EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007E0405

Wspólne działanie Rady 2007/405/WPZiB z dnia 12 czerwca 2007 r. w sprawie misji policyjnej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DRK Konga)

Dz.U. L 151 z 13.6.2007, p. 46–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 14/06/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2007/405/oj

13.6.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 151/46


WSPÓLNE DZIAŁANIE RADY 2007/405/WPZiB

z dnia 12 czerwca 2007 r.

w sprawie misji policyjnej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DRK Konga)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14 i art. 25 akapit trzeci,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W odpowiedzi na oficjalne zaproszenie rządu Demokratycznej Republiki Konga (DRK) w dniu 9 grudnia 2004 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2004/847/WPZiB w sprawie misji policyjnej Unii Europejskiej w Kinszasie (DRK) dotyczącej zintegrowanej jednostki policji (EUPOL „Kinszasa”) (1) przewidzianej w globalnym i obejmującym wszystkich porozumieniu w sprawie przekształceń w Demokratycznej Republice Konga podpisanym w Pretorii w dniu 17 grudnia 2002 r. i w memorandum w sprawie bezpieczeństwa i armii z dnia 29 czerwca 2003 r.

(2)

Przeprowadzenie wyborów w DRK w 2006 r. w następstwie ogłoszenia w dniu 18 lutego 2006 r. konstytucji DRK oznaczało koniec procesu transformacji i pozwoliło na stworzenie w 2007 r. rządu. Przyjęty przez niego program przewiduje w szczególności kompleksową reformę sektora bezpieczeństwa, wypracowanie koncepcji krajowej, jak również priorytetowe działania reformatorskie w dziedzinie policji, sił zbrojnych oraz sprawiedliwości.

(3)

Organizacja Narodów Zjednoczonych potwierdziła w drodze kilku rezolucji Rady Bezpieczeństwa swoje poparcie dla procesu reformy sektora bezpieczeństwa i prowadzi w DRK misję Organizacji Narodów Zjednoczonych w DRK (MONUC), która przyczynia się do bezpieczeństwa i stabilności tego kraju. W dniu 15 maja 2007 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1756 (2007), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia jej udział, przy ścisłej współpracy z innymi międzynarodowymi partnerami, w tym z Unią Europejską (UE), w wysiłkach mających na celu wsparcie rządu we wstępnym procesie planowania reformy sektora bezpieczeństwa.

(4)

UE dowiodła stałego poparcia dla procesu transformacji w DRK oraz dla reformy sektora bezpieczeństwa, między innymi przez ustanowienie trzech operacji w ramach Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa (WPZiB) EUSEC RD Kongo (2), EUPOL „Kinszasa” i operacji EUFOR RD Kongo (3).

(5)

Zdając sobie sprawę z korzyści z ogólnego podejścia łączącego różne podjęte inicjatywy, UE wskazała w przyjętych przez Radę konkluzjach z dnia 15 września 2006 r. swoją gotowość do zapewnienia, w ścisłej współpracy z Organizacją Narodów Zjednoczonych, koordynacji wysiłków podejmowanych przez społeczność międzynarodową w sektorze bezpieczeństwa w celu wsparcia w tej dziedzinie władz kongijskich.

(6)

Sekretariat Generalny Rady i służby Komisji Europejskiej przeprowadziły w tym kontekście w październiku 2006 r. i w marcu 2007 r. dwie misje oceniające w DRK w uzgodnieniu z władzami kongijskimi; miały one na celu opracowanie ogólnego podejścia UE w dziedzinie reformy sektora bezpieczeństwa.

(7)

W dniu 7 grudnia 2006 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2006/913/WPZiB zmieniające i przedłużające wspólne działanie 2004/847/WPZiB w sprawie misji policyjnej Unii Europejskiej w Kinszasie (DRK) dotyczącej zintegrowanej jednostki policji. Nowy mandat, który obowiązuje do 30 czerwca 2007 r. pozwala również EUPOL „Kinszasa” na wzmocnienie roli doradczej, którą misja ta pełni wobec policji kongijskiej; celem jest ułatwienie, w powiązaniu z misją EUSEC RD Kongo, procesu reformy sektora bezpieczeństwa w DRK.

