This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D2047
Decision of the EEA Joint Committee No 97/2016 of 29 April 2016 amending Annex XVI (Procurement) to the EEA Agreement [2017/2047]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 97/2016 z dnia 29 kwietnia 2016 r. zmieniająca załącznik XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG [2017/2047]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 97/2016 z dnia 29 kwietnia 2016 r. zmieniająca załącznik XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG [2017/2047]
Dz.U. L 300 z 16.11.2017, p. 49–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.11.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 300/49 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 97/2016
z dnia 29 kwietnia 2016 r.
zmieniająca załącznik XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG [2017/2047]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Do Porozumienia EOG należy włączyć dyrektywę 2014/23/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie udzielania koncesji (1), sprostowaną w Dz.U. L 114 z 5.5.2015, s. 24. |
(2) |
Do Porozumienia EOG należy włączyć dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/24/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie zamówień publicznych, uchylającą dyrektywę 2004/18/WE (2). |
(3) |
Do Porozumienia EOG należy włączyć dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/25/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych, uchylającą dyrektywę 2004/17/WE (3). |
(4) |
Dyrektywa 2014/24/UE uchyla dyrektywę 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4), która jest włączona do Porozumienia EOG i którą w związku z powyższym uchyla się w ramach Porozumienia EOG. |
(5) |
Dyrektywa 2014/25/UE uchyla dyrektywę 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (5), która jest włączona do Porozumienia EOG i którą w związku z powyższym uchyla się w ramach Porozumienia EOG. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XVI do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik XVI do Porozumienia, w tym dodatki 1–14 do tego załącznika zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2014/23/UE, sprostowanej w Dz.U. L 114 z 5.5.2015, s. 24, dyrektyw 2014/24/UE i 2014/25/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 30 kwietnia 2016 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 kwietnia 2016 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Claude MAERTEN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 1.
(2) Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 65.
(3) Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 243.
(4) Dz.U. L 134 z 30.4.2004, s. 114.
(5) Dz.U. L 134 z 30.4.2004, s. 1.
(*1) Wskazano wymogi konstytucyjne.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG, obejmującym dodatki 1-14 do tego załącznika, wprowadza się zmiany, jak wyszczególniono w następujących artykułach.
Artykuł 1
Zapis „2004/17/EW i 2004/18/WE” w ust. 1 Dostosowań Sektorowych otrzymuje brzmienie „2014/23/UE, 2014/24/UE i 2014/25/UE”.
Artykuł 2
Tekst w pkt 2 (dyrektywa 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) otrzymuje brzmienie:
„2. |
32014 L 0024: Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/24/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie zamówień publicznych, uchylająca dyrektywę 2004/18/WE (Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 65). Do celów niniejszego Porozumienia przepisy dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
|
Artykuł 3
Tekst w pkt 4 (dyrektywa 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) otrzymuje brzmienie:
„4. |
32014 L 0025: Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/25/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych, uchylająca dyrektywę 2004/17/WE (Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 243). Do celów niniejszego Porozumienia przepisy dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
|
Artykuł 4
Do pkt 5 (dyrektywa Rady 89/665/EWG) i 5a (dyrektywa Rady 92/13/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32014 L 0023: Dyrektywa 2014/23/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 lutego 2014 r. (Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 1), sprostowana w Dz.U. L 114 z 5.5.2015, s. 24.”. |
Artykuł 5
Po pkt 6e (dyrektywa 2014/55/UE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się punkt w brzmieniu:
„6f. |
32014 L 0023: Dyrektywa 2014/23/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie udzielania koncesji (Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 1), sprostowana w Dz.U. L 114 z 5.5.2015, s. 24. Do celów niniejszego Porozumienia przepisy dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
|
Artykuł 6
Dodatki 1–14 otrzymują brzmienie:
DODATEK 1
WYKAZ ORGANÓW RZĄDOWYCH NA SZCZEBLU CENTRALNYM, O KTÓRYCH MOWA W ART. 2 UST. 1 AKAPIT DRUGI DYREKTYWY 2014/24/UE
I. |
W ISLANDII:
|
II. |
W LIECHTENSTEINIE:
|
III. |
W NORWEGII:
|
Agencje i instytucje podlegające wymienionym ministerstwom.
DODATEK 2
WYKAZY PRODUKTÓW OKREŚLONYCH W ART. 4 LIT. b) DYREKTYWY 2014/24/UE W ODNIESIENIU DO UDZIELANIA ZAMÓWIEŃ PRZEZ PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W DZIEDZINIE OBRONNOŚCI
|
ISLANDIA |
|
LIECHTENSTEIN |
|
NORWEGIA: Do celów niniejszego porozumienia zastosowanie ma wyłącznie tekst zamieszczony w załączniku 4 pkt 2 Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA), który stanowi podstawę poniższego orientacyjnego wykazu produktów:
|
DODATEK 3
REJESTRY, O KTÓRYCH MOWA W ART. 58 UST. 2 DYREKTYWY 2014/24/UE
— |
w Islandii »Ríkisskattstjóri« |
— |
w Liechtensteinie »Gewerberegister« i »Handelsregister« |
— |
w Norwegii »Foretaksregisteret« |