconych zaliczek stanowią wewnętrzny dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 4 rozporządzenia finansowego i są ujęte w pozycji 6 1 5 0 lub 6 1 5 7.
Działania mające na celu zwalczanie oszustw są finansowane na podstawie artykułu 24 02 01.
Podstawa prawna
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 174, 175, 176 i 177.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. ustanawiające przepisy ogólne w sprawie funduszy strukturalnych (Dz.U. L 161 z 26.6.1999, s. 1), w szczególności jego art. 39.
Rozporządzenie (WE) nr 1783/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 1999 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (Dz.U. L 213 z 13.8.1999, s. 1).
Rozporządzenie (WE) nr 1080/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1783/1999 (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 1).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 25), w szczególności jego art. 82, 83, 100 i 102.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1), w szczególności jego art. 21 ust. 3 i 4, art. 80 i 177.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Akty referencyjne
Konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w Berlinie w dniach 24 i 25 marca 1999 r.
Konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniach 15 i 16 grudnia 2005 r.
Konkluzje Rady Europejskiej z dnia 7 i 8 lutego 2013 r.
13 03 60
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Regiony słabiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
17 702 784 879 |
3 742 700 000 |
5 089 205 825 |
|
22 791 990 704 |
3 742 700 000 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wsparcia EFRR w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” dla słabiej rozwiniętych regionów w okresie programowania 2014–2020. Proces nadrabiania zaległości w regionach słabiej rozwiniętych pod względem ekonomicznym i społecznym wymaga długoterminowych nieustających wysiłków. Kategoria ta obejmuje regiony, w których PKB na mieszkańca wynosi mniej niż 75 % średniego poziomu PKB w Unii.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1301/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i przepisów szczególnych dotyczących celu „Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia” oraz w sprawie uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 289).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
13 03 61
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Regiony w okresie przejściowym — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
3 185 884 426 |
607 866 009 |
1 179 062 699 |
|
4 364 947 125 |
607 866 009 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wsparcia EFRR w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” w okresie 2014–2020 dla nowej kategorii „Regiony w okresie przejściowym”, która zastępuje system „phasing-out” i „phasing-in” obowiązujący w okresie 2007–2013. Ta kategoria regionów obejmuje regiony, w których PKB na mieszkańca wynosi od 75 % do 90 % średniego poziomu PKB w Unii.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1301/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i przepisów szczególnych dotyczących celu „Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia” oraz w sprawie uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 289).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
13 03 62
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Regiony bardziej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
4 853 554 368 |
925 413 678 |
839 297 478 |
|
5 692 851 846 |
925 413 678 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wsparcia EFRR w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” dla bardziej rozwiniętych regionów w okresie programowania 2014–2020. Interwencje w regionach słabiej rozwiniętych pozostaną priorytetem polityki spójności, natomiast środki w tym artykule mają pokryć koszty poważnych wyzwań, które dotyczą wszystkich państw członkowskich, takich jak światowa konkurencja w gospodarce opartej na wiedzy, ewolucja w kierunku gospodarki niskoemisyjnej i polaryzacja społeczna nasilająca się pod wpływem obecnych warunków gospodarczych. Ta kategoria regionów obejmuje regiony, w których PKB na mieszkańca wynosi powyżej 90 % średniego poziomu PKB w Unii.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1301/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i przepisów szczególnych dotyczących celu „Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia” oraz w sprawie uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 289).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
13 03 63
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Dodatkowy przydział środków dla najbardziej oddalonych i słabo zaludnionych regionów — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
213 401 352 |
37 296 511 |
65 119 389 |
|
278 520 741 |
37 296 511 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie szczególnego dodatkowego wsparcia EFRR w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” dla najbardziej oddalonych i słabo zaludnionych regionów w okresie 2014–2020. Te dodatkowe środki mają być przeznaczone na sfinansowanie szczególnych wyzwań, jakim muszą sprostać najbardziej oddalone regiony określone w art. 349 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz północne słabo zaludnione regiony spełniające kryteria określone w art. 2 Protokołu nr 6 do Traktatu o przystąpieniu Austrii, Finlandii i Szwecji.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1301/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i przepisów szczególnych dotyczących celu „Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia” oraz w sprawie uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 289).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
13 03 64
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Europejska współpraca terytorialna
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów wsparcia EFRR w ramach celu „Europejska współpraca terytorialna” w okresie programowania 2014–2020. Ze środków tych zostanie sfinansowana współpraca transgraniczna między sąsiadującymi ze sobą regionami, współpraca transnarodowa na większych terytoriach transnarodowych oraz współpraca międzyregionalna. Przeznaczone są one również na finansowanie działań na rzecz współpracy na granicach zewnętrznych Unii, które mają być wspierane w ramach Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa oraz Instrumentu Pomocy Przedakcesyjnej.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1299/2013 z dnia 17 grudnia 2013 w sprawie przepisów szczegółowych dotyczących wsparcia z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach celu „Europejska współpraca terytorialna” (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 259).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1301/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i przepisów szczególnych dotyczących celu „Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia” oraz w sprawie uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 289).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
13 03 64 01
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) — Europejska współpraca terytorialna
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
720 820 268 |
263 856 034 |
309 951 374 |
|
1 030 771 642 |
263 856 034 |
Uwagi
Dawny artykuł 13 03 64
Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów wsparcia EFRR w ramach celu „Europejska współpraca terytorialna” w okresie programowania 2014–2020. Ze środków tych zostanie sfinansowana współpraca transgraniczna między sąsiadującymi ze sobą regionami, współpraca transnarodowa na większych terytoriach transnarodowych oraz współpraca międzyregionalna. Przeznaczone są one również na finansowanie działań na rzecz współpracy na granicach zewnętrznych Unii, które mają być wspierane w ramach Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa oraz Instrumentu Pomocy Przedakcesyjnej.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1299/2013 z dnia 17 grudnia 2013 w sprawie przepisów szczegółowych dotyczących wsparcia z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach celu „Europejska współpraca terytorialna” (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 259).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1301/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i przepisów szczególnych dotyczących celu „Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia” oraz w sprawie uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 289).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
13 03 64 02
Wkład krajów kandydujących i potencjalnych krajów kandydujących do Europejskiej współpracy terytorialnej w ramach EFRR — Wkład z działu 4 (IPA II)
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
3 621 192 |
p.m. |
2 480 038 |
|
6 101 230 |
p.m. |
Uwagi
Dawna pozycja 13 05 63 02 (częściowo)
Środki te przeznaczone są na pokrycie wkładu z Instrumentu Pomocy Przedakcesyjnej (IPA II) do programów współpracy transnarodowej i międzyregionalnej EFRR, w których uczestniczą beneficjenci wymienieni w załączniku I rozporządzenia (UE) nr 231/2014 w sprawie IPA.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich i państw trzecich, w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych, podmiotów lub osób fizycznych, na rzecz niektórych projektów lub programów pomocy zewnętrznej finansowanych przez Unię i zarządzanych w ich imieniu przez Komisję, mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków. Wkłady te, zapisane w artykule 6 3 3 zestawienia dochodów, stanowią dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. b) rozporządzenia finansowego. Kwoty zapisane w linii odnoszącej się do wydatków na wsparcie administracyjne zostaną określone, nie naruszając art. 187 ust. 7 rozporządzenia finansowego, w porozumieniu o wkładzie finansowym dla każdego programu operacyjnego i średnio nie będą przekraczać 4 % wkładów na odpowiednie programy w każdym rozdziale.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1299/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie przepisów szczegółowych dotyczących wsparcia z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach celu „Europejska współpraca terytorialna” (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 259).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 231/2014 z dnia 11 marca 2014 r. ustanawiające Instrument Pomocy Przedakcesyjnej (IPA II) (Dz.U. L 77 z 15.3.2014, s. 11).