(8)

W dniu 14 maja 2007 r. Rada zatwierdziła koncepcję operacji dla misji policyjnej w ramach Europejskiej Polityki w zakresie Bezpieczeństwa i Obrony (EPBiO) w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w DRK, zwanej EUPOL RD Kongo. Koncepcja ta przewiduje w szczególności, że zostanie zachowana ciągłość między zakończeniem działań EUPOL „Kinszasa” a rozpoczęciem działań EUPOL RD Kongo.

(9)

W tym samym dniu 14 maja 2007 r. Rada zatwierdziła zmodyfikowaną ogólną koncepcję dotyczącą kontynuacji misji doradczej i pomocowej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa w DRK, EUSEC RD Kongo.

(10)

Należy wspierać synergię pomiędzy obiema misjami z jednoczesnym uwzględnieniem możliwego ich scalenia w jedną misję.

(11)

Aby wzmocnić spójność działań UE w DRK należałoby zapewnić w Kinszasie, jak też w Brukseli, możliwie najściślejszą koordynację między różnymi podmiotami UE, w szczególności poprzez odpowiednie uzgodnienia. Ze względu na sprawowany przez siebie mandat specjalny przedstawiciel UE (SPUE) w regionie Wielkich Jezior Afrykańskich powinien odegrać istotną rolę w tym zakresie.

(12)

W dniu 15 lutego 2007 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2007/112/WPZiB (4) w sprawie mianowania pana Roelanda VAN DE GEERA nowym specjalnym przedstawicielem Unii Europejskiej (SPUE) w regionie Wielkich Jezior Afrykańskich.

(13)

W dniu 11 maja 2007 r. Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel (SG/WP) wystosował do władz kongijskich pismo w celu powiadomienia ich o gotowości UE do dalszego pogłębienia obecnego zaangażowania w dziedzinie reformy sektora bezpieczeństwa, a także w celu uzyskania ich formalnej zgody. W piśmie z dnia 2 czerwca 2007 r. władze kongijskie formalnie zaakceptowały ofertę Unii Europejskiej i zaprosiły ją do rozmieszczenia w tym celu misji.

(14)

Państwa trzecie powinny brać udział w projekcie zgodnie z ogólnymi wytycznymi określonymi przez Radę Europejską.

(15)

Mandat misji jest realizowany w sytuacji, która może ulec pogorszeniu, jeżeli chodzi o aspekt bezpieczeństwa, i zaszkodzić celom WPZiB, określonym w art. 11 Traktatu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:

Artykuł 1

Misja

1.   Unia Europejska (UE) prowadzi misję doradczą, pomocową w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa Demokratycznej Republiki Konga (DRK), zwaną EUPOL RD Kongo, mając na celu przyczynienie się do podejmowanych przez Kongo wysiłków na rzecz restrukturyzacji sektora policji i jego powiązania z wymiarem sprawiedliwości. Misja winna udzielać rady i pomocy bezpośrednio właściwym władzom kongijskim oraz za pośrednictwem komitetu monitorującego reformę policji i mieszanego komitetu ds. wymiaru sprawiedliwości, dbając o promocję polityki zgodnej z prawami człowieka oraz międzynarodowym prawem humanitarnym, normami demokratycznymi i zasadami dobrych rządów, przejrzystości i poszanowania państwa prawnego.

2.   Misja działa zgodnie z mandatem przewidzianym w art. 2.

Artykuł 2

Mandat misji

1.   Misja będzie wspierać reformę sektora bezpieczeństwa w zakresie policji, mającą odniesienie do wymiaru sprawiedliwości. Poprzez monitorowanie, udzielanie wsparcia i doradztwo, a także poprzez podkreślanie wymiaru strategicznego EUPOL RD Kongo:

przyczynia się do reformy i restrukturyzacji krajowej policji kongijskiej, wspierając ustanowienie skutecznych, profesjonalnych oraz wieloetnicznych/zintegrowanych sił policyjnych, uwzględniając wagę policji znajdującej się w pobliżu w całym kraju, władze kongijskie są w pełni włączone w ten proces,

przyczynia się do zwiększenia współdziałania między policją a szerzej rozumianym systemem wymiaru sprawiedliwości,

przyczynia się do zapewnienia spójności całokształtu wysiłków na rzecz reformy sektora bezpieczeństwa,

ściśle współpracuje z EUSEC RD Kongo i z projektami Komisji Europejskiej oraz koordynując swoje działania z innymi uzgodnionymi na poziomie międzynarodowym staraniami w dziedzinie reformy policji i systemu wymiaru sprawiedliwości.

