Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22013D0223

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 223/2013 z dnia 13 grudnia 2013 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

Dz.U. L 154 z 22.5.2014, p. 20–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/223(2)/oj

22.5.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/20


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 223/2013

z dnia 13 grudnia 2013 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dyrektywa Komisji 2009/135/WE z dnia 3 listopada 2009 r. zezwalająca na tymczasowe odstępstwa od niektórych kryteriów kwalifikujących dla dawców krwi pełnej i składników krwi przedstawionych w załączniku III do dyrektywy 2004/33/WE w kontekście ryzyka niedoboru spowodowanego pandemią grypy A(H1N1) (1), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG, była stosowana do dnia 30 czerwca 2010 r. i w związku z powyższym odniesienie do niej powinno zostać w Porozumieniu EOG skreślone.

(2)

Ze względów praktycznych, akty wymienione w tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY” w rozdziale XIII załącznika II otrzymują zmienione oznaczenia.

(3)

W związku z tym należy odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W rozdziale XIII załącznika II do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1)

skreśla się pkt 15zk (dyrektywa 2009/135/WE);

2)

w tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY” pkt od 16 (komunikat Komisji 310/86) do 18 (decyzja Komisji 2010/453/UE) otrzymują odpowiednio oznaczenie pkt 1–3.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 14 grudnia 2013 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (2).

Artykuł 3

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 grudnia 2013 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Thórir IBSEN

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 288 z 4.11.2009, s. 7.

(2)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


Top