Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0126

    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 126/2012 z dnia 13 lipca 2012 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

    Dz.U. L 309 z 8.11.2012, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/126/oj

    8.11.2012   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 309/4


    DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

    NR 126/2012

    z dnia 13 lipca 2012 r.

    zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

    WSPÓLNY KOMITET EOG,

    uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylające decyzję nr 3052/95/WE (1).

    (2)

    W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 339/93 (2).

    (3)

    W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady nr 768/2008/WE z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu, uchylającą decyzję Rady 93/465/EWG (3).

    (4)

    Decyzja nr 768/2008/WE ustanawia wspólne zasady i przepisy odniesienia dla przyszłego prawodawstwa harmonizującego zasady wprowadzania do obrotu produktów oraz służy jako tekst referencyjny dla obowiązującego prawodawstwa.

    (5)

    Rozporządzenie (WE) nr 764/2008 uchyla decyzję nr 3052/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

    (6)

    Rozporządzenie (WE) nr 765/2008 uchyla rozporządzenie Rady (EWG) nr 339/93 (5), które jest uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

    (7)

    Decyzja nr 768/2008/WE uchyla decyzję Komisji 93/465/EWG (6), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

    (8)

    W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    W rozdziale XIX załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    tekst pkt 3b (rozporządzenie Rady (EWG) nr 339/93) otrzymuje brzmienie:

    32008 R 0765: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 339/93 (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).

    Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

    a)

    na końcu art. 4 ust. 2 dodaje się, co następuje:

    »Liechtenstein powinien mieć również możliwość odwoływania się do urzędu akredytacyjnego dla Szwajcarii w odniesieniu do sektorów objętych Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie wzajemnego uznawania w odniesieniu do oceny zgodności i względem których wymogi UE i Szwajcarii uznane są za równoważne zgodnie z art. 1 ust. 2 i 3 tej umowy.«;

    b)

    produkty wywożone z Liechtensteinu do innych Umawiających się Stron mogą podlegać kontrolom granicznym zgodnie z art. 27–29.”;

    2)

    tekst pkt 3d (decyzja Rady 93/465/EWG) otrzymuje brzmienie:

    32008 D 0768: decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 768/2008/WE z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu, uchylająca decyzję Rady 93/465/EWG (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 82).”;

    3)

    tekst pkt 3f (decyzja nr 3052/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) otrzymuje brzmienie:

    32008 R 0764: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylające decyzję nr 3052/95/WE (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 21).

    Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

    Rozporządzenie ma zastosowanie wyłącznie do produktów objętych art. 8 ust. 3 Porozumienia.

    Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do Liechtensteinu w odniesieniu do produktów objętych załącznikiem I, rozdziałami XII i XXVII załącznika II oraz protokołem 47 do Porozumienia na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi.”;

    4)

    w pkt 3h (dyrektywa 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

    „zmieniona:

    32008 R 0765: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).”.

    Artykuł 2

    Teksty rozporządzeń (WE) nr 764/2008 i (WE) nr 765/2008 oraz decyzji nr 768/2008/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 14 lipca 2012 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).

    Artykuł 4

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 13 lipca 2012 r.

    W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

    Atle LEIKVOLL

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 21.

    (2)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30.

    (3)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 82.

    (4)  Dz.U. L 321 z 30.12.1995, s. 1.

    (5)  Dz.U. L 40 z 17.2.1993, s. 1.

    (6)  Dz.U. L 220 z 30.8.1993, s. 23.

    (7)  Wskazano wymogi konstytucyjne.


    Top