2.   Misja EUPOL RD Kongo nie ma uprawnień wykonawczych. Realizuje swoje zadania między innymi poprzez monitorowanie, udzielanie wsparcia i doradztwo.

3.   Misja doradza państwom członkowskim i państwom trzecim oraz koordynuje i ułatwia w ramach swojej odpowiedzialności realizację ich projektów w dziedzinach dotyczących misji i wspierających jej cele.

Artykuł 3

Struktura misji i obszar rozmieszczenia

1.   Misja dysponuje sztabem głównym w Kinszasie, w skład którego wchodzą:

a)

szef misji;

b)

zespół doradców ds. policji na poziomie strategicznym;

c)

zespół doradców ds. policji na poziomie operacyjnym;

d)

zespół doradców prawnych na poziomie strategicznym i operacyjnym;

e)

wsparcie administracyjne.

2.   Funkcjonalny podział zadań przedstawia się następująco:

a)

eksperci włączeni do różnych grup roboczych zajmujących się reformą policji, jak też doradcy zajmujący kluczowe stanowiska w komitecie monitorującym reformę policji, przewidzianym przez władze kongijskie;

b)

eksperci przydzieleni do krajowej policji kongijskiej, w szczególności zajmujący kluczowe stanowiska, jak również przydzieleni do wsparcia policji sądowej oraz sił policyjnych zajmujących się utrzymaniem porządku;

c)

osoby zajmujące się powiązaniem z wymiarem sprawiedliwości w dziedzinie prawa karnego, które mają włączyć się do działań w dziedzinie policji w kontekście wymiaru sprawiedliwości i kontynuować prace nad ważnymi aspektami reformy wymiaru sprawiedliwości, w tym dotyczącymi wojskowego prawa karnego;

d)

eksperci, którzy mają przyczynić się do prac związanych z aspektami horyzontalnymi reformy sektora bezpieczeństwa.

3.   Obszarem rozmieszczenia jest Kinszasa. Ze względu na wynikające z mandatu implikacje geograficzne misji dla całości obszaru DRK może zaistnieć konieczność rozmieszczenia i tymczasowej obecności ekspertów w poszczególnych prowincjach, zgodnie ze wskazówkami szefa misji lub upoważnionej przez niego w tym celu osoby oraz w zależności od sytuacji w aspekcie bezpieczeństwa.

Artykuł 4

Planowanie

Szef misji opracowuje plan operacyjny (OPLAN) misji w celu przedstawienia go do zatwierdzenia przez Radę. W zadaniu tym szefa misji wspiera Sekretariat Generalny Rady.

Artykuł 5

Szef misji

1.   Na stanowisko szefa misji mianuje się komisarza Adílio Ruivo Custódio.

2.   Szef misji sprawuje kontrolę operacyjną nad misją EUPOL RD Kongo i odpowiada za bieżące zarządzanie jej operacjami.

3.   Organy krajowe przekazują kontrolę operacyjną szefowi misji EUPOL RD Kongo.

4.   Szef misji jest odpowiedzialny za nadzór dyscyplinarny nad personelem. Działania dyscyplinarne w odniesieniu do oddelegowanego personelu są podejmowane przez odpowiedni organ krajowy lub organ UE.

5.   W celu realizacji budżetu misji jej szef podpisuje umowę z Komisją Europejską.

6.   Szef misji współpracuje ściśle ze SPUE.

7.   Szef misji dokłada starań, aby EUPOL RD Kongo ściśle koordynował swoje działania z rządem Demokratycznej Republiki Konga, z Organizacją Narodów Zjednoczonych poprzez misję MONUC, a także z państwami trzecimi zaangażowanymi w reformę sektora bezpieczeństwa (aspekty policyjne i odniesienie do wymiaru sprawiedliwości).