ROZDZIAŁ 13 04 — FUNDUSZ SPÓJNOŚCI (FS)
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
13 04 |
||||||||
FUNDUSZ SPÓJNOŚCI (FS) |
||||||||
13 04 01 |
Zakończenie projektów w ramach Funduszu Spójności (sprzed 2007 r.) |
1,2 |
p.m. |
431 450 637 |
|
|
p.m. |
431 450 637 |
13 04 02 |
Zakończenie programów Funduszu Spójności (2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
10 487 806 882 |
|
|
p.m. |
10 487 806 882 |
13 04 03 |
Zakończenie stosowania instrumentów podziału ryzyka finansowanych z puli środków na Fundusz Spójności (w latach 2007–2013) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 04 60 |
Fundusz Spójności — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” |
1,2 |
8 346 548 261 |
1 641 334 101 |
1 826 702 791 |
|
10 173 251 052 |
1 641 334 101 |
13 04 61 |
||||||||
Fundusz Spójności — Operacyjna pomoc techniczna |
||||||||
13 04 61 01 |
Fundusz Spójności — Operacyjna pomoc techniczna |
1,2 |
24 000 000 |
20 134 363 |
|
|
24 000 000 |
20 134 363 |
13 04 61 02 |
Fundusz Spójności — Operacyjna pomoc techniczna, którą zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 13 04 61 – Razem |
|
24 000 000 |
20 134 363 |
|
|
24 000 000 |
20 134 363 |
|
Rozdział 13 04 – Ogółem |
|
8 370 548 261 |
12 580 725 983 |
1 826 702 791 |
|
10 197 251 052 |
12 580 725 983 |
Uwagi
Art. 177 akapit drugi Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej przewiduje utworzenie Funduszu Spójności wspierającego projekty w dziedzinie środowiska i sieci transeuropejskich w zakresie infrastruktury transportowej.
Art. H załącznika II do rozporządzenia Rady (WE) nr 1164/94 z dnia 16 maja 1994 r. ustanawiającego Fundusz Spójności, art. 100 i 102 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności oraz art. 85, 144 i 145 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 dotyczącego kryteriów korekt finansowych dokonywanych przez Komisję przewidują przepisy szczegółowe dotyczące korekt finansowych, mające zastosowanie do Funduszu Spójności.
Art. 80 rozporządzenia finansowego przewiduje korekty finansowe w przypadku wydatków dokonanych z naruszeniem obowiązujących przepisów. Wszelkie dochody pochodzące z korekt finansowych dokonywanych na tej podstawie są ujęte w pozycji 6 5 0 0 zestawienia dochodów i stanowią dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego.
Art. 177 rozporządzenia finansowego określa warunki pełnej lub częściowej spłaty płatności zaliczkowych dotyczących danej operacji.
Art. 82 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 przewiduje przepisy szczegółowe dotyczące spłaty płatności zaliczkowych, mające zastosowanie do Funduszu Spójności.
Kwoty spłaconych zaliczek stanowią wewnętrzny dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 4 rozporządzenia finansowego i są ujęte w pozycji 6 1 5 0 lub 6 1 5 7.
Działania mające na celu zwalczanie oszustw finansowane są w ramach artykułu 24 02 01.
Podstawa prawna
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 177.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1164/1994 z dnia 16 maja 1994 r. ustanawiające Fundusz Spójności (Dz.U. L 130 z 25.5.1994, s. 1).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 25), w szczególności jego art. 82, 100 i 102.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1084/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające Fundusz Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1164/94 (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 79).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1), w szczególności jego art. 21 ust. 3 i 4, art. 80 i 177.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1300/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1084/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 281).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Akty referencyjne
Konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniach 15 i 16 grudnia 2005 r.
Konkluzje Rady Europejskiej z dnia 7 i 8 lutego 2013 r.
