Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0003

    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 3/2011 z dnia 11 lutego 2011 r. zmieniająca załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

    Dz.U. L 93 z 7.4.2011, p. 32–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/3(2)/oj

    7.4.2011   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 93/32


    DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

    NR 3/2011

    z dnia 11 lutego 2011 r.

    zmieniająca załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

    WSPÓLNY KOMITET EOG,

    uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Załącznik XIV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 130/2010 z dnia 10 grudnia 2010 r. (1).

    (2)

    W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1217/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień badawczo-rozwojowych (2).

    (3)

    W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1218/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień specjalizacyjnych (3).

    (4)

    Rozporządzenia Komisji (WE) nr 2658/2000 (4) i (WE) nr 2659/2000 (5), które są uwzględnione w Porozumieniu, utraciły moc w dniu 31 grudnia 2010 r. i w związku z powyższym należy je uchylić w ramach Porozumienia,

    STANOWI, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł 1

    W załączniku XIV do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    treść pkt 6 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2658/2000) otrzymuje brzmienie:

    32010 R 1218: rozporządzenie Komisji (UE) nr 1218/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień specjalizacyjnych (Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 43).”;

    2)

    treść pkt 7 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2659/2000) otrzymuje brzmienie:

    32010 R 1217: rozporządzenie Komisji (UE) nr 1217/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień badawczo-rozwojowych (Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 36).”.

    Artykuł 2

    Teksty rozporządzeń (UE) nr 1217/2010 i (UE) nr 1218/2010 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 12 lutego 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (6). Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2011 r.

    Artykuł 4

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 11 lutego 2011 r.

    W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

    Gianluca GRIPPA

    pełniący obowiązki Przewodniczącego


    (1)  Dz.U. L 85 z 31.3.2011, s. 14.

    (2)  Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 36.

    (3)  Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 43.

    (4)  Dz.U. L 304 z 5.12.2000, s. 3.

    (5)  Dz.U. L 304 z 5.12.2000, s. 7.

    (6)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


    Top