8.   Szef misji zapewnia, by misja była należycie widoczna.

Artykuł 6

Personel

1.   Eksperci działający w ramach misji są oddelegowani przez państwa członkowskie i przez instytucje UE. Każde państwo członkowskie lub instytucja ponosi koszty związane z oddelegowanymi przez siebie ekspertami, włącznie z kosztami podróży do DRK i z tego kraju, wynagrodzeniem, opieką medyczną oraz dodatkami innymi niż diety dzienne.

2.   W zależności od potrzeb misja zatrudnia na podstawie umów międzynarodowy personel cywilny oraz personel miejscowy.

3.   Eksperci misji pozostają pod kierownictwem swojego państwa członkowskiego lub do tego uprawnionej instytucji UE i wykonują swoje obowiązki oraz działają na rzecz misji. Zarówno podczas trwania misji, jak i po jej zakończeniu eksperci zachowują najwyższy poziom dyskrecji w odniesieniu do wszelkich faktów i informacji mających związek z misją.

Artykuł 7

Struktura dowodzenia

1.   Misja, będąc operacją zarządzania kryzysowego, ma jednolitą strukturę dowodzenia.

2.   Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) zapewnia kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne.

3.   SG/WP udziela wytycznych szefowi misji za pośrednictwem SPUE.

4.   Szef misji kieruje misją i odpowiada za bieżące zarządzanie.

5.   Szef misji składa sprawozdanie SG/WP za pośrednictwem SPUE.

6.   SPUE składa sprawozdanie Radzie za pośrednictwem SG/WP.

Artykuł 8

Kontrola polityczna i kierownictwo strategiczne

1.   W ramach odpowiedzialności Rady Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa sprawuje kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne misji. Rada upoważnia niniejszym Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa do podejmowania stosownych decyzji zgodnie z art. 25 Traktatu. Upoważnienie to zawiera uprawnienie do zmiany planu operacyjnego (OPLAN). Obejmuje ono również uprawnienia niezbędne do podejmowania decyzji w sprawie mianowania szefa misji. Uprawnienie do podejmowania decyzji w odniesieniu do celów i zakończenia misji nadal spoczywa w gestii Rady, wspomaganej przez SG/WP.

2.   Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa w regularnych odstępach czasu przedstawia sprawozdania Radzie.

3.   KPiB otrzymuje w regularnych odstępach czasu sprawozdania od szefa misji. W razie potrzeby KPiB może zapraszać szefa misji na swoje posiedzenia.

Artykuł 9

Ustalenia finansowe

1.   Kwota referencyjna przewidziana na pokrycie wydatków związanych z misją wynosi 5 500 000 EUR.

2.   Do wydatków finansowanych w ramach kwoty określonej w ust. 1 mają zastosowanie następujące przepisy:

a)

wydatki są zatwierdzane zgodnie z regułami i procedurami Wspólnoty Europejskiej mającymi zastosowanie do budżetu, z zastrzeżeniem, że żadne zaliczki nie są własnością Wspólnoty. Obywatele państw trzecich są dopuszczeni do uczestniczenia w przetargach;

b)

szef misji składa szczegółowe sprawozdania Komisji, przez którą jest nadzorowany, o działaniach podjętych w ramach swojej umowy.

3.   Ustalenia finansowe uwzględniają wymogi operacyjne misji, w tym wymogi kompatybilności sprzętu.

4.   Wydatki związane z misją kwalifikują się od dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania.

Artykuł 10

Udział państw trzecich

1.   Bez uszczerbku dla autonomii decyzyjnej UE i dla jej jednolitych ram instytucjonalnych, państwa trzecie mogą zostać zaproszone do wniesienia wkładu do misji przy założeniu, że ponoszą one koszty oddelegowanego przez siebie personelu, w tym koszty wynagrodzenia, ubezpieczenia od wszelkich rodzajów ryzyka, dodatków oraz kosztów podróży do DRK i z tego kraju, oraz że wnoszą stosowny wkład dla pokrycia wydatków związanych z działaniem misji.