13 04 60
Fundusz Spójności — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
8 346 548 261 |
1 641 334 101 |
1 826 702 791 |
|
10 173 251 052 |
1 641 334 101 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wsparcia z Funduszu Spójności w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” w okresie programowania 2014–2020. Z Funduszu Spójności nadal wspierane będą państwa członkowskie o dochodzie narodowym brutto (DNB) na mieszkańca niższym niż 90 % średniej unijnej. Z zachowaniem odpowiedniej równowagi oraz zgodnie z istniejącymi w każdym państwie członkowskim potrzebami w zakresie inwestycji i infrastruktury środki mają być przeznaczone na wsparcie:
— |
inwestycji na rzecz środowiska, włączając w to dziedziny związane ze zrównoważonym rozwojem oraz energią niosące ze sobą korzyści dla środowiska, |
— |
sieci transeuropejskich w dziedzinie infrastruktury transportu zgodnie z wytycznymi przyjętymi decyzją nr 661/2010/UE. |
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1300/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1084/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 281).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
TYTUŁ 18
SPRAWY WEWNĘTRZNE
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
18 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „SPRAWY WEWNĘTRZNE” |
36 536 204 |
36 536 204 |
|
|
36 536 204 |
36 536 204 |
18 02 |
BEZPIECZEŃSTWO WEWNĘTRZNE |
704 854 796 |
584 769 311 |
141 073 124 |
|
845 927 920 |
584 769 311 |
18 03 |
AZYL I MIGRACJA |
430 177 742 |
350 764 568 |
69 272 185 |
|
499 449 927 |
350 764 568 |
|
Tytuł 18 – Ogółem |
1 171 568 742 |
972 070 083 |
210 345 309 |
|
1 381 914 051 |
972 070 083 |
ROZDZIAŁ 18 02 — BEZPIECZEŃSTWO WEWNĘTRZNE
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
18 02 |
||||||||
BEZPIECZEŃSTWO WEWNĘTRZNE |
||||||||
18 02 01 |
||||||||
Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego |
||||||||
18 02 01 01 |
Wsparcie zarządzania granicami oraz wspólnej polityki wizowej w celu ułatwienia legalnego podróżowania |
3 |
252 963 542 |
119 964 370 |
105 185 354 |
|
358 148 896 |
119 964 370 |
18 02 01 02 |
Zapobieganie i zwalczanie przestępczości zorganizowanej i lepsze zarządzanie ryzykiem związanym z zagrożeniem dla bezpieczeństwa oraz sytuacjami kryzysowymi |
3 |
139 644 154 |
75 079 122 |
35 887 770 |
|
175 531 924 |
75 079 122 |
18 02 01 03 |
Stworzenie nowych systemów informatycznych wspierających zarządzanie przepływami migracyjnymi przez granice zewnętrzne Unii |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 18 02 01 – Razem |
|
392 607 696 |
195 043 492 |
141 073 124 |
|
533 680 820 |
195 043 492 |
18 02 02 |
Instrument finansowy Schengen dla Chorwacji |
3 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
18 02 03 |
Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej |
3 |
106 100 000 |
106 100 000 |
|
|
106 100 000 |
106 100 000 |
18 02 04 |
Europejski Urząd Policji (Europol) |
3 |
92 174 000 |
92 174 000 |
|
|
92 174 000 |
92 174 000 |
18 02 05 |
Europejskie Kolegium Policyjne |
3 |
7 678 000 |
7 678 000 |
|
|
7 678 000 |
7 678 000 |
18 02 06 |
Europejskie Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (EMCDDA) |
3 |
14 643 000 |
14 643 000 |
|
|
14 643 000 |
14 643 000 |
18 02 07 |
Europejska Agencja ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości |
3 |
72 809 100 |
72 809 100 |
|
|
72 809 100 |
72 809 100 |
18 02 08 |
System Informacyjny Schengen (SIS II) |
3 |
9 421 500 |
9 412 273 |
|
|
9 421 500 |
9 412 273 |
18 02 09 |
Wizowy system informacyjny (VIS) |
3 |
9 421 500 |
12 553 358 |
|
|
9 421 500 |
12 553 358 |
18 02 51 |
Zakończenie działań i programów w zakresie granic wewnętrznych, bezpieczeństwa i ochrony swobód |
3 |
p.m. |
73 483 714 |
|
|
p.m. |
73 483 714 |
18 02 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
18 02 77 01 |
Projekt pilotażowy — Zakończenie programu walki z terroryzmem |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 02 77 02 |
Projekt pilotażowy — Nowe zintegrowane mechanizmy współpracy między podmiotami prywatnymi a publicznymi w celu identyfikowania zagrożeń związanych z zakładami sportowymi |
3 |
p.m. |
872 374 |
|
|
p.m. |
872 374 |
|
Artykuł 18 02 77 – Razem |
|
p.m. |
872 374 |
|
|
p.m. |
872 374 |
|
Rozdział 18 02 – Ogółem |
|
704 854 796 |
584 769 311 |
141 073 124 |
|
845 927 920 |
584 769 311 |
18 02 01
Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego
18 02 01 01
Wsparcie zarządzania granicami oraz wspólnej polityki wizowej w celu ułatwienia legalnego podróżowania
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
252 963 542 |
119 964 370 |
105 185 354 |
|
358 148 896 |
119 964 370 |
Uwagi
Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego przyczynia się do realizacji następujących celów szczegółowych:
— |
wspieranie wspólnej polityki wizowej w celu ułatwienia legalnego podróżowania, zapewnienia ubiegającym się o wizę usług wysokiej jakości, równego traktowania obywateli państw trzecich oraz przeciwdziałania nielegalnej imigracji, |
— |
