EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0796
Commission Implementing Regulation (EU) No 796/2011 of 8 August 2011 amending for the 155th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 796/2011 z dnia 8 sierpnia 2011 r. zmieniające po raz 155. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 796/2011 z dnia 8 sierpnia 2011 r. zmieniające po raz 155. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida
Dz.U. L 205 z 10.8.2011, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
10.8.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 205/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 796/2011
z dnia 8 sierpnia 2011 r.
zmieniające po raz 155. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 z dnia 27 maja 2002 r. w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida (1), w szczególności jego art. 7 ust. 1 lit. a), art. 7a ust. 1 oraz art. 7a ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zawiera wykaz osób, grup i podmiotów, których fundusze oraz zasoby gospodarcze podlegają zamrożeniu na mocy tego rozporządzenia. |
(2) |
Dnia 29 lipca 2011 r. Komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Sankcji podjął decyzję o dodaniu dwóch wpisów do listy osób prawnych, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych. Decyzja dotyczyła również zmiany dwóch wpisów w wykazie. |
(3) |
Należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany do załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002, |
(4) |
W celu zapewnienia skuteczności środków ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu powinno ono wejść w życie w trybie natychmiastowym, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 8 sierpnia 2011 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
Szef Służby ds. Instrumentów Polityki Zagranicznej
(1) Dz.U. L 139 z 29.5.2002, s. 9.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 wprowadza się następujące zmiany:
1. |
W tytule „Osoby prawne, grupy i podmioty” dodaje się następujące wpisy:
|
2. |
Wpis „Hakimullah Mehsud (alias a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Data urodzenia: około 1979 r. Miejsce urodzenia: Pakistan. Obywatelstwo: pakistańskie. Dodatkowe informacje: a) według doniesień urodzony w południowym Waziristanie, Pakistan; b) według doniesień przebywa w Pakistanie; c) przywódca Tehrik-i-Taliban Pakistan, organizacji z siedzibą na obszarach plemiennych wzdłuż granicy Afganistanu z Pakistanem. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 21.10.2010 r.” w tytule „Osoby fizyczne” otrzymuje brzmienie: „Hakimullah Mehsud (alias a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Data urodzenia: około 1979 r. Miejsce urodzenia: Pakistan. Obywatelstwo: pakistańskie. Dodatkowe informacje: a) według doniesień urodzony w południowym Waziristanie, Pakistan; b) najprawdopodobniej przebywa w Pakistanie; c) przywódca Tehrik-i-Taliban Pakistan (TTP), organizacji z siedzibą na obszarach plemiennych wzdłuż granicy Afganistanu z Pakistanem. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 21.10.2010 r.”; |
3. |
Wpis „Wali Ur Rehman. Data urodzenia: około 1970 r. Miejsce urodzenia: Pakistan. Obywatelstwo: pakistańskie. Dodatkowe informacje: a) według doniesień urodzony w południowym Waziristanie, Pakistan; b) według doniesień przebywa w Pakistanie; c) Emir organizacji Tehrik-i-Taliban dla Southwest Waziristan Agency, Terytoria Plemienne Administrowane Federalnie, Pakistan. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 21.10.2010 r.” w tytule „Osoby fizyczne” otrzymuje brzmienie: „Wali Ur Rehman. Data urodzenia: około 1970 r. Miejsce urodzenia: Pakistan. Obywatelstwo: pakistańskie. Dodatkowe informacje: a) według doniesień urodzony w południowym Waziristanie, Pakistan; b) najprawdopodobniej przebywa w Pakistanie; c) emir Tehrik-e Taliban Pakistan (TTP) w południowym Waziristanie, Terytorium Plemienne Administrowane Federalnie, Pakistan. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 21.10.2010 r.”. |