2.   Państwa trzecie wnoszące wkład do misji mają te same prawa i obowiązki w odniesieniu do bieżącego zarządzania misją, co państwa członkowskie UE.

3.   Rada upoważnia KPiB do podejmowania stosownych decyzji dotyczących akceptacji proponowanych wkładów i do ustanowienia Komitetu Uczestników.

4.   Szczegółowe uzgodnienia dotyczące udziału państw trzecich są przedmiotem umowy zawartej zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 24 Traktatu. Wspierający prezydencję Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel może negocjować takie uzgodnienia w jej imieniu. W przypadku gdy UE i państwo trzecie zawarły umowę ustanawiającą ramy dla udziału tego państwa trzeciego w operacjach zarządzania kryzysowego UE, postanowienia umowy mają zastosowanie w kontekście tej misji.

Artykuł 11

Koordynacja

1.   Rada i Komisja, każda w ramach swoich kompetencji, zapewniają spójność pomiędzy realizacją niniejszego wspólnego działania a zewnętrznymi działaniami Wspólnoty zgodnie z art. 3 akapit drugi Traktatu. Rada i Komisja współpracują na rzecz osiągnięcia tego celu. Ustalenia dotyczące koordynacji są wprowadzane w Kinszasie oraz w Brukseli.

2.   Bez uszczerbku dla struktury dowodzenia, szef misji działa w ścisłej współpracy z delegacją Komisji.

3.   Bez uszczerbku dla struktury dowodzenia, szef misji EUSEC RD Kongo oraz szef misji EUPOL RD Kongo zapewniają ścisłą koordynację między obiema misjami i dążą do synergii między nimi, w szczególności w kontekście aspektów horyzontalnych reformy sektora bezpieczeństwa w DRK, jak również w ramach mutualizacji funkcji pomiędzy dwiema misjami.

4.   Zgodnie ze swoim mandatem SPUE dba o spójność działań wykonywanych przez misję EUPOL RD Kongo oraz misję EUSEC RD Kongo. Przyczynia się on do koordynacji, która prowadzona jest wraz z innymi międzynarodowymi podmiotami zaangażowanymi w reformę sektora bezpieczeństwa w DRK.

5.   Szef misji współpracuje z innymi obecnymi międzynarodowymi podmiotami, w szczególności z MONUC oraz z państwami trzecimi zaangażowanymi w DRK.

Artykuł 12

Udostępnianie informacji niejawnych

1.   SG/WP jest upoważniony do udostępniania państwom trzecim stowarzyszonym z niniejszym wspólnym działaniem informacji i dokumentów niejawnych UE, powstałych do celów operacyjnych, objętych klauzulą niejawności do poziomu „CONFIDENTIEL UE”, zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa (5).

2.   SG/WP jest upoważniony, w zależności od potrzeb operacyjnych misji, do udostępniania Organizacji Narodów Zjednoczonych informacji i dokumentów niejawnych UE, powstałych do celów operacyjnych, objętych klauzulą niejawności do poziomu „RESTREINT UE”, zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa. W tym celu dokonuje się uzgodnień na szczeblu lokalnym.

3.   W przypadku szczególnej i natychmiastowej potrzeby operacyjnej SG/WP jest upoważniony do udostępnienia państwu przyjmującemu informacji i dokumentów niejawnych UE, powstałych do celów operacyjnych, objętych klauzulą niejawności do poziomu „RESTREINT UE”, zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa. We wszystkich innych przypadkach takie informacje i dokumenty są udostępniane państwu przyjmującemu zgodnie z procedurami właściwymi dla poziomu współpracy państwa przyjmującego z UE.

4.   SG/WP jest upoważniony do udostępnienia państwom trzecim stowarzyszonym z niniejszym wspólnym działaniem dokumentów jawnych UE związanych z treścią obrad Rady w odniesieniu do tej operacji objętych tajemnicą zawodową na podstawie art. 6 ust. 1 regulaminu wewnętrznego Rady (6).