wspieranie zintegrowanego zarządzania granicami, w tym promowanie dalszej harmonizacji środków związanych z zarządzaniem granicami zgodnie ze wspólnymi standardami unijnymi i poprzez przekazywanie informacji między państwami członkowskimi oraz między państwami członkowskimi a agencją Frontex, aby zapewnić z jednej strony jednolity i wysoki poziom kontroli i ochrony granic zewnętrznych, w tym poprzez przeciwdziałanie nielegalnej imigracji, a z drugiej strony – sprawne przekraczanie granic zewnętrznych zgodnie z dorobkiem Schengen, przy jednoczesnym zagwarantowaniu osobom potrzebującym międzynarodowej ochrony dostępu do niej zgodnie ze zobowiązaniami zaciągniętymi przez państwa członkowskie w dziedzinie praw człowieka, łącznie z zasadą non-refoulement, a także z należytym uwzględnieniem szczególnych okoliczności odnośnych osób i aspektu płci. |
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków związanych z działaniami państw członkowskich, a w szczególności na:
— |
infrastrukturę, budynki i systemy wymagane na przejściach granicznych oraz do prowadzenia nadzoru pomiędzy przejściami granicznymi, aby zapobiegać niedozwolonemu przekraczaniu granic, nielegalnej imigracji i przestępczości transgranicznej oraz aby radzić sobie z tymi zjawiskami, a także aby zagwarantować sprawne przepływy podróżnych, |
— |
sprzęt operacyjny, środki transportu i systemy komunikacji wymagane do skutecznej i bezpiecznej kontroli granicznej oraz wykrywania osób, |
— |
systemy informatyczne i komunikacyjne do skutecznego zarządzania przepływami migracyjnymi przez granice, w tym inwestycje w systemy istniejące i przyszłe, |
— |
infrastrukturę, budynki, systemy informatyczne i komunikacyjne oraz sprzęt operacyjny wymagane do obsługi wniosków wizowych i współpracy konsularnej, a także innych działań mających na celu poprawę jakości obsługi osób ubiegających się o wizę, |
— |
szkolenia w zakresie stosowania sprzętu i systemów, o których mowa w lit. b), c) i d), propagowanie standardów jakości zarządzania oraz szkolenia funkcjonariuszy straży granicznej, w tym w odpowiednich przypadkach w państwach trzecich, w zakresie wykonywania zadań związanych z nadzorem, doradztwem i kontrolą zgodnie z międzynarodowym prawem praw człowieka, w tym w zakresie identyfikacji ofiar handlu ludźmi i przemytu ludzi, przy czym należy uwzględniać podejście uwzgledniające aspekt płci, |
— |
oddelegowanie urzędników łącznikowych ds. imigracji i doradców ds. dokumentów do państw trzecich i wymianę oraz oddelegowanie funkcjonariuszy straży granicznej między państwami członkowskimi lub między państwem członkowskim a państwem trzecim, |
— |
badania, szkolenia, projekty pilotażowe i inne działania, dzięki którym stopniowo zostanie utworzony zintegrowany system zarządzania granicami zewnętrznymi, o którym mowa w art. 3 ust. 3, w tym działania mające na celu wzmocnienie współpracy między organami w obrębie danego państwa członkowskiego lub między państwami członkowskimi, a także działania związane z interoperacyjnością i harmonizacją systemów zarządzania granicami, |
— |
badania, projekty pilotażowe i działania zmierzające do wdrożenia zaleceń, standardów operacyjnych i najlepszych praktyk będących wynikiem współpracy operacyjnej między państwami członkowskimi a agencjami unijnymi, |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie wydatków związanych z działaniami dotyczącymi państw trzecich i działaniami prowadzonymi w państwach trzecich, a w szczególności na:
— |
systemy informatyczne, narzędzia lub wyposażenie do wymiany informacji między państwami członkowskimi i państwami trzecimi, |
— |
działania związane ze współpracą operacyjną między państwami członkowskimi a państwami trzecimi, w tym wspólne operacje, |
— |
projekty realizowane w państwach trzecich mające na celu ulepszenie systemów nadzoru z myślą o zapewnieniu współpracy z systemem EUROSUR, |
— |
badania, seminaria, warsztaty, konferencje, szkolenia, sprzęt i projekty pilotażowe mające na celu doraźne zapewnienie państwom trzecim specjalistycznej wiedzy technicznej i operacyjnej, |
— |
badania, seminaria, warsztaty, konferencje, szkolenia, sprzęt i projekty pilotażowe wdrażające szczegółowe zalecenia, standardy operacyjne i najlepsze praktyki będące wynikiem współpracy operacyjnej między państwami członkowskimi a agencjami unijnymi w państwach trzecich. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie niepobranych opłat za wydanie wiz tranzytowych oraz dodatkowych kosztów ponoszonych w związku z wydawaniem uproszczonych dokumentów tranzytowych (FTD) i uproszczonych kolejowych dokumentów tranzytowych (FRTD) zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 693/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 r. ustanawiającym ściśle określony uproszczony dokument tranzytowy (FTD), uproszczony kolejowy dokument tranzytowy (FRTD) oraz zmieniające Wspólne instrukcje konsularne i Wspólny podręcznik (Dz.U. L 99 z 7.4.2003. s. 8) oraz rozporządzeniem Rady (WE) nr 694/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 r. w sprawie jednolitych wzorów uproszczonego dokumentu tranzytowego (FTD) i uproszczonego kolejowego dokumentu tranzytowego (FRTD) przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 693/2003 (Dz.U. L 99 z 17.4.2003, s. 15).
