EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0361
93/361/EEC: Council Decision of 17 May 1993 on the accession of the Community to the Protocol to the 1979 Geneva Convention on long-range transboundary air pollution concerning the control of emissions of nitrogen oxides or their transboundary fluxes
Decyzja Rady z dnia 17 maja 1993 r. w sprawie przystąpienia Wspólnoty do Protokołu Konwencji Genewskiej z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości dotyczącego kontroli emisji tlenków azotu oraz ich przepływu o charakterze transgranicznym
Decyzja Rady z dnia 17 maja 1993 r. w sprawie przystąpienia Wspólnoty do Protokołu Konwencji Genewskiej z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości dotyczącego kontroli emisji tlenków azotu oraz ich przepływu o charakterze transgranicznym
Dz.U. L 149 z 21.6.1993, p. 14–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/361/oj
Dziennik Urzędowy L 149 , 21/06/1993 P. 0014 - 0015
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 22 P. 0050
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 22 P. 0050
Decyzja Rady z dnia 17 maja 1993 r. w sprawie przystąpienia Wspólnoty do Protokołu Konwencji Genewskiej z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości dotyczącego kontroli emisji tlenków azotu oraz ich przepływu o charakterze transgranicznym (93/361/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 130s, uwzględniając wniosek Komisji [1], uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2], uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3], a także mając na uwadze, co następuje: artykuł 130 ust. 5 Traktatu ustanawia aktywną współpracę Wspólnoty i Państw Członkowskich w podejmowaniu międzynarodowych środków mających na celu ochronę środowiska; ze względu na transgraniczny charakter zanieczyszczenia powietrza, w interesie Wspólnoty leży jej udział w środkach międzynarodowych zmierzających do zmniejszenia zanieczyszczeń; Wspólnota jest Umawiającą się Stroną Konwencji Europejskiej Komisji Gospodarczej Narodów Zjednoczonych w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości (Konwencja Genewska 1979) [4], a także Umawiającą się Stroną jednego z jej Protokołów dotyczących finansowania EMEP (wspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w Europie) [5]; artykuł 130r ust. 2 Traktatu określa, że środki podejmowane przez Wspólnotę powinny być oparte na zasadach działań zapobiegawczych, które należy podjąć oraz, że szkody wyrządzone w środowisku naturalnym powinny być usuwane przede wszystkim u ich źródła; zasady te zostały zawarte, w odniesieniu do zanieczyszczenia powietrza, w wielu aktach prawnych Wspólnoty dotyczących ograniczenia emisji tlenków azotu z ich głównych źródeł (pojazdy mechaniczne oraz duże zakłady wykorzystujące spalanie); zasada usuwania u źródła jest jednym z celów Protokołu do konwencji dotyczącego tlenków azotu, który określa w szczególności ogólny cel stabilizacji całkowitej emisji tlenków azotu i precyzuje stosowanie norm oraz podjęcie działań zwalczających zanieczyszczenia, przy równoczesnym zachowaniu prawa do zaostrzenia, jeśli jest to konieczne, zobowiązań do kolejnych negocjacji; wykorzystanie najlepszej dostępnej technologii, które nie pociąga za sobą nadmiernych kosztów, określone w fundamentalnych zobowiązaniach Protokołu, zawarte jest od 1984 r. w prawie wspólnotowym dotyczącym zwalczania zanieczyszczeń powietrza pochodzenia przemysłowego; ta sama zasada stała się, od 1989 r., podstawową filozofią, zgodnie z którą ogranicza się emisję zanieczyszczeń z pojazdów mechanicznych; z uwagi na szkody wyrządzone środowisku oraz w świetle transgranicznego charakteru długofalowych zanieczyszczeń spowodowanych emisją tlenków azotu, powinno się podjąć wspólne działania na poziomie międzynarodowym; Wspólnota powinna przystąpić do Protokołu dotyczącego ograniczenia emisji tlenków azotu oraz ich przepływu o charakterze transgranicznym; stabilizacja całkowitej emisji tlenków azotu jest pierwszym ważnym krokiem; istnieje potrzeba poważnego ograniczenia poziomu obecnej emisji zarówno tlenków azotu, jak i wszystkich azotowych substancji zanieczyszczających w całej Wspólnocie, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Europejska Wspólnota Gospodarcza niniejszym przystępuje do Protokołu do konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości dotyczącego kontroli emisji tlenków azotu oraz ich transgranicznego przepływu. Tekst Protokołu załączony jest do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Przewodniczący Rady składa Akt Przystąpienia zgodnie z art. 14 Protokołu. Sporządzono w Brukseli, dnia 17 maja 1993 r. W imieniu Rady J. Hilden Przewodniczący [1] Dz.U. C 230 z 4.9.1991, str. 61. [2] Dz.U. C 150 z 15.6.1992, str. 226. [3] Dz.U. C 40 z 17.2.1992, str. 11. [4] Dz.U. L 171 z 27.6.1981, str. 11. [5] Dz.U. L 181 z 4.7.1986, str. 1. --------------------------------------------------