Artykuł 13

Status misji i jej personelu

1.   Status personelu misji, w tym, w odpowiednich przypadkach, przywileje, immunitety i wszelkie inne gwarancje niezbędne do wypełnienia i sprawnego funkcjonowania misji, ustalane są zgodnie z procedurą określoną w art. 24 Traktatu o Unii Europejskiej. Wspierający prezydencję Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel może negocjować takie uzgodnienia w jej imieniu.

2.   Państwo członkowskie lub instytucja wspólnotowa, które oddelegowały członka personelu, są odpowiedzialne za uregulowanie wszelkich roszczeń związanych z oddelegowaniem wysuniętych przez tego członka personelu lub go dotyczących. Państwo członkowskie lub instytucja wspólnotowa, o których mowa, są odpowiedzialne za wnoszenie wszelkiego powództwa przeciwko oddelegowanemu członkowi personelu.

Artykuł 14

Bezpieczeństwo

1.   Za bezpieczeństwo EUPOL RD Kongo odpowiedzialny jest szef misji.

2.   Szef misji sprawuje tę odpowiedzialność zgodnie z wytycznymi UE dotyczącymi bezpieczeństwa personelu UE rozmieszczonego poza terytorium UE w ramach zadań operacyjnych na mocy tytułu V Traktatu i jego dokumentów uzupełniających.

3.   Zgodnie z planem operacyjnym OPLAN wszyscy członkowie personelu przechodzą odpowiednie szkolenie w zakresie bezpieczeństwa. Funkcjonariusz ds. bezpieczeństwa EUPOL RD Kongo regularnie przypomina o instrukcjach bezpieczeństwa.

Artykuł 15

Przegląd misji

Na podstawie sprawozdania Sekretariatu Generalnego Rady przedłożonego najpóźniej w marcu 2008 r. KPiB uzgadnia zalecenia dla Rady w celu podjęcia decyzji o możliwym przekształceniu dwóch misji: EUSEC RD Kongo oraz EUPOL RD Kongo w jedną misję.

Artykuł 16

Wejście w życie, okres obowiązywania i wydatki

Niniejsze wspólne działanie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2007 r.

Niniejsze wspólne działanie obowiązuje do dnia 30 czerwca 2008 r.

Artykuł 17

Publikacja

Niniejsze wspólne działanie zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 12 czerwca 2007 r.

W imieniu Rady

W. SCHÄUBLE

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 367 z 14.12.2004, str. 30. Wspólne działanie ostatnio zmienione wspólnym działaniem 2006/913/WPZiB (Dz.U. L 346 z 9.12.2006, str. 67).

(2)  Wspólne działanie Rady 2005/355/WPZiB z dnia 2 maja 2005 r. w sprawie misji doradczej i pomocowej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa Demokratycznej Republiki Konga (DRK) (Dz.U. L 112 z 3.5.2005, str. 20). Wspólne działanie ostatnio zmienione wspólnym działaniem 2007/192/WPZiB (Dz.U. L 87 z 28.3.2007, str. 22).

(3)  Wspólne działanie Rady 2006/319/WPZiB z dnia 27 kwietnia 2006 r. w sprawie operacji wojskowej Unii Europejskiej wspierającej Misję Obserwacyjną Organizacji Narodów Zjednoczonych w Demokratycznej Republice Konga (MONUC) podczas wyborów (Dz.U. L 116 z 29.4.2006, str. 98). Wspólne działanie uchylone wspólnym działaniem 2007/147/WPZiB (Dz.U. L 64 z 2.3.2007, str. 44).

(4)  Dz.U. L 46 z 16.2.2007, str. 79.

(5)  Decyzja 2001/264/WE (Dz.U. L 101 z 11.4.2001, str. 1). Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/952/WE (Dz.U. L 346 z 29.12.2005, str. 18).

(6)  Decyzja 2006/683/WE, Euratom (Dz.U. L 285 z 16.10.2006, str. 47). Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2007/4/WE, Euratom (Dz.U. L 1 z 4.1.2007, str. 9).


Top