Z inicjatywy Komisji środki te mogą również być wykorzystywane na pokrycie kosztów działań ponadnarodowych lub działań leżących w interesie unijnym. Za działania kwalifikujące się do finansowania uznawane są w szczególności działania służące realizacji następujących celów:
— |
wspieranie działań przygotowawczych, monitorujących, administracyjnych i technicznych, wymaganych do wdrożenia polityki zakresie granic zewnętrznych i wiz, w tym do ulepszenia zarządzania obszarem Schengen dzięki rozwinięciu i wdrożeniu mechanizmu oceny ustanowionego rozporządzeniem (UE) nr 1053/2013 w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania, aby sprawdzać stosowanie dorobku Schengen i kodeksu granicznego Schengen, w szczególności kosztów delegacji służbowych ekspertów z Komisji i państw członkowskich biorących udział w wyjazdach w teren, |
— |
poprawa poziomu wiedzy na temat sytuacji w państwach członkowskich i państwach trzecich, a także jej zrozumienia, poprzez analizę, ocenę i dokładne monitorowanie polityk, |
— |
wspieranie rozwoju narzędzi statystycznych, w tym wspólnych narzędzi statystycznych, oraz metod i wspólnych wskaźników, |
— |
wspieranie i monitorowanie wdrażania prawa Unii oraz celów polityki Unii w państwach członkowskich oraz ocena ich skuteczności i wpływu, w tym w zakresie poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności, w zakresie przewidzianym w tym instrumencie, |
— |
promowanie tworzenia sieci kontaktów, wzajemnego uczenia się, identyfikacji i rozpowszechniania najlepszych praktyk oraz innowacyjnych metod wśród różnych podmiotów na poziomie europejskim, |
— |
promowanie projektów mających na celu ujednolicenie i interopracyjność środków związanych z zarządzaniem granicami zgodnie ze wspólnymi standardami unijnymi z myślą o utworzeniu zintegrowanego europejskiego systemu zarządzania granicami, |
— |
pogłębianie świadomości istnienia unijnych strategii i celów wśród zainteresowanych stron oraz opinii publicznej, z uwzględnieniem komunikacji instytucjonalnej w zakresie priorytetów polityki Unii, |
— |
poprawa zdolności sieci europejskich do oceniania, promowania, wspierania i dalszego rozwijania polityki i celów Unii, |
— |
wspieranie szczególnie innowacyjnych projektów dotyczących rozwijania nowych metod lub technologii, z potencjałem przenoszenia do innych państw członkowskich, w szczególności projektów mających na celu testowanie i zatwierdzanie projektów badawczych, |
— |
wspieranie działań w państwach trzecich i dotyczących państw trzecich, zgodnie z art. 4 ust. 2, |
— |
zwiększanie świadomości oraz działania informacyjne i komunikacyjne w zakresie polityki spraw wewnętrznych UE, jej priorytetów i osiągnięć. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie pomocy finansowej w celu zaspokojenia pilnych i szczególnych potrzeb w przypadku wystąpienia sytuacji nadzwyczajnej, czyli sytuacji o charakterze nagłej i wyjątkowej presji, kiedy znaczna lub nieproporcjonalna liczba obywateli państw trzecich przekracza lub ma przekroczyć granicę co najmniej jednego państwa członkowskiego.
Środki te zostaną przeznaczone na pokrycie kosztów poniesionych przez Komisję i ekspertów państw członkowskich w związku z wizytami kontrolnymi na miejscu (koszty transportu i zakwaterowania), dotyczącymi stosowania dorobku Schengen. Do kosztów tych należy dodać koszty dostaw i sprzętu niezbędnych do przeprowadzenia kontroli na miejscu, jak również koszty przygotowania kontroli i działań następczych.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów Islandii, Norwegii, Szwajcarii i Liechtensteinu zapisane w pozycji 6 3 1 3 zestawienia dochodów mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e) rozporządzenia finansowego.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (UE) nr 1053/2013 z dnia 7 października 2013 r. w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania dorobku Schengen oraz uchylenia decyzji komitetu wykonawczego z dnia 16 września 1998 r. dotyczącej utworzenia Stałego Komitetu ds. Oceny i Wprowadzania w Życie Dorobku Schengen (Dz.U. L 295 z 6.11.2013, s. 27).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 112).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 515/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające, w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego, instrument na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz oraz uchylające decyzję nr 574/2007/WE (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 143).
18 02 01 02
Zapobieganie i zwalczanie przestępczości zorganizowanej i lepsze zarządzanie ryzykiem związanym z zagrożeniem dla bezpieczeństwa oraz sytuacjami kryzysowymi
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
139 644 154 |
75 079 122 |
35 887 770 |
|
175 531 924 |
75 079 122 |
Uwagi
Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego przyczynia się do realizacji następujących celów szczegółowych:
— |
zapobieganie przestępczości, zwalczanie przestępczości transgranicznej, poważnej i zorganizowanej, w tym terroryzmu, oraz wzmacnianie koordynacji i zacieśnianie współpracy organów ścigania i innych organów krajowych państw członkowskich, w tym z Europolem lub innymi odpowiednimi organami Unii, oraz z odpowiednimi państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi, |
— |
zwiększanie zdolności państw członkowskich i Unii do skutecznego zarządzania ryzykami związanymi z bezpieczeństwem i zarządzania kryzysowego oraz przygotowania i ochrony ludzi i infrastruktury krytycznej przed atakami terrorystycznymi i innymi zdarzeniami związanymi z zagrożeniem dla bezpieczeństwa. |
Środki te przeznaczone na pokrycie działań w państwach członkowskich, obejmujących w szczególności:
— |
działania poprawiające współpracę policyjną oraz koordynację między organami ścigania, w tym z oraz między odpowiednimi organami Unii, w szczególności Europolem i Eurojustem, wspólne zespoły dochodzeniowo-śledcze oraz każdą inną formę wspólnych operacji transgranicznych, dostęp do informacji oraz ich wymianę i technologie interoperacyjne, |
— |
projekty promujące tworzenie sieci kontaktów, partnerstwa publiczno-prywatne, wzajemne zaufanie, zrozumienie i uczenie się, identyfikację, wymianę i rozpowszechnianie know-how, doświadczeń i najlepszych praktyk, dzielenie się informacjami, dzielenie się wiedzą na temat sytuacji i perspektyw, planowanie postępowania awaryjnego oraz interoperacyjność, |
— |
działalność analityczną, monitorowanie i ocenę, w tym badania i oceny zagrożenia, ryzyka oraz skutków, oparte na dowodach oraz zgodne z unijnymi priorytetami i inicjatywami, w szczególności tymi, które zostały zatwierdzone przez Parlament Europejski i Radę, |
— |
działania w zakresie podnoszenia świadomości, rozpowszechniania informacji i komunikacji, |
