Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0153

    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 153/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

    Dz.U. L 124 z 8.5.2008, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/153(2)/oj

    8.5.2008   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 124/13


    DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

    nr 153/2007

    z dnia 7 grudnia 2007 r.

    zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

    WSPÓLNY KOMITET EOG,

    uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1).

    (2)

    W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/48/WE z dnia 26 lipca 2007 r. zmieniającą dyrektywę 2003/90/WE określającą środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/53/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków badania niektórych odmian gatunków roślin uprawnych (2).

    (3)

    W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/49/WE z dnia 26 lipca 2007 r. zmieniającą dyrektywę 2003/91/WE określającą środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/55/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków badania niektórych odmian gatunków warzyw (3).

    (4)

    W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 920/2007 z dnia 1 sierpnia 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 930/2000 ustanawiające reguły wykonawcze co do odpowiedniego nazewnictwa odmian gatunków roślin rolniczych i warzyw (4).

    (5)

    Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

    STANOWI, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł 1

    W rozdziale III załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    w części 1 w pkt 14 (dyrektywa Komisji 2003/90/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

    „—

    32007 L 0048: dyrektywą Komisji 2007/48/WE z dnia 26 lipca 2007 r. (Dz.U. L 195 z 27.7.2007, s. 29).”;

    2)

    w części 1 w pkt 15 (dyrektywa Komisji nr 2003/91/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

    „—

    32007 L 0049: dyrektywą Komisji 2007/49/WE z dnia 26 lipca 2007 r. (Dz.U. L 195 z 27.7.2007, s. 33).”;

    3)

    w części 2 w pkt 18 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 930/2000) dodaje się, co następuje:

    „zmienione:

    32007 R 0920: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 920/2007 z dnia 1 sierpnia 2007 r. (Dz.U. L 201 z 2.8.2007, s. 3).”.

    Artykuł 2

    Teksty rozporządzenia (WE) nr 920/2007 oraz dyrektyw 2007/48/WE i 2007/49/WE sporządzone w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 8 grudnia 2007 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

    Artykuł 4

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 7 grudnia 2007 r.

    W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

    Stefán Haukur JÓHANNESSON

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.

    (2)  Dz.U. L 195 z 27.7.2007, s. 29.

    (3)  Dz.U. L 195 z 27.7.2007, s. 33.

    (4)  Dz.U. L 201 z 2.8.2007, s. 3.

    (5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


    Top