This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R1259
Council Regulation (EC) No 1259/1999 of 17 May 1999 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1259/1999 z dnia 17 maja 1999 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1259/1999 z dnia 17 maja 1999 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej
Dz.U. L 160 z 26.6.1999, p. 113–118
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004; Uchylony przez 32003R1782
Dziennik Urzędowy L 160 , 26/06/1999 P. 0113 - 0118
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1259/1999 z dnia 17 maja 1999 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 37; uwzględniając wniosek Komisji [1], uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2], uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3], uwzględniając opinię Komitetu Regionów [4], uwzględniając opinię Trybunału Obrachunkowego [5], a także mając na uwadze, co następuje: (1) Należy ustalić pewne wspólne warunki dla płatności bezpośrednich w zakresie różnych programów wsparcia do dochodu w ramach wspólnej polityki rolnej. (2) Płatności przewidywane w ramach wspólnotowych systemów wsparcia powinny być realizowane w całości na rzecz beneficjenta przez właściwe władze krajowe, z zastrzeżeniem ewentualnych redukcji wyraźnie przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu. (3) Mając na względzie pełniejszą integrację problematyki ochrony środowiska z organizacjami wspólnego rynku, Państwa Członkowskie powinny przyjąć odpowiednie środki w zakresie ochrony środowiska dotyczące użytków rolnych i produkcji rolnej objętej płatnościami bezpośrednimi; Państwa Członkowskie decydują o konsekwencjach w przypadku nieprzestrzegania wymogów ochrony środowiska; Państwa Członkowskie powinny zostać upoważnione do zmniejszania lub nawet zlikwidowania korzyści przypadających w ramach systemów wsparcia, jeśli te wymogi ochrony środowiska nie są przestrzegane; takie środki powinny zostać podjęte przez Państwa Członkowskie niezależnie od możliwości udzielania pomocy w zamian za opcjonalne zobowiązania agrośrodowiskowe. (4) W celu ustabilizowania sytuacji w zakresie zatrudnienia w rolnictwie i uwzględnienia ogólnej sytuacji ekonomicznej gospodarstw oraz wsparcia Wspólnoty dla tych gospodarstw, a tym samym przyczynienia się do osiągnięcia godziwego poziomu życia społeczności wiejskiej, włączając w to wszystkie osoby zatrudnione w rolnictwie, Państwa Członkowskie powinny zostać upoważnione do zmniejszenia płatności bezpośrednich dla rolników w przypadkach, gdy wielkość siły roboczej zatrudnionej w tych gospodarstwach nie osiąga ustalonego limitu i/lub gdy ogólny stan gospodarstw i/lub łączne kwoty płatności przekraczają limity, o których decydują Państwa Członkowskie; w celu utrzymania zwłaszcza wydajności rolnej, takie redukcje nie powinny jednak przekraczać 20 % łącznej kwoty płatności. (5) Szczegółowe zasady zmniejszania płatności powinny zostać określone przez Państwa Członkowskie w oparciu o obiektywne kryteria; Państwa Członkowskie powinny zostać upoważnione do wykorzystania środków finansowych uzyskanych w wyniku zmniejszenia płatności na niektóre dodatkowe środki w zakresie pomocy na rozwój obszarów wiejskich, przewidzianej w ramach rozporządzenia Rady (WE) nr 1257/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie pomocy na rozwój obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR), zmieniającego i uchylającego niektóre rozporządzenia [6]. (6) Wspólne systemy wsparcia należy przystosować do zmian na rynku, jeśli jest to konieczne, w krótkim okresie czasu; beneficjenci nie mogą zatem liczyć