— |
zakup, utrzymanie unijnych systemów informatycznych i krajowych systemów informatycznych przyczyniających się do realizacji celów niniejszego rozporządzenia, lub dalszą modernizację systemów informatycznych i sprzętu technicznego, łącznie z testowaniem kompatybilności systemów, bezpiecznych obiektów, infrastruktury oraz powiązanych budynków i systemów, w szczególności systemów technologii informacyjno-komunikacyjnych (ICT) oraz ich części składowych, w tym do celów europejskiej współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa cybernetycznego i cyberprzestępczości, zwłaszcza z europejskim centrum ds. walki z cyberprzestępczością, |
— |
wymianę, szkolenie i kształcenie personelu i ekspertów z odpowiednich organów, w tym szkolenia językowe oraz wspólne ćwiczenia lub programy, |
— |
środki z zakresu wdrażania, transferu, testowania i zatwierdzania nowych metod lub technologii, w tym projekty pilotażowe i działania następcze na rzecz projektów badawczych na temat bezpieczeństwa finansowanych ze środków Unii. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie działań dotyczących państw trzecich i działań prowadzonych w państwach trzecich, a w szczególności na:
— |
działania poprawiające współpracę policyjną oraz koordynację między organami ścigania, w tym wspólne zespoły dochodzeniowo-śledcze oraz każdą inną formę wspólnych operacji transgranicznych, dostęp do informacji i ich wymianę oraz technologie interoperacyjne, |
— |
tworzenie sieci kontaktów, wzajemne zaufanie, zrozumienie i uczenie się, identyfikację, wymianę i rozpowszechnianie know-how, doświadczeń i najlepszych praktyk, dzielenie się informacjami, dzielenie się wiedzą na temat sytuacji i perspektyw, planowanie postępowania awaryjnego oraz interoperacyjność, |
— |
wymianę, szkolenie i kształcenie personelu i ekspertów odpowiednich organów. |
Z inicjatywy Komisji środki te mogą również być wykorzystywane na pokrycie kosztów działań ponadnarodowych lub działań leżących w interesie unijnym dotyczących celów ogólnych, szczegółowych oraz operacyjnych, określonych w art. 3 rozporządzenia (EU) nr 513/2014. Aby kwalifikować się do finansowania, działania Unii muszą być zgodne z priorytetami i inicjatywami określonymi na poziomie Unii, w szczególności tymi, które zostały zatwierdzone przez Parlament i Radę, w odpowiednich unijnych strategiach, cyklach polityki, programach, ocenach zagrożenia i ryzyka, i wspierać w szczególności:
— |
działania przygotowawcze, związane z monitorowaniem, wsparciem administracyjnym i technicznym, rozwój mechanizmu oceny wymaganego do realizacji polityk w dziedzinie współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego, |
— |
projekty ponadnarodowe obejmujące dwa lub kilka państw członkowskich lub przynajmniej jedno państwo członkowskie i jedno państwo trzecie, |
— |
działania związane z analizą, monitorowaniem i oceną, w tym oceny zagrożenia, ryzyka i skutków, oparte na dowodach i zgodne z unijnymi priorytetami i inicjatywami określonymi na poziomie Unii, w szczególności tymi, które zostały zatwierdzone przez Parlament Europejski i Radę, oraz projekty monitorujące wdrażanie prawa Unii oraz realizację celów polityki unijnej w państwach członkowskich, |
— |
projekty promujące tworzenie sieci kontaktów, partnerstwa publiczno-prywatne, wzajemne zaufanie, zrozumienie i uczenie się, identyfikację i rozpowszechnianie najlepszych praktyk i innowacyjnego podejścia na poziomie Unii, a także szkolenie i programy wymiany, |
— |
projekty wspierające rozwój narzędzi metodologicznych, w szczególności statystycznych oraz metod i wspólnych wskaźników, |
— |
zakup, utrzymanie lub dalszą modernizację sprzętu technicznego, pogłębianie wiedzy eksperckiej, modernizację bezpiecznych obiektów, infrastruktury oraz powiązanych budynków i systemów, w szczególności systemów ICT oraz ich części składowych na poziomie Unii, w tym do celów europejskiej współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa cybernetycznego i cyberprzestępczości, zwłaszcza z europejskim centrum ds. walki z cyberprzestępczością, |
— |
projekty zwiększające wiedzę zainteresowanych podmiotów i opinii publicznej na temat polityk i celów Unii, w tym z zakresu komunikacji instytucjonalnej dotyczącej priorytetów politycznych Unii, |
— |
szczególnie innowacyjne projekty dotyczące rozwijania nowych metod lub wprowadzania nowych technologii, które można przenieść do innych państw członkowskich, w szczególności projekty mające na celu testowanie i zatwierdzanie wyników projektów badawczych dotyczących bezpieczeństwa finansowanych przez Unię, |
— |
badania i projekty pilotażowe, |
— |
zwiększanie świadomości oraz działania informacyjne i komunikacyjne w zakresie polityki spraw wewnętrznych UE, jej priorytetów i osiągnięć. |
Środki te przeznaczone są również na wsparcie działań dotyczących państw trzecich i działań prowadzonych w państwach trzecich, a obejmujących w szczególności:
— |
działania poprawiające współpracę policyjną i koordynację między organami ścigania oraz, w stosownych przypadkach, organizacjami międzynarodowymi, w tym wspólne zespoły dochodzeniowo-śledcze oraz każdą inną formę wspólnych operacji transgranicznych, dostęp do informacji i ich wymianę oraz technologie interoperacyjne, |
— |
tworzenie sieci kontaktów, wzajemne zaufanie, zrozumienie i uczenie się, identyfikację, wymianę i rozpowszechnianie know-how, doświadczeń i najlepszych praktyk, dzielenie się informacjami, dzielenie się wiedzą na temat sytuacji i perspektyw, planowanie postępowania awaryjnego oraz interoperacyjność, |
— |
zakup, utrzymanie lub dalszą modernizację sprzętu technicznego, w tym systemów ICT oraz ich części składowych, |
— |
wymianę, szkolenie i kształcenie personelu i ekspertów odpowiednich organów, w tym szkolenia językowe, |
— |
działania w zakresie podnoszenia świadomości, rozpowszechniania informacji i komunikacji, |
— |
oceny zagrożenia, ryzyka oraz skutków, |
— |
badania i projekty pilotażowe. |
Środki te przeznaczone są na pokrycie pomocy finansowej w celu zaspokojenia pilnych i szczególnych potrzeb w przypadku wystąpienia sytuacji nadzwyczajnej, która oznacza każde zdarzenie związane z zagrożeniem bezpieczeństwa lub nowo pojawiającym się zagrożeniem, które ma lub może mieć znacząco niekorzystny wpływ na bezpieczeństwo ludzi w jednym lub kilku państwach członkowskich.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 513/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające, w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego, instrument na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego oraz uchylające decyzję Rady 2007/125/WSiSW (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 93).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 112).
