EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0256

Decyzja wykonawcza Rady 2012/256/WPZiB z dnia 14 maja 2012 r. dotycząca wykonania decyzji Rady 2011/782/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Syrii

Dz.U. L 126 z 15.5.2012, p. 9–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2012; Uchylony przez 32012D0739

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/256/oj

15.5.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 126/9


DECYZJA WYKONAWCZA RADY 2012/256/WPZiB

z dnia 14 maja 2012 r.

dotycząca wykonania decyzji Rady 2011/782/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Syrii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej,

uwzględniając decyzję Rady 2011/782/WPZiB (1), w szczególności jej art. 21 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 1 grudnia 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/782/WPZiB.

(2)

Zważywszy na powagę sytuacji panującej w Syrii, do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku I do decyzji 2011/782/WPZiB należy dodać kolejne osoby i podmioty.

(3)

Ponadto należy uaktualnić informacje dotyczące trzech osób wymienionych w załączniku I do decyzji 2011/782/WPZiB oraz usunąć z wykazu jedną osobę,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Osoby i podmioty wymienione w załączniku I do niniejszej decyzji dodaje się do wykazu zamieszczonego w załączniku I do decyzji 2011/782/WPZiB.

Artykuł 2

Załącznik I do decyzji 2011/782/WPZiB zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 maja 2012 r.

W imieniu Rady

C. ASHTON

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 319 z 2.12.2011, s. 56.


ZAŁĄCZNIK

Osoby i podmioty, o których mowa w art. 1

Osoby

 

Imię i nazwisko

Dane identyfikacyjne

Powody

Data umieszczenia w wykazie

1.

Adib Mayaleh

Data ur.: 1955 r., Miejsce ur.: Daraa

Odpowiedzialny za ekonomiczne i finansowe wspieranie reżimu syryjskiego przy wykorzystaniu pełnionej przez niego funkcji prezesa Banku Centralnego Syrii.

15.5.2012

2.

Salim Altoun, (alias Saleem Altoun, alias Abu Shaker)

Prezes i dyrektor generalny Altoun Group

Urodzony w 1940 r. w Caracas (Wenezuela).

Ma obywatelstwo Wenezueli, nr identyfikacyjny 028273131 (prawdopodobnie posiada paszport wenezuelski).

Posiada pozwolenie na pobyt i pracę w Libanie, nr 1486/2011

Zapewnia reżimowi wsparcie finansowe. Zaangażowany – za pośrednictwem Altoun Group – w plan eksportu syryjskiej ropy naftowej wraz z umieszczonym w wykazie przedsiębiorstwem Sytrol, służący dostarczaniu reżimowi dochodów.

15.5.2012

3.

Youssef Klizli

Asystent Salima Altouna

Zapewnia reżimowi wsparcie finansowe. Asystował Salimowi Altounowi w ustalaniu – za pośrednictwem Altoun Group – planu eksportu syryjskiej ropy naftowej wraz z umieszczonym w wykazie przedsiębiorstwem Sytrol, służący dostarczaniu reżimowi dochodów.

15.5.2012


Podmioty

 

Nazwa

Dane identyfikacyjne

Powody

Data umieszczenia w wykazie

1.

General Organisation of Tobacco

Salhieh Street 616, Damascus, Syria

Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. Państwo syryjskie jest jedynym właścicielem General Organisation of Tobacco. Zyski wytwarzane przez tę organizację – w tym ze sprzedaży licencji na handel zagranicznymi markami wyrobów tytoniowych oraz z podatków nałożonych na import zagranicznych marek wyrobów tytoniowych – są przekazywane państwu syryjskiemu.

15.5.2012

2.

Altoun Group

Altoun Group,

Maaraba Damascus Countryside

North Circular Highway

Damascus (Damaszek)

Syria

tel.: 00963-11-5915685

Postal Box 30484

1987 US SIC Codes 6719

NACE Codes 7415

Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. Podmiot ten jest zaangażowany w plan eksportu syryjskiej ropy naftowej wraz z umieszczonym w wykazie przedsiębiorstwem Sytrol, służący dostarczaniu reżimowi dochodów.

15.5.2012


ZAŁĄCZNIK II

1)

Wpisy w załączniku I do decyzji 2011/782/WPZiB dotyczące osób wymienionych poniżej zastępuje się wpisami wyszczególnionymi poniżej:

Imię i nazwisko

Dane osobowe

Powody

Data umieszczenia w wykazie

Manal Al Assad (alias Manal Al Ahmad)

data urodzenia: 2.2.1970 r.

miejsce urodzenia: Damaszek

paszport (syryjski) nr: 0000000914

nazwisko panieńskie: Al Jadaan

Jest małżonką Mahera Al Assada, zatem czerpie korzyści z reżimu i jest z nim blisko powiązana.

23.3.2012

Issam Anbouba

Prezes Anbouba for Agricultural Industries Co.

data urodzenia: 1952 r., Homs, Syria

Zapewnia wsparcie finansowe dla aparatu represji oraz grup paramilitarnych dokonujących aktów przemocy wobec ludności cywilnej w Syrii. Zapewnia obiekty (pomieszczenia, magazyny) służące jako improwizowane ośrodki przetrzymywania więźniów. Powiązania finansowe z wysokiej rangi urzędnikami syryjskimi.

2.9.2011

Mazen al-Tabba

data urodzenia: 1.1.1958 r.

miejsce urodzenia: Damaszek

paszport (syryjski) nr: 004415063, traci ważność 6.5.2015 r.

Wspólnik biznesowy Ihaba Makhloufa i Nizara al-Assada (objętych sankcjami w dniu 23/8/2011 r.); współwłaściciel, wraz z Ramim Makhloufem, Al-Diyar lil-Saraafa (alias Diar Electronic Services), spółki zajmującej się wymianą walut, która wspiera politykę Centralnego Banku Syrii.

23.3.2012

2)

Usuwa się poniższy wpis:

68.

Saqr Khayr Bek.


Top