na niezmienne warunki wsparcia i muszą być przygotowani na ewentualny przegląd systemów w świetle zmian zachodzących na rynku. (7) Systemy wsparcia w ramach wspólnej polityki rolnej zapewniają bezpośrednie wsparcie do dochodu, w szczególności w celu zapewnienia godziwego poziomu życia społeczności wiejskiej; ten cel jest ściśle związany z utrzymaniemobszarów wiejskich; aby uniknąć niewłaściwego przydziału funduszów wspólnotowych, nie należy przyznawać żadnych płatności wsparcia tym rolnikom, którzy, jak to zostało stwierdzone, sztucznie stworzyli warunki wymagane do otrzymania takich płatności, w celu osiągnięcia korzyści niezgodnych z celami systemów wsparcia. (8) Ze względu na znaczący wpływ płatności bezpośrednich na sytuację budżetową oraz w celu lepszej oceny ich skutków systemy wspólnotowe muszą zostać poddane właściwej ocenie, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Zakres Niniejsze rozporządzenie stosuje się do płatności przyznawanych bezpośrednio rolnikom na podstawie systemów wsparcia w zakresie wspólnej polityki rolnej, które są finansowane w całości lub częściowo przez Sekcję Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR), z wyjątkiem tych przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 1257/1999. Te systemy wsparcia są wyszczególnione w Załączniku. Artykuł 2 Płatność w pełnej wysokości Płatności na rzecz beneficjentów w ramach systemów wsparcia są realizowane w pełnej wysokości. Artykuł 3 Wymogi ochrony środowiska 1. Jeśli chodzi o działalność rolniczą, objętą zakresem niniejszego rozporządzenia, Państwa Członkowskie podejmują takie środki w zakresie ochrony środowiska, jakie uważają za właściwe, biorąc pod uwagę sytuację wykorzystywanych gruntów rolnych lub danej produkcji, i jakie odzwierciedlają potencjalny wpływ na środowisko. Środki te mogą obejmować: - wsparcie w zamian za zobowiązania agrośrodowiskowe, - ogólne, obligatoryjne wymogi ochrony środowiska, - szczególne wymogi ochrony środowiska, które warunkują przyznanie płatności bezpośrednich. 2. Państwa Członkowskie decydują o karach, które są odpowiednie i proporcjonalne do powagi skutków ekologicznych w przypadku nieprzestrzegania wymogów ochrony środowiska określonych w ust. 1. Mogą one ustalić redukcję lub, jeśli to właściwe, likwidację korzyści związanych z danymi systemami wsparcia w przypadku, gdy te wymogi ochrony środowiska nie są przestrzegane. Artykuł 4 Różnicowanie 1. Państwa Członkowskie mogą decydować o zmniejszeniu kwot płatności, które, z pominięciem niniejszego ustępu, są przyznawane rolnikom na dany rok kalendarzowy, gdy: - siła robocza zatrudniona w ich gospodarstwach w trakcie danego roku kalendarzowego, wyrażona w rocznych jednostkach pracy, nie osiąga limitów określanych przez Państwa Członkowskie, i/lub - ogólny stan ich gospodarstw w trakcie danego roku kalendarzowego, wyrażony w formie przeciętnej marży handlowej, odpowiadającej przeciętnej sytuacji danego regionu lub mniejszej jednostki geograficznej, przekracza limity, o których decydują Państwa Członkowskie, i/lub - łączne kwoty płatności przyznanych w ramach systemów wsparcia w zależności od roku kalendarzowego przekraczają limity, o których decydują Państwa Członkowskie. "Roczna jednostka pracy" oznacza przeciętny krajowy lub regionalny roczny czas pracy dorosłych robotników rolnych, zatrudnionych w pełnym wymiarze godzin w trakcie całego roku kalendarzowego. "Przeciętna marża handlowa" oznacza różnicę między przeciętną wartością produkcji i przeciętną kwotą niektórych szczególnych kosztów. 