ROZDZIAŁ 18 03 — AZYL I MIGRACJA
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
18 03 |
||||||||
AZYL I MIGRACJA |
||||||||
18 03 01 |
||||||||
Fundusz Azylu, Migracji i Integracji |
||||||||
18 03 01 01 |
Wzmacnianie i rozwijanie wspólnego europejskiego systemu azylowego oraz wzmocnienie solidarności i podziału odpowiedzialności między państwami członkowskimi |
3 |
174 774 553 |
89 097 433 |
27 708 874 |
|
202 483 427 |
89 097 433 |
18 03 01 02 |
Wspieranie legalnej migracji do Unii i propagowanie skutecznej integracji obywateli państw trzecich oraz rozwijanie sprawiedliwych i skutecznych strategii powrotów |
3 |
239 811 829 |
128 191 655 |
41 563 311 |
|
281 375 140 |
128 191 655 |
|
Artykuł 18 03 01 – Razem |
|
414 586 382 |
217 289 088 |
69 272 185 |
|
483 858 567 |
217 289 088 |
18 03 02 |
Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu |
3 |
14 991 360 |
14 991 360 |
|
|
14 991 360 |
14 991 360 |
18 03 03 |
Europejski zautomatyzowany system identyfikacji odcisków palców (Eurodac) |
3 |
100 000 |
86 290 |
|
|
100 000 |
86 290 |
18 03 51 |
Zakończenie działań i programów w zakresie powrotów, uchodźców i przepływów migracyjnych |
3 |
p.m. |
117 144 601 |
|
|
p.m. |
117 144 601 |
18 03 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
18 03 77 01 |
Działanie przygotowawcze — Zakończenie działań dotyczących zarządzania powrotami w obszarze migracji |
3 |
— |
— |
|
|
— |
— |
18 03 77 03 |
Działanie przygotowawcze — Zakończenie programu dotyczącego integracji obywateli państw trzecich |
3 |
— |
— |
|
|
— |
— |
18 03 77 04 |
Projekt pilotażowy — Sieć kontaktu i dyskusji pomiędzy docelowymi gminami oraz władzami lokalnymi na temat doświadczeń i wzorców dotyczących przesiedleń i integracji uchodźców |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 03 77 05 |
Projekt pilotażowy — Finansowanie działań na rzecz ofiar tortur |
3 |
p.m. |
348 949 |
|
|
p.m. |
348 949 |
18 03 77 06 |
Działanie przygotowawcze — Umożliwienie przesiedlenia uchodźców w sytuacjach wyjątkowych |
3 |
p.m. |
436 187 |
|
|
p.m. |
436 187 |
18 03 77 07 |
Projekt pilotażowy – Analiza strategii politycznych w zakresie przyjmowania, ochrony i integracji osób małoletnich bez opieki w Unii |
3 |
p.m. |
218 093 |
|
|
p.m. |
218 093 |
18 03 77 08 |
Działanie przygotowawcze — Sieć kontaktu i dyskusji pomiędzy docelowymi gminami oraz władzami lokalnymi na temat doświadczeń i wzorców dotyczących przesiedleń i integracji uchodźców |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 03 77 09 |
Działanie przygotowawcze — Finansowanie rehabilitacji ofiar tortur |
3 |
500 000 |
250 000 |
|
|
500 000 |
250 000 |
18 03 77 10 |
Projekt pilotażowy – Dokończenie finansowania działań na rzecz ofiar tortur |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 18 03 77 – Razem |
|
500 000 |
1 253 229 |
|
|
500 000 |
1 253 229 |
|
Rozdział 18 03 – Ogółem |
|
430 177 742 |
350 764 568 |
69 272 185 |
|
499 449 927 |
350 764 568 |
18 03 01
Fundusz Azylu, Migracji i Integracji
18 03 01 01
Wzmacnianie i rozwijanie wspólnego europejskiego systemu azylowego oraz wzmocnienie solidarności i podziału odpowiedzialności między państwami członkowskimi
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
174 774 553 |
89 097 433 |
27 708 874 |
|
202 483 427 |
89 097 433 |
Uwagi
Środki te mają przyczyniać się do wzmocnienia i rozwijania wszystkich aspektów wspólnego europejskiego systemu azylowego, w tym jego wymiaru zewnętrznego, oraz wzmocnienia, w tym poprzez praktyczną współpracę, solidarności i podziału odpowiedzialności pomiędzy państwami członkowskimi, szczególnie w odniesieniu do tych państw, których zjawisko przepływów migracyjnych i azylowych dotyczy w najwyższym stopniu.
W przypadku wspólnego europejskiego systemu azylowego środki te przeznaczone są na pokrycie działań dotyczących systemów przyjmowania i azylu oraz na zwiększenie zdolności państw członkowskich w zakresie opracowywania, monitorowania i oceny polityk i procedur azylowych.
Środki te są również przeznaczona na pokrycie kosztów działań związanych z przesiedleniem i relokacją wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową lub osób korzystających z takiej ochrony i innym doraźnym przyjmowaniem ze względów humanitarnych.
