This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0006
Decision of the EEA Joint Committee No 6/2008 of 1 February 2008 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 6/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 6/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 154 z 12.6.2008, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
12.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 154/11 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
nr 6/2008
z dnia 1 lutego 2008 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 154/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/19/WE z dnia 30 marca 2007 r. zmieniającą dyrektywę 2002/72/WE w sprawie materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi oraz dyrektywę Rady 85/572/EWG ustanawiającą wykaz płynów modelowych do zastosowania w badaniach migracji składników materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi (2), sprostowaną w Dz.U. L 94 z 4.4.2007, s. 71 i Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 50. |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/42/WE z dnia 29 czerwca 2007 r. w sprawie materiałów i wyrobów wykonanych z folii z regenerowanej celulozy przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi (3). |
(4) |
Dyrektywa 2007/42/WE uchyla dyrektywę Komisji 93/10/EWG (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia. |
(5) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 36 (dyrektywa Rady 85/572/EWG) dodaje się, co następuje: „zmieniona:
|
2) |
w pkt 54zzb (dyrektywa Komisji 2002/72/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
3) |
po pkt 54zzzr (rozporządzenie Komisji (WE) nr 372/2007) wprowadza się punkt w brzmieniu:
|
4) |
skreśla się tekst pkt 54h (dyrektywa Komisji 93/10/EWG). |
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2007/19/WE, sprostowanej w Dz.U. L 94 z 4.4.2007, s. 71 i Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 50, oraz 2007/42/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 15.
(2) Dz.U. L 91 z 31.3.2007, s. 17.
(3) Dz.U. L 172 z 30.6.2007, s. 71.
(4) Dz.U. L 93 z 17.4.1993, s. 27.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.