2. Zmniejszenie wielkości wsparcia dla rolnika na dany rok kalendarzowy, wynikające z zastosowania środków określonych w ust. 1, nie może przekroczyć 20 % łącznej kwoty płatności, które, z pominięciem ust. 1, są przyznawane rolnikowi na dany rok kalendarzowy. Artykuł 5 Przepisy wspólne 1. Państwa Członkowskie wprowadzają w życie środki, o których mowa w art. 3 i 4, w taki sposób, aby zapewnić równe traktowanie rolników i uniknąć zakłóceń rynku i konkurencji. 2. Różnica między kwotami, które, z pominięciem art. 3 i art. 4, są wypłacane rolnikom w Państwach Członkowskich na dany rok kalendarzowy, i kwotami wyliczonymi przy zastosowaniu przepisów tych artykułów, zostanie udostępniona zainteresowanemu Państwu Członkowskiemu w terminach ustalonych zgodnie z procedurą określoną w art. 11 jako dodatkowe wsparcie wspólnotowe dla środków podejmowanych na podstawie art. 10–12 (wcześniejsze emerytury), art. 13–21 (obszary o niekorzystnych warunkach gospodarowania i obszary ograniczonego gospodarowania za względu na ochronę środowiska), art. 22–24 (programy agrośrodowiskowe) i art. 31 (zalesianie) rozporządzenia (WE) nr 1257/1999. Artykuł 6 Przegląd Systemy wsparcia są stosowane z zastrzeżeniem możliwości dokonania ich przeglądu w każdej chwili, w zależności od zmian zachodzących na rynku. Artykuł 7 Ograniczenia płatności Niezależnie od jakichkolwiek szczególnych przepisów w indywidualnych systemach wsparcia nie zostaną przyznane żadne płatności beneficjentom, w wypadku których stwierdzono, że sztucznie stworzyli warunki wymagane do otrzymania takich płatności, w celu osiągnięcia korzyści niezgodnych z celami systemów wsparcia. Artykuł 8 Ocena W celu określenia ich skuteczności płatności w ramach systemów wsparcia są przedmiotem oceny, mającej na celu oszacowanie ich wpływu w odniesieniu do celów, dla jakich zostały przyznane, oraz analizę ich wpływu na stosowne rynki. Artykuł 9 Przekazywanie informacji Komisji Państwa Członkowskie szczegółowo poinformują Komisję o podjętych środkach niezbędnych do wdrożenia niniejszego rozporządzenia. Artykuł 10 Definicje Dla celów niniejszego rozporządzenia: a) "rolnik" oznacza indywidualnego producenta rolnego, osobę fizyczną lub prawną lub grupę osób fizycznych lub prawnych, bez względu na status prawny przyznany tej grupie i jej członkom na mocy prawa krajowego, których gospodarstwo znajduje się na terytorium Wspólnoty; b) "gospodarstwo" oznacza wszystkie jednostki produkcyjne zarządzane przez rolnika, znajdujące się na terytorium tego samego Państwa Członkowskiego; c) płatności przyznane na dany rok kalendarzowy powinny zawierać płatności przyznane na inne okresy rozpoczynające się w danym roku kalendarzowym. Artykuł 11 Szczegółowe zasady Zgodnie z procedurą określoną w art. 9 rozporządzenia Rady (WE) nr 1251/1999 z dnia 17 maja 1999 r. ustanawiającego system wsparcia producentów niektórych roślin uprawnych [7], procedurą określoną w art. 43 rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny [8] lub, jeśli jest to właściwe, odpowiednich artykułów innych rozporządzeń w sprawie wspólnej organizacji rynków rolnych, Komisja przyjmuje: - jeżeli jest to właściwe, szczegółowe zasady stosowania niniejszego rozporządzenia, w szczególności łącznie ze środkami niezbędnymi do tego, abyuniknąć obchodzenia art. 3 i 4, jak również środkami dotyczącymi art. 7, - oraz zmiany do Załącznika, które mogą okazać się konieczne biorąc pod uwagę kryteria ustalone w art. 1. Artykuł 12 Wejście w życie Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie obowiązuje od dnia 1 stycznia 2000 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 17 maja 1999 r. W imieniu Rady K.