Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0093

    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 93/2011 z dnia 20 lipca 2011 r. zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

    Dz.U. L 262 z 6.10.2011, p. 65–66 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/93(2)/oj

    6.10.2011   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 262/65


    DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

    NR 93/2011

    z dnia 20 lipca 2011 r.

    zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

    WSPÓLNY KOMITET EOG,

    uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 87/2011 z dnia 1 lipca 2011 r. (1).

    (2)

    W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2011/389/UE z dnia 30 czerwca 2011 r. w sprawie ogólnounijnej ilości uprawnień, o której mowa w art. 3e ust. 3 lit. a)–d) dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie (2).

    (3)

    Zgodnie z załącznikiem XX do Porozumienia, na mocy pkt 21al (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2003/87/WE) dostosowanie be) ust. 1, Urząd Nadzoru EFTA przedstawił dane na temat łącznej liczby uprawnień, liczby uprawnień, które mają zostać sprzedane na aukcji, umieszczone w specjalnej rezerwie oraz przydzielone nieodpłatnie dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi. Powyższe dane ustalono arytmetycznie na podstawie danych na temat historycznych emisji lotniczych określonych w decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 87/2011 z dnia 1 lipca 2011 r. przy zastosowaniu tych samych wartości procentowych, jak w przypadku obliczania ogólnounijnej łącznej liczby uprawnień, ogólnounijnej liczby uprawnień, które mają zostać sprzedane na aukcji, ogólnounijnej liczby uprawnień umieszczonych w specjalnej rezerwie oraz ogólnounijnej liczby uprawnień przydzielonych nieodpłatnie.

    (4)

    Zgodnie z brzmieniem wspomnianego dostosowania Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzje dotyczące łącznej liczby uprawnień, liczby uprawnień, które mają zostać sprzedane na aukcji, umieszczone w specjalnej rezerwie oraz przydzielone nieodpłatnie w odniesieniu do całego obszaru EOG, poprzez dodanie odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi do odpowiednich ogólnounijnych danych określonych w art. 1–4 decyzji Komisji 2011/389/UE,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Po pkt 21apb (decyzja Komisji 2011/149/UE) załącznika XX do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:

    „21apc.

    32011 D 0389: decyzja Komisji 2011/389/UE z dnia 30 czerwca 2011 r. w sprawie ogólnounijnej ilości uprawnień, o której mowa w art. 3e ust. 3 lit. a)–d) dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie (Dz.U. L 173 z 1.7.2011, s. 13).

    Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tej decyzji odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

    a)

    w art. 1 ust. 1 dodaje się akapity w brzmieniu:

    „Łączna liczba uprawnień, o której mowa w art. 3c ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, na okres od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2012 r. dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi wynosi 1 885 617.

    Łączna liczba uprawnień dla EOG, o której mowa w art. 3c ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, na okres od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2012 r. wynosi 214 777 670.”;

    b)

    w art. 1 ust. 2 dodaje się akapity w brzmieniu:

    „Łączna liczba uprawnień, o której mowa w art. 3c ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE, dla każdego roku w okresie od dnia 1 stycznia 2013 r. dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi wynosi 1 846 738.

    Łączna liczba uprawnień dla EOG, o której mowa w art. 3c ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE, dla każdego roku w okresie od dnia 1 stycznia 2013 r. wynosi 210 349 264.”;

    c)

    w art. 2 ust. 1 dodaje się akapity w brzmieniu:

    „Łączna liczba uprawnień, o której mowa w art. 3d ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, na okres od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2012 r. dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi wynosi 282 843.

    Łączna liczba uprawnień dla EOG, o której mowa w art. 3d ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, na okres od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2012 r. wynosi 32 216 651.”;

    d)

    w art. 2 ust. 2 dodaje się akapity w brzmieniu:

    „Łączna liczba uprawnień, o której mowa w art. 3d ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE, dla każdego roku w okresie od dnia 1 stycznia 2013 r. dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi wynosi 277 011.

    Łączna liczba uprawnień dla EOG, o której mowa w art. 3d ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE, na każdy rok w okresie od dnia 1 stycznia 2013 r. wynosi 31 552 390.”;

    e)

    w art. 3 dodaje się akapity w brzmieniu:

    „Łączna liczba uprawnień, o której mowa w art. 3f ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, odnoszących się do rezerwy specjalnej dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi wynosi 443 216.

    Łączna liczba uprawnień dla EOG, o której mowa w art. 3f ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, odnoszących się do rezerwy specjalnej wynosi 50 483 824.”;

    f)

    w art. 4 ust. 1 dodaje się akapity w brzmieniu:

    „Łączna liczba uprawnień, o której mowa w art. 3e ust. 3 lit. d) dyrektywy 2003/87/WE, na okres od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2012 r. dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi wynosi 1 602 774.

    Łączna liczba uprawnień dla EOG, o której mowa w art. 3e ust. 3 lit. d) dyrektywy 2003/87/WE, na okres od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2012 r. wynosi 182 561 019.”;

    g)

    w art. 4 ust. 2 dodaje się akapity w brzmieniu:

    »Łączna liczba uprawnień, o której mowa w art. 3e ust. 3 lit. d) dyrektywy 2003/87/WE, dla każdego roku w okresie od dnia 1 stycznia 2013 r. dla lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi wynosi 1 514 325.

    Łączna liczba uprawnień dla EOG, o której mowa w art. 3e ust. 3 lit. d) dyrektywy 2003/87/WE, dla każdego roku w okresie od dnia 1 stycznia 2013 r. wynosi 172 486 396.« ”.

    Artykuł 2

    Teksty decyzji 2011/389/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 21 lipca 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

    Artykuł 4

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2011 r.

    W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

    Kurt JÄGER

    Przewodniczący


    (1)  Zob. s. 59 niniejszego Dziennika Urzędowego.

    (2)  Dz.U. L 173 z 1.7.2011, s. 13.

    (3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


    Top