Z inicjatywy Komisji środki te mogą również być wykorzystywane na pokrycie kosztów działań ponadnarodowych lub działań leżących w interesie unijnym. Działania te wspierają w szczególności:
— |
zacieśnianie współpracy z Unią przy wdrażaniu prawa Unii i dzieleniu się dobrymi praktykami w dziedzinie azylu, w szczególności w odniesieniu do przesiedlania i przekazywania z jednego państwa członkowskiego do innego osób ubiegających się o ochronę międzynarodową lub osób korzystających z takiej ochrony, w tym poprzez tworzenie sieci i wymianę informacji, w tym w dziedzinie pomocy przy przybyciu i działań koordynacyjnych służących promowaniu przesiedlania w lokalnych społecznościach, które mają przyjmować przesiedlonych uchodźców, |
— |
tworzenie transnarodowych sieci współpracy oraz projektów pilotażowych, w tym projektów innowacyjnych, opartych na transnarodowych partnerstwach podmiotów znajdujących się w dwóch lub większej liczbie państw członkowskich, mających za zadanie stymulowanie innowacji i ułatwianie wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk, |
— |
analizy i badania dotyczące możliwych nowych form współpracy Unii w dziedzinie azylu oraz odnośnych przepisów prawa unijnego, rozpowszechniania i wymiany informacji na temat najlepszych praktyk oraz wszelkich innych aspektów polityki w zakresie azylu, z uwzględnieniem komunikacji instytucjonalnej w zakresie priorytetów polityki Unii, |
— |
opracowywanie i stosowanie przez państwa członkowskie wspólnych narzędzi, metod i wskaźników statystycznych do celów pomiaru rozwoju polityki azylowej, |
— |
wsparcie przy przygotowywaniu i monitorowaniu oraz wsparcie administracyjne i techniczne, a także opracowanie mechanizmu oceny, wymagane do wdrażania polityki azylowej, |
— |
współpracę z państwami trzecimi w oparciu o unijne globalne podejście do kwestii migracji i mobilności, w szczególności w ramach wykonywania partnerstw na rzecz mobilności oraz regionalnych programów ochrony, |
— |
zwiększanie świadomości oraz działania informacyjne i komunikacyjne w zakresie polityki spraw wewnętrznych UE, jej priorytetów i osiągnięć. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie pilnych i szczególnych potrzeb w przypadku wystąpienia sytuacji nadzwyczajnej.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 112).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 516/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające Fundusz Azylu, Migracji i Integracji, zmieniające decyzję Rady 2008/381/WE oraz uchylające decyzje Parlamentu Europejskiego i Rady nr 573/2007/WE i nr 575/2007/WE oraz decyzję Rady 2007/435/WE (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 168).
18 03 01 02
Wspieranie legalnej migracji do Unii i propagowanie skutecznej integracji obywateli państw trzecich oraz rozwijanie sprawiedliwych i skutecznych strategii powrotów
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 1/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
239 811 829 |
128 191 655 |
41 563 311 |
|
281 375 140 |
128 191 655 |
Uwagi
Środki te są przeznaczone na wspieranie legalnej migracji do państw członkowskich zgodnie z ich potrzebami gospodarczymi i społecznymi, takimi jak potrzeby rynku pracy, przy jednoczesnej ochronie spójności systemów imigracyjnych państw członkowskich, promowanie skutecznej integracji obywateli państw trzecich oraz ulepszanie sprawiedliwych i skutecznych strategii powrotów w państwach członkowskich, które to strategie przyczyniają się do walki z nielegalną imigracją, z naciskiem na zapewnienie trwałego charakteru powrotu oraz skutecznej readmisji w krajach pochodzenia i tranzytu.
W odniesieniu do legalnej migracji i integracji obywateli państw trzecich środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów działań dotyczących imigracji i poprzedzających wyjazd, działań integracyjnych, a także praktycznej współpracy i budowania zdolności w państwach członkowskich.
W odniesieniu do sprawiedliwych i skutecznych strategii powrotów środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów działań towarzyszących procedurom powrotu, działań dotyczących powrotu, praktycznej współpracy i budowania zdolności w państwach członkowskich.
Z inicjatywy Komisji środki te mogą również być wykorzystywane na pokrycie kosztów działań ponadnarodowych lub działań leżących w interesie unijnym. Działania te wspierają w szczególności:
— |
dalszą unijną współpracę we wdrażaniu prawa Unii i dzieleniu się dobrymi praktykami w dziedzinie legalnej migracji, integracji obywateli państw trzecich i powrotów, |
— |
tworzenie transnarodowych sieci współpracy oraz projektów pilotażowych, w tym projektów innowacyjnych, opartych na transnarodowych partnerstwach podmiotów znajdujących się w dwóch lub większej liczbie państw członkowskich, mających za zadanie stymulowanie innowacji i ułatwianie wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk, |
— |
analizy i badania dotyczące możliwych nowych form współpracy Unii w dziedzinie imigracji, integracji i powrotów oraz odnośnych przepisów prawa unijnego, rozpowszechnianie i wymiana informacji na temat najlepszych praktyk i wszelkich innych aspektów związanych z politykami w dziedzinie imigracji, integracji i powrotów, w tym komunikacji instytucjonalnej dotyczącej priorytetów politycznych Unii, |
— |
opracowywanie i stosowanie przez państwa członkowskie wspólnych narzędzi, metod i wskaźników statystycznych do celów pomiaru rozwoju polityki w dziedzinie legalnej migracji, integracji i powrotów, |
— |
wsparcie przy przygotowywaniu i monitorowaniu oraz wsparcie administracyjne i techniczne, a także opracowanie mechanizmu oceny, wymagane do wdrażania polityki imigracyjnej, |
— |
współpracę z państwami trzecimi w oparciu o unijne globalne podejście do kwestii migracji i mobilności, w szczególności w ramach wykonywania umów o readmisji i partnerstw na rzecz mobilności, |
— |
środki i kampanie informacyjne w państwach trzecich mające na celu zwiększanie świadomości na temat odpowiednich legalnych kanałów imigracyjnych i zagrożeń związanych z nielegalną imigracją, |
— |
zwiększanie świadomości oraz działania informacyjne i komunikacyjne w zakresie polityki spraw wewnętrznych UE, jej priorytetów i osiągnięć. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie działalności i dalszego rozwoju Europejskiej Sieci Migracyjnej.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 112).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 516/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające Fundusz Azylu, Migracji i Integracji, zmieniające decyzję Rady 2008/381/WE oraz uchylające decyzje Parlamentu Europejskiego i Rady nr 573/2007/WE i nr 575/2007/WE oraz decyzję Rady 2007/435/WE (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 168).