-H. Funke Przewodniczący [1] Dz.U. C 170 z 4.6.1998, str. 93. [2] Opinia wydana w dniu 6 maja 1999 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym). [3] Dz.U. C 407 z 28.12.1998, str. 208. [4] Dz.U. C 93 z 6.4.1999, str. 1. [5] Dz.U. C 401 z 22.12.1998, str. 3. [6] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 80. [7] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 1. [8] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK WYKAZ SYSTEMÓW WSPARCIA SPEŁNIAJĄCYCH KRYTERIA USTALONE W ART. 1 Sektor | Podstawa prawna | Uwagi | Rośliny uprawne | Artykuł 2 i 5 rozporządzenia (WE) nr 1251/1999 | Płatności obszarowe łącznie z płatnościami za odłogowanie, dodatkiem do pszenicy twardej durum i pomocą specjalną | Skrobia ziemniaczana | Artykuł 8 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1766/92 | Płatności | Zboża | Artykuł 3 rozporządzenia (EWG) nr 3653/90 (łącznie z rozporządzeniem (EWG) nr 738/93) | Środki przejściowe regulujące wspólną organizację rynku zbóż w Portugalii | Oliwa z oliwek | Artykuł 5 ust.1 rozporządzenia 136/66/EWG | Pomoc produkcyjna | Ziarno roślin strączkowych | Artykuł 1 rozporządzenia (WE) nr 1577/96 | Pomoc obszarowa | Len | Artykuł 4 rozporządzenia (EWG) nr 1308/70 | Pomoc obszarowa (część płacona rolnikom) | Konopie | Artykuł 4 rozporządzenia (EWG) nr 1308/70 | Pomoc obszarowa | Jedwabniki | Artykuł 2 rozporządzenia (EWG) nr 845/72 | Pomoc w celu wsparcia hodowli | Banany | Artykuł 12 rozporządzenia (EWG) nr 404/93 | Pomoc produkcyjna | Suszone winogrona | Artykuł 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2201/96 | Pomoc obszarowa | Tytoń | Artykuł 3 rozporządzenia (EWG) nr 2075/92 | Pomoc produkcyjna | Nasiona | Artykuł 3 rozporządzenia (EWG) nr 2358/71 | Pomoc produkcyjna | Chmiel | Artykuł 12 rozporządzenia (EWG) nr 1696/71 | Pomoc obszarowa | rozporządzenie (WE) nr 1098/98 | Płatności wyłącznie na czasowe zaniechanie uprawy | Ryż | Artykuł 6 rozporządzenia (WE) nr 3072/95 | Pomoc obszarowa | Wołowina i cielęcina | Artykuł 4, 5, 6 i 10, 11, 13 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999 | Premia specjalna, premia pozasezonowa, premia za krowy-mamki (łącznie z premią za jałówki i dodatkową premią krajową za krowy-mamki w przypadku współfinansowania), premia za ubój, premia za rozszerzenie produkcji, dodatkowe płatności | Mleko i przetwory mleczne | Artykuł 16 i 17 rozporządzenia (WE) nr 1256/1999 | Premia mleczna i płatności dodatkowe | Owce i kozy | Artykuł 5 rozporządzenia (WE) nr 2467/98 | Premia za owce i kozy oraz dodatki z tytułu obszarów o niekorzystnych warunkach gospodarowania | Fundusze rolne | Artykuł 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 2799/98 Artykuł 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 2800/98 | Płatności dla producentów (łącznie z tymi objętymi przejściowym rozporządzeniem) | Poseidom | Artykuł 5, 13 ust. 1, 17 rozporządzenia (EWG) nr 3763/91 | Sektory: wołowina i cielęcina; rozwój upraw owoców, warzyw, roślin i kwiatów; cukier | Poseima | Artykuł 11, 14 i 24, 16 i 27, 17 i 25 ust. 1, 22 i 29, 30 rozporządzenia (EWG) nr 1600/92 | Sektory: rozwój upraw owoców, warzyw, roślin i kwiatów; ziemniaków i cykorii; cukier; wina; ananasy | Poseican | Artykuł 10, 13, 15, 19, 20, 24 rozporządzenia (EWG) nr 1601/92 | Sektory: wołowina i cielęcina; rozwój upraw owoców, warzyw, roślin i kwiatów; owce i kozy; wina; ziemniaki; miód | Egejskie Wyspy | Artykuł 6, 7, 8, 9, 11, 12 rozporządzenia (EWG) nr 2019/93 | Sektory: wołowina i cielęcina; rozwój upraw owoców, warzyw, roślin i kwiatów; ziemniaki; wina; oliwki; miód | --------------------------------------------------