Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004L0040R(03)

Sprostowanie do dyrektywy 2004/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (polami elektromagnetycznymi) (osiemnasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) ( Dz.U. L 159 z 30.4.2004 ) (Polskie wydanie specjalne, rozdział 5, tom 5, s. 62)

Dz.U. L 160 z 19.6.2008, p. 38–39 (PL)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/40/corrigendum/2008-06-19/oj

19.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 160/38


Sprostowanie do dyrektywy 2004/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (polami elektromagnetycznymi) (osiemnasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG)

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 159 z dnia 30 kwietnia 2004 r. )

(Polskie wydanie specjalne, rozdział 5, tom 5, s. 62)

1.

Strona 63, motyw 12:

zamiast:

„(…), jakie mogą wynikać z ekspozycji na pole elektromagnetyczne, jednak (…)”,

powinno być:

„(…), jakie mogą wynikać z ekspozycji na pola elektromagnetyczne, jednak (…)”.

2.

Strona 63, art. 2 lit. b):

zamiast:

„b)

„dopuszczalne wartości miar wewnętrznych ekspozycji”: ograniczenie ekspozycji na pole elektromagnetyczne opierające się na (…)”,

powinno być:

„b)

„dopuszczalne wartości miar wewnętrznych ekspozycji”: ograniczenie ekspozycji na pola elektromagnetyczne opierające się na (…)”.

3.

Strona 65, art. 5 ust. 2 zdanie wprowadzające:

zamiast:

„(…) dopuszczalnych wartości miar wewnętrznych ekspozycji, jeśli ocena przeprowadzona zgodnie z art. 4 ust. 2 dowodzi, że dopuszczalne wartości miar wewnętrznych ekspozycji nie zostały przekroczone, (…)”,

powinno być:

„(…) dopuszczalnych wartości miar wewnętrznych ekspozycji, chyba że ocena przeprowadzona zgodnie z art. 4 ust. 2 dowodzi, że dopuszczalne wartości miar wewnętrznych ekspozycji nie zostały przekroczone, (…)”.

4.

Strona 65, art. 5 ust. 3 zdanie pierwsze:

zamiast:

„Na podstawie oceny ryzyka, o której mowa w art. 4, miejsca pracy, w których pracownicy mogą być narażeni na działanie pól elektromagnetycznych przekraczających dopuszczalne wartości miar zewnętrznych ekspozycji, są odpowiednio oznakowane zgodnie z dyrektywą Rady 92/58/EWG z dnia 24 czerwca 1992 r. w sprawie minimalnych wymagań dotyczących znaków bezpieczeństwa i/lub zdrowia w pracy (dziewiątą dyrektywą szczegółową w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG (1), jeśli ocena przeprowadzona zgodnie z art. 4 ust. 2 dowodzi, że dopuszczalne wartości miar wewnętrznych ekspozycji nie zostały przekroczone, oraz że można wykluczyć ryzyko dla bezpieczeństwa.”,

powinno być:

„Na podstawie oceny ryzyka, o której mowa w art. 4, miejsca pracy, w których pracownicy mogą być narażeni na działanie pól elektromagnetycznych przekraczających dopuszczalne wartości miar zewnętrznych ekspozycji, są odpowiednio oznakowywane zgodnie z dyrektywą Rady 92/58/EWG z dnia 24 czerwca 1992 r. w sprawie minimalnych wymagań dotyczących znaków bezpieczeństwa i/lub zdrowia w pracy (dziewiątą dyrektywą szczegółową w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG (1), chyba że ocena przeprowadzona zgodnie z art. 4 ust. 2 dowodzi, że dopuszczalne wartości miar wewnętrznych ekspozycji nie zostały przekroczone oraz że można wykluczyć ryzyko dla bezpieczeństwa.”.

5.

Strona 65, art. 5 ust. 4 akapit pierwszy:

zamiast:

„Pracownicy w żadnym wypadku nie powinni być eksponowani powyżej dopuszczalnych wartości miar wewnętrznych ekspozycji.”,

powinno być:

„Pracownicy w żadnym wypadku nie mogą być eksponowani powyżej dopuszczalnych wartości miar wewnętrznych ekspozycji.”.

6.

Strona 65, art. 6 lit. f):

zamiast:

„f)

bezpiecznych sposobów wykonywania pracy minimalizujące zagrożenia związane z ekspozycją.”,

powinno być:

„f)

bezpiecznych sposobów wykonywania pracy, minimalizujących zagrożenia związane z ekspozycją.”.

7.

Strona 66, art. 8 ust. 1 akapit pierwszy:

zamiast:

„Celem zapobiegania i wczesnego diagnozowania jakichkolwiek niekorzystnych skutków zdrowotnych z powodu ekspozycji na pola elektromagnetyczne, zapewnia się odpowiedni nadzór medyczny zgodnie z art. 14 dyrektywy 89/391/EWG.”,

powinno być:

„Celem zapobiegania i wczesnego diagnozowania jakichkolwiek niekorzystnych skutków zdrowotnych z powodu ekspozycji na pola elektromagnetyczne wykonywany jest odpowiedni nadzór medyczny zgodnie z art. 14 dyrektywy 89/391/EWG.”.

8.

Strona 66, art. 8 ust. 1 akapit drugi zdanie drugie:

zamiast:

„W przypadku wykrycia uszczerbku na zdrowiu powstałego na skutek takiej ekspozycji pracodawca powinien przeprowadzić ponowną ocenę ryzyka zgodnie z art. 4.”,

powinno być:

„W przypadku wykrycia uszczerbku na zdrowiu powstałego na skutek takiej ekspozycji pracodawca przeprowadza ponowną ocenę ryzyka zgodnie z art. 4.”.

9.

Strona 70, załącznik część B tabela 2 wiersz pierwszy kolumna siódma:

zamiast:

„Prąd kontaktowy w kończynach, IL(mA)”,

powinno być:

„Prąd indukowany w kończynach, IL(mA)”.


Top